Uso del verbo inglés sengen
Uso del verbo alemán sengen (quemar, abrasar): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.
C2 ·
verbo · haben · regular · <también: transitivo · intransitivo · pasivo>
Resumen
sengen
Objetos
(acus.)
-
jemand/etwas sengt
-
jemand/etwas sengt
etwas -
jemand/etwas sengt
jemanden/etwas
Pasivo
pasivo posible
Resumen
heiß sein; brennen
Activo
jemand/etwas sengt
Pasivo
pasivo no es posible
die letzten Haare und Federn gerupften Geflügels über einer Flamme abbrennen
Activo
jemand/etwas sengt
Pasivo
pasivo no es posible
etwas ausplündern und durch Feuer zerstören; brandschatzen
Activo
jemand/etwas sengt
Pasivo
pasivo no es posible
[Werkzeuge] ansengen; absengen; abflammen, abflämmen, absengen, abschreuen
(acus.)
Activo
jemand/etwas sengt
jemand/etwas sengt
etwas jemand/etwas sengt
jemanden/etwas
Pasivo procesual
etwas wird (vonjemandem/etwas )gesengt
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )gesengt
Pasivo estatal
etwas ist (vonjemandem/etwas )gesengt
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )gesengt
Traducciones
scorch, singe, be scorching, burn, parch, burn down
опалить, опалять, палить, обжигать, жарить, разорять, сжигать
quemar, abrasar, chamuscar, arder, carbonizar, incendiar, saquear
brûler, flamber, gazer, roussir, carboniser, chauffer, incendier, ravager
yakmak, alazlamak, ateşle yok etmek, kızartmak, kızmak, yanmak, yağmalamak
queimar, abrasar, chamuscar, torrar, incendiar
bruciare, bruciacchiare, scottare, bruciacchiarsi, fiammeggiare, strinare, devastare
arde, distruge prin foc, fi fierbinte, jefui
felégetni, forrón tartani, kiégetni, megégetni, égetni
opalać, opalić, palić, oparzyć, spalić, parzyć, zniszczyć ogniem
καίω, καταστρέφω με φωτιά, καψάρισμα
afbranden, blakeren, schroeien, verzengen, zengen, verbranden, branden, smeulen
spálit, pálit, připálit, zničit ohněm
bränna, gassa, skålla, sveda, svida, brinna, glöda, plundra
svide, brænde, plundre, være varm, ødelægge
焦がす, 焼き尽くす, 焼き払う, 焼く, 熱い
abrasar, cremar, devastar, estar calent
kärventää, polttaa, kuumentaa, tuhoaminen
brenne, herje, være varm, ødelegge
berotu, sutan egon, sutan errautsi, sutan erre, sutan suntsitu
sagoreti, spaliti, peći, uništiti vatrom
жар, палење, пламеносно уништување
opekati, opeči, opustošiti, uničiti z ognjem, zažgati, žgati
spáliť, spažiť, zničiť ohňom
sagorjeti, spaliti, biti vruće
peći, pljačkati, pržiti, sagorjeti, spaliti, uništiti vatrom
палити, знищити вогнем, обпалювати, пекти, пограбувати
изгарям, горещ, опустошавам
падпальваць, гарачы, знішчаць агнём
לשרוף، לִהוֹת חַם، לחריב
لفح، حرق، إحراق
سوزاندن، آتش زدن
جلانا، جھلسنا، سوزش، سکڑنا
Traducciones