Uso del verbo inglés figurieren

Uso del verbo alemán figurieren (actuar como, figurar como): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

verbo · haben · regular · <también: intransitivo · transitivo · pasivo>

figurieren

Objetos

(acus.)

  • jemand/etwas figuriert
  • jemand/etwas figuriert etwas
  • jemand/etwas figuriert jemanden/etwas

Preposiciones

(als)

  • jemand/etwas figuriert als ein solcher/eine solche
  • jemand/etwas figuriert als ein solcher/eine solche/ein solches
  • jemand/etwas figuriert als ein solches
  • jemand/etwas figuriert als jemand/etwas

Pasivo

pasivo posible


Resumen
a. verbo · haben · regular

[Bildung] als Person mit einer bestimmten Rolle auftreten

Activo

  • jemand/etwas figuriert

Pasivo

pasivo no es posible

b. verbo · haben · regular

[Kultur] mit Ausschmückungen versehen

Activo

  • jemand/etwas figuriert

Pasivo

pasivo no es posible

z. verbo · haben · regular · <también: intransitivo · transitivo · pasivo>

[Fachsprache, Kultur] heißen, (jemanden) geben (Rolle), (sich) nennen, verkörpern, firmieren (unter), hinlegen

(acus., als)

Activo

  • jemand/etwas figuriert
  • jemand/etwas figuriert als ein solcher/eine solche
  • jemand/etwas figuriert als ein solcher/eine solche/ein solches
  • jemand/etwas figuriert als ein solches
  • jemand/etwas figuriert als jemand/etwas
  • jemand/etwas figuriert etwas
  • jemand/etwas figuriert jemanden/etwas

Pasivo procesual

  • (von jemandem/etwas) wird figuriert
  • etwas wird (von jemandem/etwas) figuriert
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) figuriert

Pasivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist figuriert
  • etwas ist (von jemandem/etwas) figuriert
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) figuriert

Traducciones

Inglés figure, appear, embellish, ornament
Ruso фигурировать, выступать, оформлять, украшать
Español actuar como, figurar como, figurar de, figurar, actuar, decorar
Francés figurer, faire figure de, apparaître, décorer, ornementer
Turco rol oynamak, bezemek, süslemek, şahsiyet
Portugués figurar, atuar, decorar, enfeitar
Italiano figurare, apparire, comparire, rappresentare
Rumano figura, decora, se prezenta, împodobi
Húngaro díszít, figurálni, szerepelni
Polaco figurować, ozdabiać
Griego εμφανίζομαι, διακοσμώ, παρουσιάζομαι
Holandés figureren, versieren, decoreren, optreden
Checo figurovat, figurace, hrát roli, ozdobit
Sueco figu'rera, figurera, pryda, uppträda, utsmycka
Danés figurere, optræde som, pryde, udsmykke
Japonés 役割を果たす, 登場する, 装飾する, 飾る
Catalán aparèixer, decorar, embellit, figurar
Finlandés esittää, koristella, roolissa, somistaa
Noruego figurere, oppføre seg, pryde, utsmykke
Vasco agertu, apainduta, rol batean agertu
Serbio dekorisati, figurirati, igrati ulogu, ukrasiti
Macedónio украсувам, фигурира
Esloveno figurovati, nastopati, okrasiti, prikazati
Eslovaco figurovať, ozdobiť, zastupovať
Bosnio dekorisati, figurirati, izgledati, ukrasiti
Croata dekorirati, figurirati, izgledati, ukrasiti
Ucranio фігурувати, оздоблювати
Búlgaro декорирам, играя роля, украсявам, фигурирам
Bielorruso выступаць, упрыгожваць, фігураваць
Hebreoלהופיע، לקשט
Árabeتزيين، يؤدي دور، يظهر
Persoظاهر شدن، زینت دادن، نقش داشتن
Urduآرائش کرنا، زیبائش کرنا، کردار

Traducciones

Sinónimos

z.≡ darstellen ≡ gestalten ≡ heißen ≡ hinlegen ≡ mimen ≡ sein ≡ verkörpern

Sinónimos

Conjugación

figuriert · figurierte · hat figuriert

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 1232580, 1232580

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): figurieren