Uso del verbo inglés urgieren
Uso del verbo alemán urgieren (echar, sustituir): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.
verbo · haben · regular · transitivo · <también: pasivo>
Resumen
urgieren
Objetos
(acus.)
-
jemand/etwas urgiert
-
jemand/etwas urgiert
etwas -
jemand/etwas urgiert
jemanden/etwas
Pasivo
pasivo posible
Resumen
drängen, treiben, drücken, fortstoßen, stoßen
Activo
jemand/etwas urgiert
Pasivo
pasivo no es posible
hart zusetzen, keine Ruhe lassen; durch Fragen oder Worte jemanden in die Enge treiben; nachfragen, bedrängen,
Activo
jemand/etwas urgiert
Pasivo
pasivo no es posible
ausfragen, Druck ausüben, nachbohren, dringend bitten, löchern, quengeln
(acus.)
Activo
jemand/etwas urgiert
jemand/etwas urgiert
etwas jemand/etwas urgiert
jemanden/etwas
Pasivo procesual
- (von
jemandem/etwas ) wirdurgiert
etwas wird (vonjemandem/etwas )urgiert
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )urgiert
Pasivo estatal
- (von
jemandem/etwas ) isturgiert
etwas ist (vonjemandem/etwas )urgiert
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )urgiert
Traducciones
urge, press, pressure, corner, emphasize, harass, implore, insist, ...
настаивать, настоять, досаждать, загонять в угол, напрягать, подчеркивать, прижимать, умолять
echar, sustituir, presionar, acusar, insistir, instar, persistir, urgir
faire avancer, insister sur, insister, exhorter, harceler, persister, pousser, pressentir, ...
ısrar etmek, rahatsız etmek, sıkıştırmak, vurgulamak, yalvarmak, zorlamak
insistir, pressionar, encurralar, implorar, persistir, suplicar
sollecitare, essere urgente, incalzare, premere, urgere, pressare, dringere, insistere, ...
insista, presa, constrânge, implora, persistență, solicita
kitartó, kérlelni, nyomasztani, ragaszkodó, sarkall, sürgetni, zaklatni
naglić, naciskać, dręczyć, nękać, przekonywać, przymuszać, upierać się
επιμένω, πιέζω, ενοχλώ, παρακαλώ, στριμώχνω, τονίζω
aandringen, dringen, dwingen, insisteren, lastigvallen, onder druk zetten
naléhat, tlačit, trvat, žádat
bönfalla, hävda, insistera, pressa, tränga, tränga på, vädja
anmode, bede, forfølge, insistere, presse, påtrængende, trænge
しつこく迫る, 主張する, 強く要求する, 強調する, 懇願する, 追い詰める, 頼む
pressionar, apretar, insistir, instar, perseverar, suplicar
anella, kiusata, korostaa, kysymyksillä ahdistaminen, painostaa, painostaminen, pyytää, vaatia
beseire, forfølge, insistere, overbevise, presse, påpeke
bultzatu, azpimarratu, behartu, eskatzea, presionatu
nagovarati, insistirati, moliti, naglašavati, ne dati mira, pritisnuti
insистирање, молба, непопустливост, притискање, упорност
nagovarjati, nenehno nadlegovati, pritiskati, prošnja, vztrajati, vztrajnost
dôrazne, naliehať, nátlak, prosiť, tlak, trvať, vyžadovať
nagovarati, insistirati, moliti, naglašavati, ne dati mira, pritisnuti
nagovarati, insistirati, moliti, naglašavati, ne dati mira, pritisnuti
наполягати, досаджувати, постійно тиснути, проханнями настоювати, підкреслювати, підштовхувати
досаждам, молба, настойчиво, натиск, принуждавам, принуждаване, умоляване, упорствам
наставаць, настойваць, націскаць, падціскаць, падштурхваць, прасіць
ללחוץ، לְבַקֵּשׁ، לְהַפְצִיר، להדגיש، להקשות، להתעקש، לחוץ
ضغط، إلحاح، إصرار، ثبات
اصرار، اصرار کردن، فشار آوردن، مزاحمت کردن، مصرّ بودن، پافشاری
اصرار، تنگ کرنا، دباؤ ڈالنا، درخواست کرنا، منت کرنا، پریشان کرنا، ڈٹے رہنا
Traducciones
Sinónimos
- a.≡ drängen ≡ drücken ≡ fortstoßen ≡ stoßen ≡ treiben
- b.≡ bedrängen ≡ nachfragen
- z.≡ ausfragen ≡ aushorchen ≡ dringen ≡ drängen ≡ insistieren ≡ löchern ≡ nachbohren ≡ nachhaken ≡ quengeln
Sinónimos
Conjugación
urgiert·
urgierte· hat
urgiert
Presente
urgier(e)⁵ |
urgierst |
urgiert |
Pasado
urgierte |
urgiertest |
urgierte |
Conjugación