Uso del verbo inglés davontragen

Uso del verbo alemán davontragen (conseguir, llevarse): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

verbo · haben · irregular · transitivo · separable · <también: pasivo>

davon·tragen

Objetos

acus.

  • jemand/etwas trägt davon
  • jemand/etwas trägt etwas davon
  • jemand/etwas trägt jemanden/etwas davon

Pasivo

pasivo posible


Resumen
a. verbo · haben · irregular · transitivo · separable · <también: pasivo>

jemanden oder etwas durch Tragen an einen anderen Ort bringen; davonschleppen, forttragen, verbringen, wegtragen

acus.

Activo

  • jemand/etwas trägt davon
  • jemand/etwas trägt jemanden/etwas davon

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) davongetragen

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) davongetragen
b. verbo · haben · irregular · transitivo · separable · <también: pasivo>

etwas Wünschenswertes erringen, erlangen; erlangen, erringen

acus.

Activo

  • jemand/etwas trägt davon
  • jemand/etwas trägt jemanden/etwas davon

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) davongetragen

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) davongetragen
c. verbo · haben · irregular · transitivo · separable · <también: pasivo>

einen Schaden oder Verlust erleiden; sich einhandeln, verunglücken, sich zuziehen

acus.

Activo

  • jemand/etwas trägt davon
  • jemand/etwas trägt jemanden/etwas davon

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) davongetragen

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) davongetragen
z. verbo · haben · irregular · transitivo · separable · <también: pasivo>

(sich) einhandeln, erleiden, (sich) zuziehen, zurückbehalten

acus.

Activo

  • jemand/etwas trägt davon
  • jemand/etwas trägt etwas davon
  • jemand/etwas trägt jemanden/etwas davon

Pasivo estatal

  • etwas ist (von jemandem/etwas) davongetragen
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) davongetragen

Pasivo procesual

  • etwas wird (von jemandem/etwas) davongetragen
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) davongetragen

Traducciones

Inglés carry away, carry off, suffer, take away, achieve, gain, incur, obtain, ...
Ruso унести, достигать, одержать, одерживать, получать, получить, понести, приобретать, ...
Español conseguir, llevarse, sufrir, alcanzar, llevar, perder, transportar
Francés emporter, subir, acquérir, encaisser, enlever, obtenir, recevoir, remporter, ...
Turco elde etmek, götürmek, kayıp yaşamak, kazanmak, taşımak, zarar görmek
Portugués levar, sofrer, alcançar, conquistar, conseguir, obter, perder, transportar
Italiano portare via, ottenere, riportare, aggiudicarsi, conseguire, guadagnare, perdere, riportarne, ...
Rumano câștiga, duce, obține, pierde, suferi, transporta
Húngaro elnyer, elvinni, kárt szenved, megszerez, veszteséget elszenved, átszállítani
Polaco odnosić, odnieść, ponieść szkodę, ponosić, przenieść, strata, uzyskać, zabrać, ...
Griego αποκτώ, απομακρύνω, κερδίζω, μεταφορά, παθαίνω, υποφέρω, χάνω
Holandés verwerven, wegdragen, krijgen, meebrengen, oplopen, schade lijden, verkrijgen, verliezen, ...
Checo dobývat, dobývatbýt, dosáhnout, odnášet, odnášetnést, odnést, přijít o, utrpět, ...
Sueco bära bort, bära skada, drabbas, erhålla, vinna
Danés opnå, bære væk, lide skade, pådrage sig, tabe
Japonés 得る, 持ち去る, 損失を被る, 損害を受ける, 獲得する, 運ぶ
Catalán aconseguir, obtenir, patir, portar, sofrir, transportar
Finlandés kantaa, kärsiä tappiota, kärsiä vahinkoa, saada, viedä, voittaa
Noruego bære, bære bort, oppnå, ta med seg, vinne
Vasco eraman, kalte bat jasan, lortu
Serbio dobiti, doživeti štetu, odneti, poneti, pretrpeti gubitak, steći
Macedónio добијам, однесување, освојувам, претрпување на штета
Esloveno doseči, imeti izgubo, odnesti, prenašati, pridobiti, trpeti škodo
Eslovaco dosiahnuť, mať stratu, odniesť, utrpieť škodu, získať
Bosnio dobiti, izgubiti, odnijeti, pretrpjeti štetu, steći
Croata dobiti, izgubiti, odnijeti, ponijeti, pretrpjeti štetu, steći
Ucranio досягти, зазнати шкоди, отримати, переносити, понести втрати
Búlgaro достигане, загуба, отнасям, понесени щети, постигане
Bielorruso аднесці, дастаць, дасягнуць, пазбаўленне, страта
Indonesio membawa pergi, mendapatkan, mengalami kerugian, meraih
Vietnamita bê đi, chịu thiệt hại, giành được, mang đi, đạt được
Uzbeko erishmoq, ko'tarib olib ketmoq, qo‘lga kiritmoq, zarar ko'rmoq
Hindi उठा ले जाना, उठाकर ले जाना, प्राप्त करना, हानि उठाना, हानि सहना, हासिल करना
Chino 抱走, 搬走, 获得, 赢得, 遭受损失
Tailandés ขนไป, ประสบความเสียหาย, อุ้มไป, ได้มา, ได้รับ
Coreano 들고 가다, 손실을 입다, 손해를 입다, 안아 가다, 얻다, 획득하다
Azerbaiyano daşıyıb aparmaq, elde etmek, qazanmaq, zərər çəkmək
Georgiano გატანა, დაზიანება მიიღოს, მიღება, წაღება
Bengalí উঠিয়ে নিয়ে যাওয়া, ক্ষতি ভোগ করা, পাওয়া, প্রাপ্ত করা, বহন করে নিয়ে যাওয়া
Albanés fiton, marr, mbart, pësuar dëme
Maratí उचलून नेणे, प्राप्त करणे, मिळवणे, हानि सहन करणे
Nepalí पाउनु, प्राप्त गर्नु, बोकेर लैजानु, हानि सहन गर्नु
Télugu నష్టం అనుభవించడం, పొందడం, మోసుకెళ్లడం, సంపాదించడం
Letón aiznest, ciest zaudējumu, iegūt
Tamil சேதம் அடையுதல், தூக்கிக்கொண்டு போ, பெறு
Estonio kahju saada, omandada, saada, ära kandma
Armenio հասնել, ստանալ, վնասվել, տանել
Kurdo barkirin, birin, destxistin, zarar xistin
Hebreoלהעביר، להשיג، לזכות، נזק، סבל
Árabeتحقيق، خسارة، ضرر، كسب، نقل
Persoبردن، به دست آوردن، زیان، ضرر
Urduحاصل کرنا، لے جانا، منتقل کرنا، نقصان، نقصان اٹھانا، پانا
...

Traducciones

Sinónimos

Conjugación

trägt davon · trug davon (trüge davon) · hat davongetragen

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 1220813, 1220813, 1220813

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): davontragen