Uso del verbo inglés tränken

Uso del verbo alemán tränken (abrevar, empapar): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

C2 · verbo · haben · regular · transitivo · <también: pasivo>

tränken

Objetos

(acus.)

  • jemand/etwas tränkt
  • jemand/etwas tränkt etwas
  • jemand/etwas tränkt etwas in etwas
  • jemand/etwas tränkt etwas mit etwas
  • jemand/etwas tränkt jemanden/etwas

Preposiciones

(mit+D, in+D)

  • jemand/etwas tränkt etwas in etwas
  • jemand/etwas tränkt etwas mit etwas
  • jemand/etwas tränkt mit etwas

Pasivo

pasivo posible


Resumen
a. verbo · haben · regular · transitivo · <también: pasivo>

Tieren, besonders Vieh, zu trinken geben

acus.

Activo

  • jemand/etwas tränkt
  • jemand/etwas tränkt etwas

Pasivo procesual

  • etwas wird (von jemandem/etwas) getränkt

Pasivo estatal

  • etwas ist (von jemandem/etwas) getränkt
b. verbo · haben · regular · transitivo · <también: pasivo>

Gegenstände mit Flüssigkeit anreichern lassen; benetzen, börnen, durchnässen

acus.

Activo

  • jemand/etwas tränkt
  • jemand/etwas tränkt etwas

Pasivo procesual

  • etwas wird (von jemandem/etwas) getränkt

Pasivo estatal

  • etwas ist (von jemandem/etwas) getränkt
z. verbo · haben · regular · transitivo · <también: pasivo>

(acus., mit+D, in+D)

Activo

  • jemand/etwas tränkt
  • jemand/etwas tränkt etwas
  • jemand/etwas tränkt etwas in etwas
  • jemand/etwas tränkt etwas mit etwas
  • jemand/etwas tränkt jemanden/etwas
  • jemand/etwas tränkt mit etwas

Pasivo procesual

  • (von jemandem/etwas) wird getränkt
  • etwas wird (von jemandem/etwas) getränkt
  • etwas wird in etwas (von jemandem/etwas) getränkt
  • etwas wird mit etwas (von jemandem/etwas) getränkt
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) getränkt
  • mit etwas wird (von jemandem/etwas) getränkt

Pasivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist getränkt
  • etwas ist (von jemandem/etwas) getränkt
  • etwas ist in etwas (von jemandem/etwas) getränkt
  • etwas ist mit etwas (von jemandem/etwas) getränkt
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) getränkt
  • mit etwas ist (von jemandem/etwas) getränkt

Traducciones

Inglés soak, water, saturate, imbue, immerse
Ruso пропитывать, пропитать, насыщать, поить
Español abrevar, empapar, embeber de, emborrachar, impregnar, dar de beber, mojar
Francés abreuver, imbiber, aviner, imbiber de, imprégner, imprégner de, tremper
Turco su içirmek, içirmek, sulamak, sulu hale getirmek, ıslatmak
Portugués embeber, embeber em, ensopar, impregnar em, molhar, dar de beber, embebedar, encher
Italiano abbeverare, imbevere, impregnare, imbibire, inzuppare di, dissetare, immergere, inzuppare
Rumano da de băut, udare, îmbiba
Húngaro itat, áztat, itass, itatni, áztatni
Polaco poić, napoić, nasączać, nawilżać
Griego ποτίζω, βρέχω, διαποτίζω, μουσκεύω
Holandés doordrenken, drenken, impregneren, laten drinken, te drinken geven, drinken, inweken
Checo napájet, napájetpojit, namočit, naplnit
Sueco vattna, genomdränka, berika, ge vatten
Danés vande, gennemvæde, imprægnere, fugte, væde
Japonés 浸す, 濡らす, 飲ませる
Catalán beure, empapar, mullar
Finlandés juottaa, kastaa, liottaa
Noruego bløte, fukte, fôre
Vasco edari, murgildu, murgiltzea
Serbio močiti, napojiti, natapati
Macedónio напојување, пиење, потопување
Esloveno napojiti, močiti
Eslovaco napájať, nasiaknuť
Bosnio močiti, napojiti, natapati
Croata močiti, napojiti, natapati
Ucranio поїти, зволожувати
Búlgaro насищам, поене, потапям
Bielorruso змочыць, папоўніць вадой, паіць
Hebreoלהשקות، לשקוע
Árabeأسقى، بلل، سقى، شرب، تغمر، سقي
Persoآب دادن، خیس کردن
Urduپانی پلانا، بھگو دینا، تر کرنا، پانی دینا

Traducciones

Sinónimos

b.≡ benetzen ≡ börnen ≡ durchnässen

Sinónimos

Conjugación

tränkt · tränkte · hat getränkt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 590337, 590337