Uso del verbo inglés bedecken

Uso del verbo alemán bedecken (cubrir, tapar): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

B2 · verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: reflexivo · pasivo>

bedecken

Objetos

(sich+A, acus.)

  • jemand/etwas bedeckt
  • jemand/etwas bedeckt etwas
  • jemand/etwas bedeckt etwas mit etwas
  • jemand/etwas bedeckt jemanden
  • jemand/etwas bedeckt jemanden/etwas
  • jemand/etwas bedeckt jemanden/etwas mit etwas
  • jemand/etwas bedeckt sich
  • jemand/etwas bedeckt sich mit etwas

Preposiciones

(mit+D)

  • jemand/etwas bedeckt etwas mit etwas
  • jemand/etwas bedeckt jemanden/etwas mit etwas
  • jemand/etwas bedeckt mit etwas
  • jemand/etwas bedeckt sich mit etwas

Pasivo

pasivo posible


Resumen
a. verbo · haben · regular · inseparable

etwas über etwas, jemanden legen (oft zum Schutze vor z. B. Kälte oder Blicken); verdecken, zudecken

Activo

  • jemand/etwas bedeckt

Pasivo

pasivo no es posible

b. verbo · haben · regular · inseparable

auf etwas liegen; verdecken, zudecken

Activo

  • jemand/etwas bedeckt

Pasivo

pasivo no es posible

c. verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

[Tiere] dem Beizvogel die Kappe (Haube) aufsetzen; aufhauben, zudecken

acus.

Activo

  • jemand/etwas bedeckt
  • jemand/etwas bedeckt jemanden/etwas

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) bedeckt

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) bedeckt
d. verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

[Tiere] eine Sau packen und festhalten; decken

acus.

Activo

  • jemand/etwas bedeckt
  • jemand/etwas bedeckt jemanden/etwas

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) bedeckt

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) bedeckt
e. verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

[Tiere] begatten

acus.

Activo

  • jemand/etwas bedeckt
  • jemand/etwas bedeckt jemanden/etwas

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) bedeckt

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) bedeckt
z. verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: reflexivo · pasivo>

umhüllen, zuziehen, übertünchen, beschmutzen, umkleiden, (sich) bewölken

(sich+A, acus., mit+D)

Activo

  • jemand/etwas bedeckt
  • jemand/etwas bedeckt etwas
  • jemand/etwas bedeckt etwas mit etwas
  • jemand/etwas bedeckt jemanden
  • jemand/etwas bedeckt jemanden/etwas
  • jemand/etwas bedeckt jemanden/etwas mit etwas
  • jemand/etwas bedeckt mit etwas
  • jemand/etwas bedeckt sich
  • jemand/etwas bedeckt sich mit etwas

Pasivo procesual

  • (von jemandem/etwas) wird bedeckt
  • etwas wird (von jemandem/etwas) bedeckt
  • etwas wird mit etwas (von jemandem/etwas) bedeckt
  • jemand wird (von jemandem/etwas) bedeckt
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) bedeckt
  • jemand/etwas wird mit etwas (von jemandem/etwas) bedeckt
  • mit etwas wird (von jemandem/etwas) bedeckt

Pasivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist bedeckt
  • etwas ist (von jemandem/etwas) bedeckt
  • etwas ist mit etwas (von jemandem/etwas) bedeckt
  • jemand ist (von jemandem/etwas) bedeckt
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) bedeckt
  • jemand/etwas ist mit etwas (von jemandem/etwas) bedeckt
  • mit etwas ist (von jemandem/etwas) bedeckt

Traducciones

Inglés cover, overlay, spread, become overcast, bespread, bespread with, blanket, canopy, ...
Ruso покрывать, закрывать, накрывать, закрыть, застилать, застлать, засыпать, затягивать, ...
Español cubrir, tapar, arropar, cubrirse, recubrir con, solapar, taparse con
Francés couvrir, couvrir de, cacher, coiffer, couvrir par, garnir de, joncher de, occulter, ...
Turco örtmek, kapamak, kaplamak
Portugués cobrir, tapar, toldar, toldar-se
Italiano coprire, ricoprire, annebbiare, chiudere, coprirsi, coprirsi con, cospargere di, costellare di, ...
Rumano acoperi, înveli, împăturire, învălui
Húngaro beborul, beborít, betakar, befed, borít, borítani, eltakar, fedni, ...
Polaco zakryć, kryć, pokrywać, okrywać, okryć, pokryć, zakrywać, zarzucać, ...
Griego καλύπτω, σκεπάζω, σκεπάζομαι, συννεφιάζω, επικάλυψη, συγκρατώ
Holandés bedekken, betrekken, dekken, bedekking, omarmen, vasthouden
Checo pokrývat, pokrývatkrýt, zakrýt, držet, pokryt, pokrýt, přikrýt, uchopit
Sueco täcka, betäcka, täcka över, dölja, greppa, hålla fast, överdrag
Danés bedække, bedække sig, blive overskyet, eskortere, skjule, bedecke, dække, gribe, ...
Japonés 覆う, カバーする, かぶせる, つかむ, 押さえる
Catalán tapar, cobrir, agafar, sostenir
Finlandés peittää, peittyä, verhota, kattaa, kattaminen, kätkeä, suoja
Noruego tildekke, dekke, fange, holde fast
Vasco estali, estalki, estaltzea, tapatu
Serbio pokriti, prekriti
Macedónio покрива, покривање
Esloveno pokriti, prekriti, držati, zajeti
Eslovaco pokryť, zakryť, držať, prikryť, uchopiť, zakrývať
Bosnio pokriti, prekriti
Croata pokriti, prekriti, držati, uhvatiti
Ucranio вкривати, укривати, покривати, закривати, застилати, затягати, накривати, устилати
Búlgaro покривам, завивам, покритие
Bielorruso пакрываць, засцерагаць, засцераць, захопліваць, накрыць, трымаць
Hebreoלכסות، כיסוי، לְכַסּוֹת، לעטוף
Árabeتغطى، غطى، تغطية، ستر، إخفاء، غطاء
Persoپوشاندن، پوشش دادن
Urduڈھانپنا، چھپانا، پوشش دینا

Traducciones

Sinónimos

a.≡ verdecken ≡ zudecken
b.≡ verdecken ≡ zudecken
c.≡ aufhauben ≡ zudecken
d.≡ decken
...

Sinónimos

Conjugación

bedeckt · bedeckte · hat bedeckt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 84124, 84124, 84124, 84124, 84124

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): bedecken