Uso del verbo inglés vergessen
Uso del verbo alemán vergessen (olvidar, olvidarse): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.
A1 ·
verbo · haben · irregular · inseparable · pasivo · <también: transitivo · reflexivo>
Resumen
vergessen
Objetos
acus., (sich+A, dat., gen.)
- (
jemand/etwas
)⁴vergisst
-
jemand/etwas vergisst
- (
jemand/etwas vergisst
jemanden/etwas )⁷ - (
jemand/etwas vergisst
jemandes/etwas )⁷ -
jemand vergisst
etwas -
jemand vergisst
etwas irgendwo -
jemand vergisst
jemanden/etwas -
jemand/etwas vergisst
etwas -
jemand/etwas vergisst
etwas überetwas -
jemand/etwas vergisst
etwas/jemanden -
jemand/etwas vergisst
jemanden/etwas -
jemand/etwas
sichvergisst
-
jemand/etwas
sich invergisst
etwas
Preposiciones
(über+D, auf+A, in+A)
-
jemand/etwas
aufvergisst
etwas -
jemand/etwas
aufvergisst
jemanden/etwas -
jemand/etwas vergisst
etwas überetwas -
jemand/etwas
sich invergisst
etwas
Información modal
-
jemand vergisst
etwas irgendwo
Pasivo
pasivo posible
⁴ no es común ⁷ uso anticuado
Resumen
sich an etwas, jemanden nicht mehr erinnern; entfallen, entschlüpfen, verlernen, verschwitzen
(acus., gen.⁷)
Activo
- (
jemand/etwas vergisst
jemanden/etwas )⁷ - (
jemand/etwas vergisst
jemandes/etwas )⁷ jemand/etwas vergisst
jemand/etwas vergisst
jemanden/etwas
Pasivo estatal
- (
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )
)⁷vergessen
- (
jemandes/etwas ist (vonjemandem/etwas )
)⁷vergessen
- (von
jemandem/etwas ) istvergessen
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )vergessen
Pasivo procesual
- (
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )
)⁷vergessen
- (
jemandes/etwas wird (vonjemandem/etwas )
)⁷vergessen
- (von
jemandem/etwas ) wirdvergessen
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )vergessen
die Beherrschung verlieren; erhitzen, erzürnen, ausrasten
sich+A
Activo
jemand/etwas vergisst
jemand/etwas
sichvergisst
Pasivo
pasivo no es posible
herumwüten, verpennen, nicht denken an, knicken können, zu Grabe tragen, hängen lassen
acus., (sich+A, dat., über+D, auf+A, in+A)
Activo
- (
jemand/etwas
)⁴vergisst
jemand vergisst
etwas jemand vergisst
etwas irgendwo jemand vergisst
jemanden/etwas jemand/etwas vergisst
jemand/etwas
aufvergisst
etwas jemand/etwas
aufvergisst
jemanden/etwas jemand/etwas vergisst
etwas jemand/etwas vergisst
etwas überetwas jemand/etwas vergisst
etwas/jemanden jemand/etwas vergisst
jemanden/etwas jemand/etwas
sichvergisst
jemand/etwas
sich invergisst
etwas
Pasivo estatal
- ((von
jemandem/etwas ) ist
)⁴vergessen
- (von
jemandem/etwas ) istvergessen
etwas ist (durchjemanden )irgendwo vergessen
etwas ist (durchjemanden )vergessen
etwas ist (vonjemandem/etwas )vergessen
etwas ist überetwas (vonjemandem/etwas )vergessen
etwas/jemand ist (vonjemandem/etwas )vergessen
jemand/etwas ist (durchjemanden )vergessen
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )vergessen
Pasivo procesual
- ((von
jemandem/etwas ) wird
)⁴vergessen
- (von
jemandem/etwas ) wirdvergessen
etwas wird (durchjemanden )irgendwo vergessen
etwas wird (durchjemanden )vergessen
etwas wird (vonjemandem/etwas )vergessen
etwas wird überetwas (vonjemandem/etwas )vergessen
etwas/jemand wird (vonjemandem/etwas )vergessen
jemand/etwas wird (durchjemanden )vergessen
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )vergessen
Traducciones
forget, forget about, forget oneself, forgot, lose sight of
забывать, забываться, забыться, забыть
olvidar, olvidarse, dejar, olvidarse de
oublier, omettre, se comporter abominablement, s'oublier
unutmak
esquecer, deslembrar, deslembrar-se de, esquecer-se, esquecer-se de
dimenticare, lasciarsi andare, scordare, scordarsi di, astrarsi da, dimenticarsi di, lasciarsi trasportare, obliare, ...
uita, uitare
elfelejt, elfeledkezik
zapomnieć, zapominać, nie pamiętać, zapominać o, zapominać się, zapomnieć się
ξεχνώ, λησμονώ
vergeten, niet denken aan, niet meer weten, vergeten worden, zich vergeten
zapomenout, zapomenout se, zapomenutý, zapomínat, zapomínatmenout
glömma, glömma bort, glömma sig
glemme
忘れる
oblidar, oblidar-se
unohtaa
glemme
ahaztu
zaboraviti, заборавити, заборавити се
заборав, заборавам, заборава
pozabiti
zabudnúť, zabúdať
zaboraviti
zaboraviti
забути, забутися
забравям, забравих
забываць
hilang kendali, kehilangan kendali, lupa
mất kiểm soát, mất tự chủ, quên
nazoratni yo'qotmoq, unutmoq
काबू खोना, नियंत्रण खोना, भूलना
失去控制, 失去自制力, 忘记
ควบคุมตัวเองไม่ได้, ลืม, เสียการควบคุม
잊다, 자제력을 잃다, 침착함을 잃다
nəzarəti itirmək, unutmaq, özünə nəzarəti itirmək
დავიწყება, თავი ვერ შეკავება, კონტროლის დაკარგვა
নিয়ন্ত্রণ হারানো, ভোলা, সংযম হারানো
harroj, humb kontrollin, humb vetëkontrollin
नियंत्रण हरवणे, विसरणे, स्वसंयम हरवणे
आत्मनियन्त्रण गुमाउनु, नियन्त्रण गुमाउनु, भुल्नु
ఆత్మనియంత్రణ కోల్పోవడం, నియంత్రణ కోల్పోవడం, మర్చిపోవు, విస్మరించు
aizmirst, zaudēt kontroli, zaudēt pašsavaldību
கட்டுப்பாடு இழக்க, சமநிலையை இழக்க, மற, மறந்துவிடு
enesekontrolli kaotama, kontrolli kaotama, unustada
ինքնակառավարումը կորցնել, մոռանալ, տիրույթը կորցնել
firamûş kirin, ji bîr kirin, kontrolê xwe ji dest dan, xwe kontrol nekirin
לשכוח، שכוח، שכחה
نسيان، غاب عن باله، غفل، نسي
فراموش کردن
بھولنا
- ...
Traducciones
Sinónimos
- a.≡ entfallen ≡ entschlüpfen ≡ verlernen ≡ verschwitzen
- b.≡ ausrasten ≡ erhitzen ≡ erzürnen
- z.≡ abgehen ≡ abspacen ≡ aufgeben ≡ ausflippen ≡ ausklinken ≡ ausrasten ≡ austicken ≡ auszucken ≡ beenden ≡ beerdigen, ...
Sinónimos
Conjugación
·vergisst
(vergaß
) · hatvergäße
vergessen
Presente
vergess(e)⁵ |
vergisst |
vergisst |
Pasado
vergaß |
vergaß(es)⁵t |
vergaß |
Conjugación