Uso del verbo inglés ausleihen

Uso del verbo alemán ausleihen (prestar, tomar prestado): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

A2 · verbo · haben · irregular · transitivo · separable · <también: reflexivo · pasivo>

aus·leihen

Objetos

(sich+D, dat., acus.)

  • jemand/etwas leiht aus
  • jemand/etwas leiht etwas an etwas aus
  • jemand/etwas leiht etwas aus
  • jemand/etwas leiht etwas von jemandem aus
  • jemand/etwas leiht etwas von jemandem/etwas aus
  • jemand/etwas leiht etwas von/bei jemandem aus
  • jemand/etwas leiht jemandem aus
  • jemand/etwas leiht jemandem etwas aus
  • jemand/etwas leiht jemanden/etwas aus
  • jemand/etwas leiht sich aus
  • jemand/etwas leiht sich bei jemandem aus
  • jemand/etwas leiht sich bei jemandem etwas aus
  • jemand/etwas leiht sich etwas aus
  • jemand/etwas leiht sich etwas bei jemandem aus
  • jemand/etwas leiht sich etwas von jemandem aus
  • jemand/etwas leiht sich etwas von jemandem/etwas aus
  • jemand/etwas leiht sich etwas von/bei jemandem aus

Preposiciones

(bei+D, an+A, von+D)

  • jemand/etwas leiht etwas an etwas aus
  • jemand/etwas leiht etwas von jemandem aus
  • jemand/etwas leiht etwas von jemandem/etwas aus
  • jemand/etwas leiht etwas von/bei jemandem aus
  • jemand/etwas leiht sich bei jemandem aus
  • jemand/etwas leiht sich bei jemandem etwas aus
  • jemand/etwas leiht sich etwas bei jemandem aus
  • jemand/etwas leiht sich etwas von jemandem aus
  • jemand/etwas leiht sich etwas von jemandem/etwas aus
  • jemand/etwas leiht sich etwas von/bei jemandem aus
  • jemand/etwas leiht von jemandem aus

Pasivo

pasivo posible


Resumen
a. verbo · haben · irregular · transitivo · separable · <también: pasivo>

jemandem etwas borgen; herleihen, verleihen

acus.

Activo

  • jemand/etwas leiht aus
  • jemand/etwas leiht jemanden/etwas aus

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) ausgeliehen

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) ausgeliehen
b. verbo · haben · irregular · transitivo · separable · reflexivo · <también: pasivo>

sich etwas borgen

sich+D, acus.

Activo

  • jemand/etwas leiht aus
  • jemand/etwas leiht sich etwas aus

Pasivo estatal

  • etwas ist sich (von jemandem/etwas) ausgeliehen
z. verbo · haben · irregular · transitivo · separable · <también: reflexivo · pasivo>

verleihen; etwas verleihen; entlehnen, verleihen, (jemandem etwas) leihen, (etwas) verleihen

(sich+D, dat., acus., bei+D, an+A, von+D)

Activo

  • jemand/etwas leiht aus
  • jemand/etwas leiht etwas an etwas aus
  • jemand/etwas leiht etwas aus
  • jemand/etwas leiht etwas von jemandem aus
  • jemand/etwas leiht etwas von jemandem/etwas aus
  • jemand/etwas leiht etwas von/bei jemandem aus
  • jemand/etwas leiht jemandem aus
  • jemand/etwas leiht jemandem etwas aus
  • jemand/etwas leiht jemanden/etwas aus
  • jemand/etwas leiht sich aus
  • jemand/etwas leiht sich bei jemandem aus
  • jemand/etwas leiht sich bei jemandem etwas aus
  • jemand/etwas leiht sich etwas aus
  • jemand/etwas leiht sich etwas bei jemandem aus
  • jemand/etwas leiht sich etwas von jemandem aus
  • jemand/etwas leiht sich etwas von jemandem/etwas aus
  • jemand/etwas leiht sich etwas von/bei jemandem aus
  • jemand/etwas leiht von jemandem aus

Pasivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist ausgeliehen
  • etwas ist (von jemandem/etwas) ausgeliehen
  • etwas ist an etwas (von jemandem/etwas) ausgeliehen
  • etwas ist jemandem (von jemandem/etwas) ausgeliehen
  • etwas ist sich (von jemandem/etwas) ausgeliehen
  • etwas ist sich bei jemandem (von jemandem/etwas) ausgeliehen
  • etwas ist sich von jemandem (von jemandem/etwas) ausgeliehen
  • etwas ist sich von jemandem/etwas (von jemandem/etwas) ausgeliehen
  • etwas ist sich von/bei jemandem (von jemandem/etwas) ausgeliehen
  • etwas ist von jemandem (von jemandem/etwas) ausgeliehen
  • etwas ist von jemandem/etwas (von jemandem/etwas) ausgeliehen
  • etwas ist von/bei jemandem (von jemandem/etwas) ausgeliehen
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) ausgeliehen
  • jemandem ist (von jemandem/etwas) ausgeliehen
  • sich ist (von jemandem/etwas) ausgeliehen
  • sich ist bei jemandem (von jemandem/etwas) ausgeliehen
  • von jemandem ist (von jemandem/etwas) ausgeliehen

Pasivo procesual

  • (von jemandem/etwas) wird ausgeliehen
  • etwas wird (von jemandem/etwas) ausgeliehen
  • etwas wird an etwas (von jemandem/etwas) ausgeliehen
  • etwas wird jemandem (von jemandem/etwas) ausgeliehen
  • etwas wird sich (von jemandem/etwas) ausgeliehen
  • etwas wird sich bei jemandem (von jemandem/etwas) ausgeliehen
  • etwas wird sich von jemandem (von jemandem/etwas) ausgeliehen
  • etwas wird sich von jemandem/etwas (von jemandem/etwas) ausgeliehen
  • etwas wird sich von/bei jemandem (von jemandem/etwas) ausgeliehen
  • etwas wird von jemandem (von jemandem/etwas) ausgeliehen
  • etwas wird von jemandem/etwas (von jemandem/etwas) ausgeliehen
  • etwas wird von/bei jemandem (von jemandem/etwas) ausgeliehen
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) ausgeliehen
  • jemandem wird (von jemandem/etwas) ausgeliehen
  • sich wird (von jemandem/etwas) ausgeliehen
  • sich wird bei jemandem (von jemandem/etwas) ausgeliehen
  • von jemandem wird (von jemandem/etwas) ausgeliehen

Traducciones

Inglés borrow, lend, lend (out), lend to, loan, loan out, loan to, rent
Ruso брать взаймы, брать напрокат, одалживать, взять взаймы, взять напрокат, давать напрокат, дать напрокат, выдавать напрокат, ...
Español prestar, tomar prestado, alquilar, pedir prestado
Francés emprunter, prêter, prêter à, emprunter à
Turco ödünç vermek, borç almak, Ödünç almak, Ödünç vermek, ödünç almak
Portugués emprestar, alugar, pedir emprestado, pedir emprestado a, pegar emprestado, requisitar
Italiano prendere in prestito, prestare, farsi prestare da, dare in prestito, farsi prestare, imprestare, imprestare a, mutuare, ...
Rumano împrumuta, imprumuta
Húngaro kölcsönad, kölcsönadni, kölcsönözni
Polaco pożyczyć, wypożyczać, pożyczać, wypożyczyć
Griego δανείζομαι, δανείζω
Holandés lenen, uitlenen
Checo půjčit, půjčit si, půjčovat, půjčovatčit, vypůjčovat si, vypůjčovatčit si
Sueco låna, låna ut
Danés låne, udlåne
Japonés 借りる, 貸す
Catalán prestar
Finlandés lainata
Noruego låne ut, låne
Vasco maileguan eman, maileguan hartu
Serbio pozajmiti
Macedónio позајмувам
Esloveno izposoditi, posoditi
Eslovaco požičať, požičať si
Bosnio posuditi
Croata posuditi
Ucranio позичити, позичати
Búlgaro заемам, позичавам
Bielorruso пазычыць
Indonesio meminjam, meminjamkan
Vietnamita cho vay, mượn
Uzbeko qarz berish, qarz olmoq
Hindi उधार देना, उधार लेना
Chino 借, 出借
Tailandés ยืม, ให้ยืม
Coreano 빌려주다, 빌리다
Azerbaiyano borc vermək, ödünç almaq
Georgiano დაასესხო, სესხება
Bengalí উধার দেওয়া, ধার নেওয়া
Albanés huazoj
Maratí उधार घेणे, उधार देणे
Nepalí उधार लिने, ऋण दिनु
Télugu ఋణం తీసుకోవడం, రుణం ఇవ్వడం
Letón aizdot, aizņemties
Tamil கடன் எடுப்பது, கடன் தரு
Estonio laenama, laenata
Armenio վարկ վերցրել, վարկ տալ
Kurdo qarz dan, qerz kirin
Hebreoלהשאיל، לשאול
Árabeاستعارة، أقرض، استعار، اقترض
Persoامانت دادن، امانت گرفتن، قرض دادن، عاریه گرفتن، قرض کردن، قرض گرفتن، وام گرفتن
Urduادھار دینا، ادھار لینا
...

Traducciones

Sinónimos

Conjugación

leiht aus · lieh aus (liehe aus) · hat ausgelieh(e)⁵n

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 549670, 549670

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): ausleihen