Uso del verbo inglés scheren

Uso del verbo alemán scheren (cortar, recortar): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

B2 · verbo · <también: haben · sein · regular · irregular · transitivo · intransitivo · reflexivo · pasivo>

scheren

Objetos

(sich+A, acus., dat.)

  • jemand/etwas schert
  • jemand/etwas schert etwas
  • jemand/etwas schert jemandem
  • jemand/etwas schert jemanden
  • jemand/etwas schert jemanden/etwas
  • jemand/etwas schert sich
  • jemand/etwas schert sich um etwas
  • jemand/etwas schert sich um etwas/jemanden
  • jemand/etwas schert sich um jemanden/etwas

Preposiciones

(um+A)

  • jemand/etwas schert sich um etwas
  • jemand/etwas schert sich um etwas/jemanden
  • jemand/etwas schert sich um jemanden/etwas

Pasivo

pasivo posible


Resumen
1a. verbo · haben · regular · irregular · transitivo

etw. mit einer Schere oder ähnlichem Gerät entfernen, etw. mit einer Schere oder ähnlichem Gerät von etw. befreien; kahlschneiden, rasieren, schneiden

acus.

Activo

  • jemand/etwas schert
  • jemand/etwas schert jemanden/etwas

Pasivo

pasivo no es posible

1b. verbo · haben · regular · irregular · transitivo

Haare mit einer Schere oder ähnlichem Gerät sehr dicht an der Haut wegschneiden; stutzen

acus.

Activo

  • jemand/etwas schert
  • jemand/etwas schert jemanden/etwas

Pasivo

pasivo no es posible

1c. verbo · haben · regular · irregular · transitivo

etw. durch das Scheren hervorbringen

acus.

Activo

  • jemand/etwas schert
  • jemand/etwas schert jemanden/etwas

Pasivo

pasivo no es posible

1d. verbo · haben · regular · irregular · transitivo

[Werkzeuge] die Oberfläche von etw. ausgleichen, indem übermäßig hochstehende Fasern abgeschnitten werden

acus.

Activo

  • jemand/etwas schert
  • jemand/etwas schert jemanden/etwas

Pasivo

pasivo no es posible

1e. verbo · haben · regular · irregular · transitivo

etw. (insbesondere Bäume, Büsche und Hecken) mithilfe des Schneidens kürzen und wie gewünscht formen

acus.

Activo

  • jemand/etwas schert
  • jemand/etwas schert jemanden/etwas

Pasivo

pasivo no es posible

1f. verbo · haben · regular · irregular · transitivo

[Arbeit] etw. vom Fleisch befreien; entfleischen

acus.

Activo

  • jemand/etwas schert
  • jemand/etwas schert jemanden/etwas

Pasivo

pasivo no es posible

1g. verbo · haben · regular · irregular · transitivo

jmdn. betrügen

acus.

Activo

  • jemand/etwas schert
  • jemand/etwas schert jemanden/etwas

Pasivo

pasivo no es posible

1h. verbo · haben · regular · irregular · intransitivo

das Handwerk des Barbiers ausüben

Activo

  • jemand/etwas schert

Pasivo

pasivo no es posible

1z. verbo · haben · irregular · transitivo · <también: regular · pasivo>

[Werkzeuge, Arbeit] schneiden, schnippeln (auch abwertend), schnibbeln, schnipseln (auch abwertend)

acus.

Activo

  • jemand/etwas schert
  • jemand/etwas schert jemanden/etwas

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) geschoren

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) geschoren
2a. verbo · haben · regular · reflexivo

sich um etw. kümmern, sich mit etw., jmdm. befassen; (sich) bemühen, kümmern

sich+A, um+A

Activo

  • jemand/etwas schert
  • jemand/etwas schert sich um jemanden/etwas

Pasivo

pasivo no es posible

2b. verbo · haben · regular · transitivo

jmdn. interessieren, jmdn. kümmern; interessieren, kümmern

acus.

Activo

  • jemand/etwas schert
  • jemand/etwas schert jemanden/etwas

Pasivo

pasivo no es posible

2z. verbo · haben · regular · transitivo · <también: reflexivo · pasivo>

acus., (sich)

Activo

  • jemand/etwas schert
  • jemand/etwas schert jemanden/etwas
  • jemand/etwas schert sich

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) geschert

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) geschert
3a. verbo · haben · regular · reflexivo

sich (schnellstens) an einen bestimmten Ort begeben; (sich) begeben, (sich) entfernen, fortmachen, trollen, verschwinden

sich+A

Activo

  • jemand/etwas schert
  • jemand/etwas schert sich

Pasivo

pasivo no es posible

3b. verbo · sein · regular
3c. verbo · haben · regular

[Verkehr] ein- oder ausscheren

Activo

  • jemand/etwas schert

Pasivo

pasivo no es posible

3z. verbo · haben · regular · reflexivo

sich, (sich+A)

Activo

  • jemand/etwas schert
  • jemand/etwas schert sich

Pasivo

pasivo no es posible

4a. verbo · haben · regular

[Sport] am Seitpferd eine Schere machen

Activo

  • jemand/etwas schert

Pasivo

pasivo no es posible

4b. verbo · haben · regular · transitivo

[Sport] auf dem Bauch oder dem Rücken liegend die gestreckten Beine kreuzen

acus.

Activo

  • jemand/etwas schert
  • jemand/etwas schert jemanden/etwas

Pasivo

pasivo no es posible

4c. verbo · haben · regular · transitivo

[Sport] einen Spieler mithilfe zweier anderer Spieler von hinten und von vorne decken

acus.

Activo

  • jemand/etwas schert
  • jemand/etwas schert jemanden/etwas

Pasivo

pasivo no es posible

4d. verbo · haben · regular · transitivo

Unebenheiten durch Glattschleifen beseitigen

acus.

Activo

  • jemand/etwas schert
  • jemand/etwas schert jemanden/etwas

Pasivo

pasivo no es posible

4z. verbo · haben · regular

[Sport]

Activo

  • jemand/etwas schert

Pasivo

pasivo no es posible

5. verbo · haben · irregular · transitivo · <también: pasivo>

[Verkehr] etw. durch etw. hindurchziehen; einscheren

acus.

Activo

  • jemand/etwas schert
  • jemand/etwas schert jemanden/etwas

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) geschoren

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) geschoren
6. verbo · haben · <también: regular · irregular · transitivo · reflexivo · pasivo>

(sich+A, acus., dat., um+A)

Activo

  • jemand/etwas schert
  • jemand/etwas schert etwas
  • jemand/etwas schert jemandem
  • jemand/etwas schert jemanden
  • jemand/etwas schert sich
  • jemand/etwas schert sich um etwas
  • jemand/etwas schert sich um etwas/jemanden
  • jemand/etwas schert sich um jemanden/etwas

Pasivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist geschert
  • (von jemandem/etwas) ist geschoren
  • etwas ist (von jemandem/etwas) geschert
  • etwas ist (von jemandem/etwas) geschoren
  • jemand ist (von jemandem/etwas) geschert
  • jemand ist (von jemandem/etwas) geschoren

Pasivo procesual

  • (von jemandem/etwas) wird geschert
  • (von jemandem/etwas) wird geschoren
  • etwas wird (von jemandem/etwas) geschert
  • etwas wird (von jemandem/etwas) geschoren
  • jemand wird (von jemandem/etwas) geschert
  • jemand wird (von jemandem/etwas) geschoren

Traducciones

Inglés shear, cut, clip, care, concern, cut out, trim, reeve, ...
Ruso стричь, срезать, заботиться, интересоваться, подрезать, беспокоить, беспокоиться, бритье, ...
Español cortar, recortar, afeitar, alisar, esquilar, atender, cortar cabello, cruzar, ...
Francés couper, raser, tailler, décaler, couper à ras, couvrir, croiser, découper, ...
Turco kesmek, kırpmak, düzleştirmek, kısaltmak, traş etmek, şekil vermek, şerit değiştirmek, makaslamak, ...
Portugués cortar, aparar, barbear, tosquiar, desviar, podar, alisar, cobrir, ...
Italiano tagliare, rasare, andarsene, filare, tosare, andare, barbieri, cimare, ...
Rumano tăia, tăiere, se preocupa, acoperi, ciopli, decupa, interesa, netez, ...
Húngaro nyírni, vágni, borotválás, csiszolni, elmenni, foglalkozik, gondoskodik, keresztbe tett lábak, ...
Polaco strzyc, przycinać, golić, interesować, krzyżować nogi, obchodzić, obcinać, opiekować się, ...
Griego κουρεύω, κόβω, ενδιαφέρομαι, νοιάζομαι, ξυρίζω, απομάκρυνση ανωμαλιών, απομακρύνομαι, ασχολούμαι, ...
Holandés scheren, knippen, afscheren, scherend, snoeien, afsnijden, zorgen, aangaan, ...
Checo stříhat, ostříhat, starat se, hladit, holit, holičství, krátit, krýt, ...
Sueco klippa, skära, angå, beskära, bry sig om, frisera, intressera, korsa, ...
Danés klippe, skære, trimme, angå, barbere, bedrage, bekymre, beskæftige, ...
Japonés 刈る, 切る, 剪定する, カバーする, 世話する, 交差する, 切り替える, 剃る, ...
Catalán retallar, tallar, esquilar, barberia, canviar de carril, canviar de línia, cobrir, creuar, ...
Finlandés leikata, huolehtia, hiomapinta, irrottaa, keritä, käsitellä, ohjata, parturointi, ...
Noruego klippe, skjære, barbere, bedra, behandle, beskjære, bry seg om, dekke, ...
Vasco moztu, ebaki, arduratu, askatzea, bihurritu, ebatsi, engainatu, estali, ...
Serbio šišati, izravnati, baviti se, brinuti, brinuti se, frizirati, gladiti, izvući, ...
Macedónio израмнување, шишање, бричење, влегување, влечам, забавува, загрижува, избегнување, ...
Esloveno obrezati, striženje, strižiti, friziranje, gladiti, izstopiti, obrezovati, obriti, ...
Eslovaco strihanie, starať sa, hladiť, odbočiť, odstrihnúť, oslobodiť od mäsa, podviesť, ponáhľať sa, ...
Bosnio šišati, izravnati, rezati, baviti se, brinuti, brinuti se, frizirati, iskakati, ...
Croata šišati, rezati, baviti se, brinuti, brinuti se, frizirati, iskakanje, iskakanje iz trake, ...
Ucranio стригти, обрізати, виключити, вирівнювати, включити, відстригати, займатися, згладжувати, ...
Búlgaro изравнявам, бръснарство, влизане, гладя, грижа, грижа се, занимавам се, излизам от лентата, ...
Bielorruso стрыгчы, клапаціцца, абмануць, аддзяліць ад мяса, адрэзаць, барбершчыка, выкарыстанне, выкарыстоўваць, ...
Indonesio mencukur, memangkas, menggunting, peduli, bergegas, berpindah jalur, gerak gunting, melakukan gerakan gunting, ...
Vietnamita tỉa, cắt kéo, quan tâm, xén, bận tâm, cạo, cắt, cắt tóc, ...
Uzbeko qirqmoq, parvo qilmoq, qaychi qilish, qirqish, aldamoq, e'tibor bermoq, firib bermoq, ikki kishilik himoya qilish, ...
Hindi कतरना, कैंची करना, कैंची मारना, छाँटना, परवाह करना, काँटा निकालना, काटकर घुसना, ख्याल रखना, ...
Chino 修剪, 关心, 在乎, 偏离车道, 做剪刀腿, 剃, 前后包夹, 剪, ...
Tailandés ตัด, สนใจ, เล็ม, ใส่ใจ, ขัด, ตัดผม, ตัดแต่ง, ตีกรรไกร, ...
Coreano 깎다, 다듬다, 신경 쓰다, 가위동작 하다, 가위치다, 가지치다, 꿰다, 끼어들다, ...
Azerbaiyano kəsmək, qırxmaq, qayçı hərəkəti etmək, vecinə almaq, aldatmaq, berber olmaq, budamaq, hamarlamaq, ...
Georgiano კრეჭა, პარსვა, აინტერესებს, ატყუება, გადაუხვევა, გაეშურება, გალესვა, გაპრიალება, ...
Bengalí ছাঁটা, কাঁচি মারা, কাটা, পরোয়া করা, কাঁচি করা, কাঁটা ছাড়ানো, কামানো, কেটে ঢোকা, ...
Albanés qeth, bëj gërshërë, devijoj, dyfishoj markimin, fut, gënjej, heq kockat, interesoj, ...
Maratí छाटणे, कात्री मारणे, ओवणे, कट मारणे, काटे काढणे, कातरणे, कात्री करणे, कापणे, ...
Nepalí छाँट्नु, काट्नु, काँटा निकाल्नु, कैंची गर्नु, कैंची मार्नु, खौरनु, ख्याल गर्नु, घिस्नु, ...
Télugu కత్తిరించు, పట్టించుకోవడం, ఆసక్తి చూపడం, ఎముకలు తీయడం, ఎముకలు తొలగించడం, కత్తెర చేయు, కత్తెరలా కాళ్లు దాటడం, కేశాలు కత్తిరించడం, ...
Letón apcirpt, cirpt, taisīt šķēres, aiztraukt, apgriezt, apkrāpt, atkaulot, dubultsegt, ...
Tamil அறுத்தல், கவலைப்படு, வெட்டுதல், அக்கறை கொள்ளு, இடையில் நுழை, எலும்பு நீக்குதல், ஏமாற்று, ஓடி செல், ...
Estonio pügama, hoolima, huvitama, juukseid lõigata, kahekesi katma, konditustama, konte eemaldama, kärpima, ...
Armenio կտրել, խուզել, անցկացնել, գոտի փոխել, զբաղվել, խաբել, խարդախել, կրկնակի պահել, ...
Kurdo birîn, makas kirin, berberî kirin, derbas kirin, derketin, du alîyan girtin, estûk jêbirin, estûkan rakirin, ...
Hebreoלגזוז، גזירה، לְגַלֵּחַ، לחתוך، לצאת، גזום، כיסוי، לדאוג، ...
Árabeقص، الانحراف، التحول، الذهاب، انزلاق، اهتمام، تداخل، تسوية، ...
Persoچیدن، کوتاه کردن، تراشیدن، صاف کردن، مراقبت کردن، آرایشگری، خارج شدن، داخل شدن، ...
Urduکٹنا، چھانٹنا، چیرنا، باہر نکلنا، جانا، حجامت، خیال رکھنا، داخل ہونا، ...
...

Traducciones

Sinónimos

1. […, Werkzeuge, Arbeit] etw. mit einer Schere oder ähnlichem Gerät entfernen, etw. mit einer Schere oder ähnlichem Gerät von etw. befreien; Haare mit einer Schere oder ähnlichem Gerät sehr dicht an der Haut wegschneiden; kahlschneiden, stutzen, entfleischen, schneiden
a.≡ kahlschneiden ≡ rasieren ≡ schneiden
b.≡ stutzen
f.≡ entfleischen
z.≡ schneiden ≡ schnibbeln
2. sich um etw. kümmern, sich mit etw., jmdm. befassen; jmdn. interessieren, jmdn. kümmern; (sich) bemühen, interessieren, kümmern
a.≡ kümmern
b.≡ interessieren ≡ kümmern
3. [Verkehr, …] sich (schnellstens) an einen bestimmten Ort begeben; die Fahrspur seitlich verlassen, wenn Wasser schräg anströmt; (sich) begeben, (sich) entfernen, fortmachen, trollen
a.≡ begeben ≡ fortmachen ≡ trollen ≡ verschwinden ≡ weggehen
5. [Verkehr] etw. durch etw. hindurchziehen; einscheren
≡ einscheren

Sinónimos

Conjugación

schert · scherte · hat geschert

schert · schor (schöre) · hat geschoren

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 133553, 133553, 133553, 133553, 133553, 133553, 133553, 133553, 133553, 133553, 133553, 133553, 133553, 133553, 133553, 133553, 133553, 133553

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): scheren