Uso del verbo inglés auslegen

Uso del verbo alemán auslegen (adelantar, colocar): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

C1 · verbo · haben · regular · transitivo · separable · <también: pasivo>

aus·legen

Objetos

(acus., dat.)

  • jemand/etwas legt aus
  • jemand/etwas legt etwas als ein solches aus
  • jemand/etwas legt etwas auf etwas aus
  • jemand/etwas legt etwas aus
  • jemand/etwas legt etwas für etwas aus
  • jemand/etwas legt etwas für jemanden aus
  • jemand/etwas legt etwas mit etwas aus
  • jemand/etwas legt jemandem etwas aus
  • jemand/etwas legt jemanden/etwas aus

Preposiciones

(auf+A, für+A, mit+D, als)

  • jemand/etwas legt etwas als ein solches aus
  • jemand/etwas legt etwas auf etwas aus
  • jemand/etwas legt etwas für etwas aus
  • jemand/etwas legt etwas für jemanden aus
  • jemand/etwas legt etwas mit etwas aus
  • jemand/etwas legt für etwas aus
  • jemand/etwas legt für jemanden/etwas aus
  • jemand/etwas legt mit etwas aus

Pasivo

pasivo posible


Resumen
a. verbo · haben · regular · transitivo · separable · <también: pasivo>

eine Fläche mehr oder weniger lückenlos mit flächigen Teilen bedecken; täfeln, parkettieren

acus.

Activo

  • jemand/etwas legt aus
  • jemand/etwas legt jemanden/etwas aus

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) ausgelegt

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) ausgelegt
b. verbo · haben · regular · transitivo · separable · <también: pasivo>

einen Geldbetrag aufbringen, der später erstattet wird; (Geld) vorschießen, (Geld) vorstrecken, in Vorlage gehen, (eine) Vorauszahlung leisten

acus., für+A

Activo

  • jemand/etwas legt aus
  • jemand/etwas legt für jemanden/etwas aus
  • jemand/etwas legt jemanden/etwas aus

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) ausgelegt

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) ausgelegt
c. verbo · haben · regular · transitivo · separable · <también: pasivo>

etwas auf bestimmte Weise interpretieren; interpretieren, deuten, deuteln

acus.

Activo

  • jemand/etwas legt aus
  • jemand/etwas legt jemanden/etwas aus

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) ausgelegt

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) ausgelegt
d. verbo · haben · regular · transitivo · separable · <también: pasivo>

etwas so legen, dass es eingesehen, betrachtet oder genommen werden kann

acus.

Activo

  • jemand/etwas legt aus
  • jemand/etwas legt jemanden/etwas aus

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) ausgelegt

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) ausgelegt
e. verbo · haben · regular · separable

[Technik] etwas für etwas konzipieren; dimensionieren

Activo

  • jemand/etwas legt aus

Pasivo

pasivo no es posible

f. verbo · haben · regular · separable

setzen

Activo

  • jemand/etwas legt aus

Pasivo

pasivo no es posible

g. verbo · haben · regular · transitivo · separable · <también: pasivo>

acus.

Activo

  • jemand/etwas legt aus
  • jemand/etwas legt jemanden/etwas aus

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) ausgelegt

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) ausgelegt
h. verbo · haben · regular · transitivo · separable · <también: pasivo>

acus.

Activo

  • jemand/etwas legt aus
  • jemand/etwas legt jemanden/etwas aus

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) ausgelegt

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) ausgelegt
i. verbo · haben · regular · separable

Activo

  • jemand/etwas legt aus

Pasivo

pasivo no es posible

z. verbo · haben · regular · separable · <también: transitivo · pasivo>

(acus., dat., auf+A, für+A, mit+D, als)

Activo

  • jemand/etwas legt aus
  • jemand/etwas legt etwas als ein solches aus
  • jemand/etwas legt etwas auf etwas aus
  • jemand/etwas legt etwas aus
  • jemand/etwas legt etwas für etwas aus
  • jemand/etwas legt etwas für jemanden aus
  • jemand/etwas legt etwas mit etwas aus
  • jemand/etwas legt für etwas aus
  • jemand/etwas legt jemandem etwas aus
  • jemand/etwas legt mit etwas aus

Pasivo procesual

  • (von jemandem/etwas) wird ausgelegt
  • etwas wird (von jemandem/etwas) als ein solches ausgelegt
  • etwas wird (von jemandem/etwas) ausgelegt
  • etwas wird auf etwas (von jemandem/etwas) ausgelegt
  • etwas wird für etwas (von jemandem/etwas) ausgelegt
  • etwas wird für jemanden (von jemandem/etwas) ausgelegt
  • etwas wird jemandem (von jemandem/etwas) ausgelegt
  • etwas wird mit etwas (von jemandem/etwas) ausgelegt
  • für etwas wird (von jemandem/etwas) ausgelegt
  • mit etwas wird (von jemandem/etwas) ausgelegt

Pasivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist ausgelegt
  • etwas ist (von jemandem/etwas) als ein solches ausgelegt
  • etwas ist (von jemandem/etwas) ausgelegt
  • etwas ist auf etwas (von jemandem/etwas) ausgelegt
  • etwas ist für etwas (von jemandem/etwas) ausgelegt
  • etwas ist für jemanden (von jemandem/etwas) ausgelegt
  • etwas ist jemandem (von jemandem/etwas) ausgelegt
  • etwas ist mit etwas (von jemandem/etwas) ausgelegt
  • für etwas ist (von jemandem/etwas) ausgelegt
  • mit etwas ist (von jemandem/etwas) ausgelegt

Traducciones

Inglés lay out, cover, display, interpret, design, explain, advance, configure, ...
Ruso выкладывать, выложить, интерпретировать, истолковывать, разложить, толковать, укладывать, вкладывать, ...
Español adelantar, colocar, cubrir, diseñar, exponer, interpretar, poner, revestir, ...
Francés interpréter, avancer, concevoir, couvrir, exposer, paver, étaler, avancer à, ...
Turco yorumlamak, döşemek, kaplamak, konsept oluşturmak, koymak, sergilemek, tasarlamak, teşhir etmek, ...
Portugués dispor, interpretar, revestir, adiantar, antecipar, cobrir, colocar, conceber, ...
Italiano anticipare a, coprire, esporre, interpretare, posare, rivestire, spiegare, anticipare, ...
Rumano expune, acoperi, avansare, așeza, concepe, interpreta, împodobi
Húngaro értelmez, burkolni, elhelyez, fedezni, kialakít, kihelyezni, kitenni, kiterít, ...
Polaco wyłożyć, interpretować, położyć, rozłożyć, wykładać, koncypować, kłaść, pokrywać, ...
Griego εκθέτω, ερμηνεύω, βάζω, δανείζω, διαμορφώνω, επικάλυψη, θέτω, κάλυψη, ...
Holandés leggen, bedekken, interpreteren, uitleggen, voorschieten, berekenen, bouwen, etaleren, ...
Checo položit, rozložit, navrhnout, platit, pokryt, předfinancovat, připravit, vykládat, ...
Sueco lägga ut, belägga, tolka, täcka, designa, dimensionera, exponera, förskott, ...
Danés udlægge, belægge, fortolke, dække, fremlægge, lægge, lægge ud, placere, ...
Japonés 配置する, 並べる, 敷く, 立替える, 置く, 覆う, 解釈する, 設置する, ...
Catalán col·locar, anticipar, cobrir, dissenyar, exposar, interpretar, posar, prestar, ...
Finlandés asettaa, tulkita, ennakko, esimaksu, lainata, laittaa, näyttää, peittää, ...
Noruego utlegge, legge ut, dekke, designe, forskudd, legge, legge fram, plassere, ...
Vasco jarri, aurreztu, azaldu, estali, ezarri, interpretatu, planteatu, proiektatu
Serbio postaviti, izdvojiti, izložiti, koncipirati, odrediti, pokriti, položiti, prekriti, ...
Macedónio изложи, интерпретирање, конципирање, покривање, постави, поставување, предфинансирање
Esloveno koncipirati, namestiti, pokrivati, postaviti, predplačilo, prekriti, pripraviti, razlagati, ...
Eslovaco vyložiť, navrhnúť, pokrývať, položiť, predplatiť, prezentovať, prispôsobiť, umiestniť
Bosnio postaviti, izdvojiti, izlagati, izložiti, koncipirati, pokrivati, prekriti, pripremiti, ...
Croata postaviti, izdvojiti, izložiti, koncipirati, odrediti, pokrivati, posuditi, prekriti, ...
Ucranio викладати, виставити, виставляти, вистилати, вклада́ти, вкладати, вкласти, конструювати, ...
Búlgaro излагам, поставям, интерпретирам, покривам, предназначавам, предоставям, тълкувам
Bielorruso размясціць, выдаткаваць, выкладаць, выкласці, класці, пакрываць, тлумачыць, укладваць
Indonesio meletakkan, melapisi, memajang, membayar di muka, menafsirkan, menaruh, menggelar, menyesuaikan, ...
Vietnamita bày, diễn giải, lát, thiết kế, trưng bày, trải, tùy biến, tạm ứng tiền, ...
Uzbeko avans berish, joylashtirmoq, loyihalamoq, moslashtirmoq, namoyish etmoq, o'rnatmoq, qo'yish, qoplamoq, ...
Hindi बिछाना, अनुकूल बनाना, टाइल लगाना, डिज़ाइन करना, पैसे अग्रिम देना, प्रदर्शित करना, रखना, लगाना, ...
Chino 摆放, 放置, 解读, 解释, 设计, 适配, 铺, 铺设, ...
Tailandés จัดวาง, จัดแสดง, ตั้ง, ตีความ, ปรับแต่ง, ปู, วาง, ออกแบบ, ...
Coreano 깔다, 놓다, 선지급하다, 설계하다, 진열하다, 해석하다
Azerbaiyano qoymaq, avans vermək, döşəmək, göstərmək, layihələndirmək, qurmaq, təfsir etmək, uyğunlaşdırmaq, ...
Georgiano დაგება, ავანსის გაცემა, გამოფენა, განათავსება, განმარტება, გაფენა, დადგმა, დაპროექტება, ...
Bengalí বিছানো, আগ্রিম টাকা দেওয়া, উপযোগী করা, নকশা করা, পাতা, প্রদর্শন করা, ব্যাখ্যা করা, রাখা, ...
Albanés vendos, avansoj paratë, interpretoj, pllakëzoj, projektoj, përshtat, shfaq, shpjegoj, ...
Maratí अंथरणे, अनुरूपित करणे, ठेवणे, डिझाइन करणे, पसरवणे, पैसे अग्रिम देणे, प्रदर्शित करणे, लावणे, ...
Nepalí राख्नु, अग्रिम पैसा दिनु, अनुकूल बनाउनु, डिजाइन गर्नु, प्रदर्शन गर्नु, बिछ्याउनु, लगाउनु, व्याख्या गर्नु
Télugu అనుకూలీకరించు, అవాన్స్ ఇవ్వడం, ఉంచు, పరచు, పెట్టడం, పెట్టు, ప్రదర్శించడం, వివరణచేయడం
Letón izlikt, avansēt naudu, interpretēt, izklāt, izvietot, noklāt, nolikt, pielāgot, ...
Tamil வைக்க, அமை, ஏற்றப்படுத்த, காட்சியிட, முன்பணம் வழங்குதல், வடிவமைக்க, விரி, விளக்குதல்
Estonio asetama, ettemaksma, kohandama, laotama, paigutama, plaatima, projekteerima, seadma, ...
Armenio դնել, ավանս տալ, բացատրել, հարմարեցնել, նախագծել, տեղադրել, ցուցադրել, փռել
Kurdo avans kirin, belavkirin, danîn, dizayn kirin, nîşandan, rêxistin, xwesaz kirin, şîrove kirin
Hebreoלפרוש، להניח، להשקיע، לכסות، לממן، לפרוס، לפרש، פרש
Árabeتفسير، دفع، عرض، وضع، تصميم، تغطية، تقديم، فرش، ...
Persoقرار دادن، چیدمان، تفسیر کردن، طراحی کردن، فرش کردن، پوشاندن، پیش پرداخت
Urduرکھنا، ادھار دینا، بچھانا، تشریح کرنا، تشکیل دینا، وضاحت کرنا، پھیلانا، پیش کرنا، ...
...

Traducciones

Sinónimos

Conjugación

legt aus · legte aus · hat ausgelegt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 262274, 262274, 262274, 262274, 262274

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): auslegen