Uso del verbo inglés fangen

Uso del verbo alemán fangen (atrapar, capturar): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

A2 · verbo · haben · irregular · transitivo · <también: reflexivo · pasivo>

fangen

Objetos

(sich+A, acus.)

  • jemand/etwas fängt
  • jemand/etwas fängt etwas
  • jemand/etwas fängt etwas/jemanden
  • jemand/etwas fängt jemanden
  • jemand/etwas fängt jemanden/etwas
  • jemand/etwas fängt sich

Pasivo

pasivo posible


Resumen
a. verbo · haben · irregular · transitivo · <también: pasivo>

jemanden seiner Freiheit berauben

acus.

Activo

  • jemand/etwas fängt
  • jemand/etwas fängt jemanden/etwas

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) gefangen

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) gefangen
b. verbo · haben · irregular · transitivo · <también: pasivo>

jemanden durch Tricks für sich gewinnen

acus.

Activo

  • jemand/etwas fängt
  • jemand/etwas fängt jemanden/etwas

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) gefangen

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) gefangen
c. verbo · haben · irregular · transitivo · <también: pasivo>

einen zugeworfenen Gegenstand fassen und festhalten

acus.

Activo

  • jemand/etwas fängt
  • jemand/etwas fängt jemanden/etwas

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) gefangen

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) gefangen
d. verbo · haben · irregular · reflexivo

seine Fassung wieder gewinnen

sich+A

Activo

  • jemand/etwas fängt
  • jemand/etwas fängt sich

Pasivo

pasivo no es posible

e. verbo · haben · irregular · transitivo · <también: pasivo>

[Tiere] ein Wildtier zur Strecke bringen, zu erlegen

acus.

Activo

  • jemand/etwas fängt
  • jemand/etwas fängt jemanden/etwas

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) gefangen

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) gefangen
f. verbo · haben · irregular · transitivo · <también: pasivo>

etwas fängt an zu brennen; Feuer ~

acus.

Activo

  • jemand/etwas fängt
  • jemand/etwas fängt jemanden/etwas

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) gefangen

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) gefangen
z. verbo · haben · irregular · transitivo · <también: reflexivo · pasivo>

sich verlieben; am Schlafittchen packen, erwischen, packen, haschen, schnappen

(sich+A, acus.)

Activo

  • jemand/etwas fängt
  • jemand/etwas fängt etwas
  • jemand/etwas fängt etwas/jemanden
  • jemand/etwas fängt jemanden
  • jemand/etwas fängt jemanden/etwas
  • jemand/etwas fängt sich

Pasivo procesual

  • (von jemandem/etwas) wird gefangen
  • etwas wird (von jemandem/etwas) gefangen
  • etwas/jemand wird (von jemandem/etwas) gefangen
  • jemand wird (von jemandem/etwas) gefangen
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) gefangen

Pasivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist gefangen
  • etwas ist (von jemandem/etwas) gefangen
  • etwas/jemand ist (von jemandem/etwas) gefangen
  • jemand ist (von jemandem/etwas) gefangen
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) gefangen

Traducciones

Inglés catch, capture, entrap, trap, bag, catch oneself, cop, ensnare, ...
Ruso поймать, ловить, Ловить, восстановить самообладание, завалить, завоевать, загореться, задерживать, ...
Español atrapar, capturar, coger, cazar, agarrar, apresar, captar, encender, ...
Francés attraper, capturer, prendre, panneauter, pêcher, racoler, reprendre l'équilibre, retrouver, ...
Turco yakalamak, tutmak, tutuşmak, avlamak, hapsetmek, kandırmak, kapmak, tuzağa düşürmek, ...
Portugués capturar, pegar, prender, apanhar, apreender, captar, caçar, começar a queimar, ...
Italiano catturare, prendere, afferrare, intrappolare, accalappiare, acchiappare, pescare, riaversi, ...
Rumano prinde, captura, atrage, câștiga, recupera, regăsi, vâna, începe să ardă
Húngaro elkap, megfog, elejteni, elkapni, fogni, megfogni, megnyerni, megnyugtatni, ...
Polaco chwytać, łapać, złapać, chwytac, odzyskać równowagę, chwycić, odzyskiwać równowagę, oszukać, ...
Griego πιάνω, συλλαμβάνω, ανακτώ, απαγωγή, παγίδευση, πιάνομαι, συνέρχομαι
Holandés vangen, pakken, beetnemen, betoveren, blijven hangen, boeien, gevangen nemen, grijpen, ...
Checo chytit, chytat, ulovit, uchopit, lapat, lovit, zadržet, začít hořet, ...
Sueco fånga, gripa, brinna, fastna, få fast, fångas, hämta sig, jaga, ...
Danés fange, gribe, brænde, fanges, genvinde, jage
Japonés 捕まえる, 捕らえる, 捕る, 捕獲する, つかむ, キャッチする, 取り戻す, 引き込む, ...
Catalán agafar, capturar, atrapar, captar, caçar, agafar foc, asserenar-se, calar foc, ...
Finlandés pyydystää, saalistaa, vangita, huijata, ottaa kiinni, saada rauha takaisin, siepata, syttyä, ...
Noruego fange, ta, brenne, fange vilt, ta friheten fra noen, vinne
Vasco askatu, atxiki, berreskuratu, ehizatu, harrapatu, hartu, irabazi, sutan hartu, ...
Serbio uhvatiti, zapaliti, ponovo steći, prevariti, uloviti, zatočiti, zavarati, zgrabiti
Macedónio вратете ја својата смиреност, заведе, задржување, запалува, заплени, заслужување, палам, улов, ...
Esloveno ujeti, pridobiti, prijeti, uloviti, zadržati, zajeti, začeti goreti, zgrabiti
Eslovaco chytiť, uchopiť, uloviť, zabiť, zadržať, zapaľovať, započať, začať horieť, ...
Bosnio uhvatiti, ponovo steći kontrolu, prevariti, uloviti, zapaliti, započeti, zatočiti, zavesti, ...
Croata uhvatiti, Uhvatiti, ponovno steći, početi gorjeti, prevariti, uloviti, zapaliti, zatočiti, ...
Ucranio піймати, захопити, ловити, взяти в полон, горіти, завоювати, зловити, знову знайти спокій, ...
Búlgaro улов, хващам, възстановяване на самообладание, завладявам, задържам, залавяне, запалва, манипулирам
Bielorruso захапіць, адняць свабоду, завалодаць, загараць, загарэць, захопліваць, злавіць, зноў знайсці сябе, ...
Indonesio menangkap, berburu, membujuk, memburu, memikat, menahan, menenangkan diri, terbakar
Vietnamita bắt, bắt lửa, bắn hạ, bốc cháy, dụ dỗ, giam, lấy lại bình tĩnh, lừa phỉnh, ...
Uzbeko yonib ketmoq, aldab ko‘ndirmoq, hibsga olish, o'zini to'plab olish, olovlanmoq, otib olish, ovlamoq, qamoqqa olish, ...
Hindi आग पकड़ना, आग लगना, क़ैद करना, गिरफ़्तार करना, जल उठना, पकड़ना, पटाना, फिर से शांत हो जाना, ...
Chino 着火, 哄骗, 抓住, 拘留, 猎杀, 笼络, 起火, 逮捕, ...
Tailandés ลุกไหม้, คุมขัง, จับ, จับกุม, ตั้งสติใหม่, ติดไฟ, ล่อลวง, ล่า, ...
Coreano 감금하다, 꼬드기다, 꾀다, 발화하다, 불붙다, 사냥하다, 잡다, 차분함을 되찾다, ...
Azerbaiyano alovlanmaq, aldadıb ələ almaq, alışmaq, həbs etmək, məhkum etmək, ovlamaq, tovlamaq, tutmaq, ...
Georgiano აალება, დაკავება, დაპატიმრება, დაჭერა, მოთაფვლა, ნადირობს, სიმშვიდის დაბრუნება, შეტყუება
Bengalí আগুন ধরা, আগুন লাগা, আত্মসংযম ফিরে পাওয়া, গ্রেফতার করা, ধরা, প্রলুব্ধ করা, ফুসলানো, বন্দী করা, ...
Albanés arrestoj, burgos, gjuaj, josh, kap, marr flakë, marr zjarr, mashtroj, ...
Maratí आग लागणे, कैद करणे, गिरफ्तार करणे, पकडणे, फूस लावणे, भडकणे, भुलवणे, शिकार करणे, ...
Nepalí आगो लाग्नु, आफ्नो शान्ति फेरी पाउनु, कैद गर्नु, गिरफ्तार गर्नु, दन्किनु, पकड्नु, फक्याउनु, लोभ्याउनु, ...
Télugu అగ్ని అంటుకోవడం, అరెస్ట్ చేయడం, ఎర వేయు, తిరిగి స్థిరపడటం, పట్టుకోవడం, బంధించు, మంట పడటం, మంటలు అంటుకోవడం, ...
Letón uzliesmot, aizdegties, aizturēt, atgūt mieru, ieslodzīt, ievilināt, medīt, nomedīt, ...
Tamil பிடிக்க, கவர்தல், கைதாக்குதல், தீப்பற்றுதல், தீப்பிடித்தல், மீண்டும் அமைதி பெறுதல், வளைத்தல், வேட்டையாடு
Estonio arestima, haarata, küttima, maha laskma, meelerahu tagasi võtta, meelitama, süttima, vangistama, ...
Armenio բռնկվել, բանտարկել, բռնել, գայթակղել, իր զսպվածությունը վերադարձնել, խաբել, կալանավորել, կրակ բռնել, ...
Kurdo girtin, agir girtin, firîb kirin, xwe aram kirin, zindandan kirin, şikar kirin
Hebreoלתפוס، להתלקח، ללכוד، לצוד، נתפס، תופס
Árabeقبض، أسر، أمسك، استعادة السيطرة، اشتعال، اصطاد، اصطياد، الإمساك، ...
Persoگرفتن، آتش گرفتن، به دام انداختن، سوزاندن، شکار کردن، فریب دادن، چنگ زدن
Urduپکڑنا، آگ لگانا، آگ لگنا، جلنا، شکار کرنا، قابو پانا، قید کرنا، چالاکی سے حاصل کرنا، ...
...

Traducciones

Sinónimos

z.≡ arripieren ≡ auffangen ≡ aufgreifen ≡ ausheben ≡ ergreifen ≡ ertappen ≡ erwischen ≡ fassen ≡ festnehmen ≡ greifen, ...

Sinónimos

Conjugación

fängt · fing (finge) · hat gefangen

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): fangen

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 58758, 58758, 58758, 58758, 58758, 58758