Uso del verbo inglés krachen
Uso del verbo alemán krachen (chocar, crujir): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.
B2 ·
verbo · regular · <también: haben · sein · intransitivo · reflexivo>
Resumen
krachen
Objetos
(sich+A)
-
jemand/etwas kracht
-
jemand/etwas kracht
sich -
jemand/etwas kracht
sich mitjemandem
Preposiciones
(mit+D, gegen+A)
-
jemand/etwas kracht
gegenetwas -
jemand/etwas kracht
mitetwas gegenetwas -
jemand/etwas kracht
sich mitjemandem
Información modal
-
jemand/etwas kracht
irgendwohin
Pasivo
pasivo no es posible
Resumen
ein lautes Geräusch von sich geben, indem man schnell gegen etwas prallt; donnern, knallen, bumsen, rumsen
Activo
jemand/etwas kracht
mit hoher Geschwindigkeit mit etwas, jemandem kollidieren; knallen, bumsen, rumsen
Activo
jemand/etwas kracht
miteinander Streit (Krach) haben; streiten, zanken, zoffen
sich+A
Activo
jemand/etwas kracht
jemand/etwas kracht
sich
sich streiten; rumsen, scheppern (es), donnern, knallen, rumsen (es)
(sich+A, mit+D, gegen+A, in+A)
Activo
jemand/etwas kracht
jemand/etwas kracht
gegenetwas jemand/etwas kracht
irgendwohin jemand/etwas kracht
mitetwas gegenetwas jemand/etwas kracht
sichjemand/etwas kracht
sich mitjemandem
Traducciones
crash, bang, crack, crash (into), crash into, crunch, scrunch, smash (into), ...
трещать, грохотать, лопнуть, треснуть, греметь, громыхать, конфликт, ссора, ...
chocar, crujir, estallar, romperse, carrasquear, dar, detonar, restallar, ...
claquer, craquer, croquer, faire du bruit, faire faillite, gronder, retentir, s'engueuler avec, ...
gürültü, kavga etmek, tartışmak, çarpma, çarpmak, çarpışmak
bater com estrondo, estalar, rebentar, bater, batida, brigar, colidir, discutir, ...
litigare, esplodere, fallire, rimbombare, rintronare, schiantarsi contro, scoppiare, scricchiolare, ...
se ciocni, certuri, ciocni, exploda, se prăbuși, suna
beleszalad, csattanás, durranás, veszekedni, vitatkozni, ütközik
bankrutować, grzmieć, huknąć, psuć się, psuć zesię, pękać, pęknąć, trzaskać, ...
καβγάς, κρούση, κρότος, σπάσιμο, συγκρούομαι
knallen, gooien, heibeien, keet schoppen, keilen, kraken, ruzie maken, smakken, ...
hádat se, narazit, náraz, prasknutí, rána, spory, srazit
bråka, gräla, krascha, krocka, braka, dundra, ryka ihop, skrälla, ...
kollidere, brage, skændes
ぶつかる, 衝突する, 争い, 喧嘩, 音を立てる
xocar, barallar, col·lidir, discutir, petar
kolaroida, kolista, riidellä, räjähtää, rämähtää, töksähtää
kollidere, brake, brase, konflikt, krangel
huts egin, kolpatu, kolpe, liskar, talka egin
sudar, udaranje, krah, svađa
каша, пукот, судир, удрени, удри
imeti prepir, prepirati se, trčenje, trčiti, udarjanje, udarti
buchnúť, hádka, naraziť, prasknúť, spor, udrieť
bum, prepirka, sudariti, svađa, udaranje, udarcati
bum, krah, sudariti, svađa, udaranje, udarcati
гриміти, гуркотіти, зіткнення, конфліктувати, сваритися, стукати
удар, гром, карам се, сблъсък, споря
громка гучаць, разбівацца, разбіцца, сварка, спрэчка, ўдар
התנגש، להתנגש، להתפוצץ، ריב
اصطدام، تحطيم، شجار، صوت عال، نزاع
شکستن، تصادف کردن، جنجال، خوردن، صدا کردن
ٹکرانا، تکرار، جھگڑا، شور، ٹکر
Traducciones
Sinónimos
- a.≡ bumsen ≡ donnern ≡ knallen ≡ rumsen
- b.≡ bumsen ≡ knallen ≡ rumsen
- c.≡ streiten ≡ zanken ≡ zoffen
- z.≡ donnern ≡ knallen ≡ poltern ≡ rumpeln ≡ rumsen
Sinónimos
Conjugación
kracht·
krachte· hat
gekracht
Presente
krach(e)⁵ |
krachst |
kracht |
Pasado
krachte |
krachtest |
krachte |
kracht·
krachte· ist
gekracht
Presente
krach(e)⁵ |
krachst |
kracht |
Pasado
krachte |
krachtest |
krachte |
Conjugación