Uso del verbo inglés brummen
Uso del verbo alemán brummen (florecer, gruñir): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.
C2 ·
verbo · regular · intransitivo · <también: haben · sein · transitivo · pasivo>
Resumen
brummen
Objetos
(acus.)
-
jemand/etwas brummt
-
jemand/etwas brummt
etwas
Pasivo
pasivo posible
Resumen
ein langes, tiefes (vibrierendes) Geräusch machen
Activo
jemand/etwas brummt
Pasivo
pasivo no es posible
(undeutlich) mit tiefer Stimme sprechen oder singen
Activo
jemand/etwas brummt
Pasivo
pasivo no es posible
undeutlich seine Unzufriedenheit äußern
Activo
jemand/etwas brummt
Pasivo
pasivo no es posible
eine Strafe verbüßen
Activo
jemand/etwas brummt
Pasivo
pasivo no es posible
sich gut entwickeln, florieren
Activo
jemand/etwas brummt
Pasivo
pasivo no es posible
nachsitzen; boomen; summen, blühen, grollen, brummeln
(acus.)
Activo
jemand/etwas brummt
jemand/etwas brummt
etwas
Pasivo procesual
- (von
jemandem/etwas ) wirdgebrummt
etwas wird (vonjemandem/etwas )gebrummt
Pasivo estatal
- (von
jemandem/etwas ) istgebrummt
etwas ist (vonjemandem/etwas )gebrummt
Traducciones
buzz, hum, drone, growl, grumble, mutter, bombinate, boom, ...
бормотать, гудеть, бурчать, бомотать, брюзжать, ворчать, жужжать, заворчать, ...
florecer, gruñir, prosperar, refunfuñar, rumiar, zumbar, murmurar, cumplir, ...
bourdonner, grommeler, bougonner, grogner, gronder, prospérer, faire, fleurir, ...
mırıldanmak, homurdanmak, vızıldamak, büyümek, ceza çekmek, gelişim göstermek, gelişmek, hapis yatmak
prosperar, florescer, roncar, zumbir, azoinar, rosnar, sussurrar, zoar, ...
brontolare, borbottare, grugnire, mugugnare, prosperare, ronzare, mormorare, brontolio, ...
mormăi, murmura, murmur, purta o pedeapsă, rumor, se dezvolta bine, înflori
morogni, zúgni, büntetést letölteni, döng, jól fejlődik, virágzik, zümmög
buczeć, mruczeć, bąknąć, huczeć, mruknąć, brzęczeć, burczeć, kwitnąć, ...
μουρμούρισμα, βρυχηθμός, ανθίζω, βρυχάομαι, γκρίνια, ευημερώ, μουρμουρίζω
brommen, brummen, bloeien, gedijen, grommen, mompelen, mopperen, murmelen
broukat, brumlat, bručet, bzučet, kvést, odpykat, prosperovat
brumma, blomstra, muttra, sitta inne, mumlade, böta, mullra, straffas, ...
brumme, afsoning, blomstre, brummelyd, trives
ぶつぶつ言う, ブンブン言う, 不満を漏らす, 低い声で歌う, 低い声で話す, 唸る, 成長する, 繁栄する, ...
grunyir, prosperar, rondinar, brunzit, murmurar, complir una pena, desenvolupar-se bé, florir, ...
murmata, jyristä, kehittyä hyvin, menestyä, muroittaa, mölöttää, rangaistus
brumme, blomstre, dype lyder, mumlende, soning, trives
murmur, murmuratu, burbuila, garatzen, urrun, zigorraren iraupena
брундати, брујати, гунђати, избија, мрмљати, расте, brundanje, mumlanje, ...
бруење, brмчење, mrморе, mumla, брумча, звучење, развива, цвести
brundanje, brumljanje, dobro razvijati, florirati, mrmljati, mrmranje, mrmrati, odsedeti, ...
brumlať, hrčať, bzučať, kvitnúť, mrmlať, odpykať trest, rozvíjať sa
brundanje, mumlanje, bumjanje, cvjetati, izdržati kaznu, mrmljanje, napredovati
brundati, bumjati, cvjetati, mrmljanje, mumlanje, mumljati, napredovati, odslužiti
бурчати, відбувати покарання, гуркотіти, процвітати, розвиватися
мърморене, брумчене, бръмчене, бумтене, бърборене, изпълнявам наказание, процъфтявам, развивам се
гудзець, адбываць пакаранне, бубніць, бурчанне, гудзенне, квітнець, пурчанне, развівацца
לְהַמְמִים، להתפתח، לפרוח، לשאת עונש، מָמְמָם، מממ، מממם، רעש נמוך، ...
همهمة، دمدمة، ازدهار، تذمر، تطور جيد، يُعاقَب
رشد کردن، زمزمه کردن، زندان رفتن، شکوفا شدن، غریدن، غُرغُر کردن، غژغژ کردن، محکومیت گذراندن، ...
گنگنانا، بڑبڑانا، گڑگڑانا، ترقی کرنا، سزا بھگتنا، پھلنا، گھنگھور
Traducciones
Sinónimos
- z.≡ blühen ≡ boomen ≡ brummeln ≡ florieren ≡ grollen ≡ grummeln ≡ knurren ≡ murren ≡ raunzen ≡ schnurren, ...
Sinónimos
Conjugación
brummt·
brummte· hat
gebrummt
Presente
brumm(e)⁵ |
brummst |
brummt |
Pasado
brummte |
brummtest |
brummte |
brummt·
brummte· ist
gebrummt
Presente
brumm(e)⁵ |
brummst |
brummt |
Pasado
brummte |
brummtest |
brummte |
Conjugación