Uso del verbo inglés decken

Uso del verbo alemán decken (cubrir, coincidir): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

A2 · verbo · haben · regular · <también: intransitivo · transitivo · reflexivo · pasivo>

decken

Objetos

(sich+A, acus.)

  • jemand/etwas deckt
  • jemand/etwas deckt etwas
  • jemand/etwas deckt etwas über jemanden/etwas
  • jemand/etwas deckt jemanden
  • jemand/etwas deckt jemanden/etwas
  • jemand/etwas deckt jemanden/etwas mit etwas
  • jemand/etwas deckt jemanden/etwas vor jemandem/etwas
  • jemand/etwas deckt sich
  • jemand/etwas deckt sich mit etwas
  • jemand/etwas deckt sich mit jemandem/etwas

Preposiciones

(mit+D, vor+D, über+A)

  • jemand/etwas deckt etwas über jemanden/etwas
  • jemand/etwas deckt jemanden/etwas mit etwas
  • jemand/etwas deckt jemanden/etwas vor jemandem/etwas
  • jemand/etwas deckt mit etwas
  • jemand/etwas deckt mit sich
  • jemand/etwas deckt sich mit etwas
  • jemand/etwas deckt sich mit jemandem/etwas
  • jemand/etwas deckt vor jemandem/etwas

Pasivo

pasivo posible


Resumen
a. verbo · haben · regular

[Gebäude] (Dach) mit der wasserabweisenden Außenschicht versehen; eindecken

Activo

  • jemand/etwas deckt

Pasivo

pasivo no es posible

b. verbo · haben · regular

(Tisch) mit Tischdecke (oder auch nicht), Geschirr und Besteck fürs Essen vorbereiten; eindecken

Activo

  • jemand/etwas deckt

Pasivo

pasivo no es posible

c. verbo · haben · regular

bedecken, zudecken

Activo

  • jemand/etwas deckt

Pasivo

pasivo no es posible

d. verbo · haben · regular

(von Landschaftselementen) vor feindlichen Blicken und Angriffen schützen; verdecken

Activo

  • jemand/etwas deckt

Pasivo

pasivo no es posible

e. verbo · haben · regular

schützen

Activo

  • jemand/etwas deckt

Pasivo

pasivo no es posible

f. verbo · haben · regular

[Sport] bewachen

Activo

  • jemand/etwas deckt

Pasivo

pasivo no es posible

g. verbo · haben · regular

[Recht] erfassen, abdecken, erlauben

Activo

  • jemand/etwas deckt

Pasivo

pasivo no es posible

h. verbo · haben · regular

mit einer zweifelhaften Aussage entlasten; in Schutz nehmen

Activo

  • jemand/etwas deckt

Pasivo

pasivo no es posible

i. verbo · haben · regular

eine Einlösung oder Bezahlung gewährleisten

Activo

  • jemand/etwas deckt

Pasivo

pasivo no es posible

j. verbo · haben · regular · intransitivo

den Untergrund nicht durchscheinen lassen

Activo

  • jemand/etwas deckt

Pasivo

pasivo no es posible

k. verbo · haben · regular

bespringen, beschälen, treten, begatten, besteigen

Activo

  • jemand/etwas deckt

Pasivo

pasivo no es posible

l. verbo · haben · regular · reflexivo

[Wissenschaft] deckungsgleich (kongruent) sein; deckungsgleich sein

sich+A, mit+D

Activo

  • jemand/etwas deckt
  • jemand/etwas deckt sich mit jemandem/etwas

Pasivo

pasivo no es posible

m. verbo · haben · regular · reflexivo

durch Übereinstimmung einen Zusammenhang nahelegen; deckungsgleich sein, übereinstimmen

sich+A

Activo

  • jemand/etwas deckt
  • jemand/etwas deckt sich

Pasivo

pasivo no es posible

n. verbo · haben · regular · reflexivo

[Sport] sich mit den Armen und gegebenenfalls Gegenständen vor Treffern schützen

sich+A

Activo

  • jemand/etwas deckt
  • jemand/etwas deckt sich

Pasivo

pasivo no es posible

z. verbo · haben · regular · <también: transitivo · reflexivo · pasivo>

[Sport, Fachsprache, …] begatten; zusammenpassen, konsistent (sein), schützen, abschirmen, übereinstimmen

(sich+A, acus., mit+D, vor+D, über+A)

Activo

  • jemand/etwas deckt
  • jemand/etwas deckt etwas
  • jemand/etwas deckt etwas über jemanden/etwas
  • jemand/etwas deckt jemanden
  • jemand/etwas deckt jemanden/etwas
  • jemand/etwas deckt jemanden/etwas mit etwas
  • jemand/etwas deckt jemanden/etwas vor jemandem/etwas
  • jemand/etwas deckt mit etwas
  • jemand/etwas deckt mit sich
  • jemand/etwas deckt sich
  • jemand/etwas deckt sich mit etwas
  • jemand/etwas deckt vor jemandem/etwas

Pasivo procesual

  • (von jemandem/etwas) wird gedeckt
  • etwas wird (von jemandem/etwas) gedeckt
  • etwas wird über jemanden/etwas (von jemandem/etwas) gedeckt
  • jemand wird (von jemandem/etwas) gedeckt
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) gedeckt
  • jemand/etwas wird mit etwas (von jemandem/etwas) gedeckt
  • jemand/etwas wird vor jemandem/etwas (von jemandem/etwas) gedeckt
  • mit etwas wird (von jemandem/etwas) gedeckt
  • vor jemandem/etwas wird (von jemandem/etwas) gedeckt

Pasivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist gedeckt
  • etwas ist (von jemandem/etwas) gedeckt
  • etwas ist über jemanden/etwas (von jemandem/etwas) gedeckt
  • jemand ist (von jemandem/etwas) gedeckt
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) gedeckt
  • jemand/etwas ist mit etwas (von jemandem/etwas) gedeckt
  • jemand/etwas ist vor jemandem/etwas (von jemandem/etwas) gedeckt
  • mit etwas ist (von jemandem/etwas) gedeckt
  • vor jemandem/etwas ist (von jemandem/etwas) gedeckt

Traducciones

Inglés cover, protect, shield, coincide, mark, agree, back, be congruent, ...
Ruso покрывать, накрывать, накрыть, защищать, крыть, обеспечить, совпадать, прикрывать, ...
Español cubrir, coincidir, poner la mesa, acaballar, apañar, defender, encubrir, marcar, ...
Francés couvrir, protéger, coïncider, garantir, mettre la table, cadrer avec, combler, coïncider avec, ...
Turco örtmek, karşılamak, korumak, örtüşmek, hazırlamak, kapatmak, sofrayı kurmak, üstünü örtmek, ...
Portugués cobrir, tapar, proteger, abranger, abrigar, acobertar, coincidir, corresponder, ...
Italiano coprire, proteggere, apparecchiare, coprirsi, corrispondere, essere congruente, impedire, marcare, ...
Rumano acoperi, se potrivi, coincide, disculpa, garanta, indica, pregăti, proteja, ...
Húngaro fedez, terít, (be)takar, megterít, eltakarni, fedni, borítani, egyezni, ...
Polaco pokrywać, kryć, nakrywać, pokrywać się, pokryć, nakryć, przystawać do siebie, osłaniać, ...
Griego καλύπτω, στρώνω, βάζω, βατεύω, μαρκάρω, συμπίπτω, ταυτίζομαι, φτιάχνω, ...
Holandés dekken, bedekken, beschermen, afschermen, bespringen, bestrijden, beveiligen, bevruchten, ...
Checo chránit, zakrýt, hradit, krýt, krýt se, pokrýt, prostírat, prostírattřít, ...
Sueco täcka, skydda, betäcka, duka, gardera, gardera sig, ha täckning, hölja, ...
Danés dække, bedække, tække, aflaste, beskytte
Japonés カバーする, 覆う, 隠す, セッティングする, 一致する, 同じである, 庇う, 弁解する, ...
Catalán cobrir, parar la taula, protegir, assegurar, coincidir, descarregar, garantir, indicar, ...
Finlandés kattaa, suojata, peittää, lieventää, maksaa, osoittaa yhteys, suorittaa
Noruego dekke, avlaste, beskytte, skjule, tilsvare
Vasco estali, babestu, bat etortzea, deskulpatzea, lotu, lotura, mahaiak prestatu, ordain, ...
Serbio zaštititi, pokriti, obezbediti, osloboditi, poklapati se, postaviti, prikazati, pripremiti, ...
Macedónio покривање, покрива, защитува, исплата, ослободам, покриј
Esloveno pokriti, prekriti, plačilo, povezati, pripraviti, razbremeniti, ustrezati, zagotoviti, ...
Eslovaco chrániť, chrániť sa, naznačiť súvislosť, ospravedlniť, pokryť, pripraviť, stôl, zabezpečiť, ...
Bosnio pokriti, zaštititi, osigurati, osloboditi, poklapati se, postaviti, prekriti, pripremiti
Croata pokriti, zaštititi, osigurati, osloboditi, poklapati se, postaviti, prekriti, pripremiti, ...
Ucranio прикривати, накривати, захищати, накривати (дах), покривати, виправдовувати, гарантувати оплату, закривати, ...
Búlgaro покривам, защитавам, покритие, завивам, изплащане, облекчавам, плащане, сервирам, ...
Bielorruso пакрываць, ахаваць, забяспечыць, захаваць, звязваць, зняць адказнасць, накрываць, прыкрыць, ...
Hebreoלכסות، כיסוי، להגן، להסביר، לערוך، מגן، תואם
Árabeأعد، ستر، سد، غطى، تغطية، حماية، إعداد، تخفيف، ...
Persoپوشاندن، چیدن، چیدن میز، تأمین، توجیه کردن، همپوشانی، پناه گرفتن، پوشش دادن
Urduڈھانپنا، چھپانا، ادائیگی، ادائیگی کی ضمانت، بچانا، تعلق ظاہر کرنا، رشتہ قائم کرنا، محفوظ کرنا، ...

Traducciones

Sinónimos

a.≡ eindecken
b.≡ eindecken
c.≡ bedecken ≡ zudecken
d.≡ verdecken
...

Sinónimos

Conjugación

deckt · deckte · hat gedeckt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 24856, 24856, 24856, 24856, 24856, 24856, 24856, 24856, 24856, 24856, 24856, 24856, 24856, 24856

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): decken