Traducción del verbo alemán vorbeigehen

Traducción verbo alemán vorbeigehen: pasar, errar, adelantar, junto a, no alcanzar, pasar de largo, terminar, visitar para muchos idiomas con traducciones y significados en el diccionario de traducción.

A2 · verbo · sein · irregular · intransitivo · separable

vorbei·gehen

Traducciones

Inglés go by, pass, pass by, walk past, overtake, go by/past, go past, pass off, ...
Ruso пройти мимо, проходить мимо, заглянуть, заглядывать, зайти, заходить, миновать, заканчиваться, ...
Español pasar, errar, adelantar, junto a, no alcanzar, pasar de largo, terminar, visitar
Francés passer, dépasser, frôler, passer près de, longer, ne pas atteindre, rendre visite
Turco geçmek, yanından geçmek, bitmek, uğramak, yanında yürümek
Portugués passar, passar por, perpassar por, afastar-se, aproximar-se, ir ao lado, ir embora, não alcançar, ...
Italiano passare, finire, transitare, passare accanto, arrivare, fare visita, non raggiungere, oltrepassare, ...
Rumano trece pe lângă, depăși, se termina, trece pe lângă cineva, veni, vizita pe cineva
Húngaro elhalad, beszalad, beugrik, elmegy mellette, elmúlik, elhaladni, meglátogatni, mellőz, ...
Polaco przechodzić obok, mijać, minąć, chybiać, chybić, przemijać, przeminąć, nie osiągnąć, ...
Griego περνώ, έρχομαι, επισκέπτομαι, παράκαμψη, παρακάμπτω, περνάω, περνάω δίπλα από, προσπερνώ, ...
Holandés voorbijgaan, langsgaan, het doel missen, ophouden, overgaan, langskomen, niet bereiken, passeren, ...
Checo minout cíl, míjet cíl, plynout, uplynout, minout, projít kolem, končit, navštívit, ...
Sueco gå förbi, passera, avsluta, besöka, förbise, komma, missa
Danés gå forbi, gå over, forbi gå, passere, forbi, stikke ind
Japonés 通り過ぎる, 追い越す, 去る, 過ぎる, 寄り道する, 来る, 横を通る, 立ち寄る, ...
Catalán passar, acabar, apropar-se, arribar, passar al costat, passar de llarg, passar per, passar per davant, ...
Finlandés mennä ohi, kulkea ohi, ohittaa, kävellä ohi, käydä tervehtimässä, loppua, saapua
Noruego gå forbi, passere, forbi, stikke innom
Vasco pasatu, amaitu, bidegurutze, bisitatu, etortzen, hurbildu, igaro
Serbio proći, proći pored, prolaziti, svratiti
Macedónio поминување, поминува
Esloveno miniti mimo, obiti, miniti, iti ob, preiti, priti do konca
Eslovaco minúť, končiť, navštíviť, neprísť, prechádzať, predbehnúť, prejsť okolo, prísť
Bosnio proći, obići, proći pored, svratiti
Croata proći, obići, proći kraj, svratiti
Ucranio заходити раптово вгості, проходити повз, минути, пройти повз, завітати, закінчуватися, обігнати, приходити
Búlgaro минаване, минаване покрай, минавам, преминавам покрай, преминаване, приключвам, пристигане
Bielorruso мінаць, абагнаць, завяршацца, навінаваць, не дасягнуць, падыходзіць, прайсці міма, прайсці побач
Hebreoלעבור، לא להגיע، לבקר، לגמור، לסיים، לעבור ליד
Árabeفات، مر، مضى، تجاوز، مرور، زيارة قصيرة، مرور بجانب، يأتي، ...
Persoعبور کردن، سر زدن، پایان، پایان یافتن، کنار رفتن
Urduگزرنا، پاس سے گزرنا، آنا، ختم ہونا، دیکھنا، ملنا، نہ پہنچنا، پہنچنا

Resumen
a. verbo · sein · irregular · separable

erst zu Fuß näher herankommen und sich dann wieder entfernen

Traducciones

Inglés pass by, go by, walk past
Español pasar, pasar de largo
Francés dépasser, passer
Ruso проходить мимо
Portugués passar, afastar-se, aproximar-se
Griego περνάω, προχωρώ
Italiano passare, oltrepassare
Húngaro elhaladni
Checo minout, projít kolem
Ucranio минути, підходити
Polaco przechodzić obok
Rumano trece pe lângă
Turco geçmek, yanından geçmek
Holandés voorbijgaan, voorbijlopen
Noruego gå forbi, passere
Sueco gå förbi, passera
Finlandés kulkea ohi, ohittaa
Bielorruso прайсці міма
Búlgaro минаване
Croata obići, proći
Vasco hurbildu, pasatu
Bosnio proći
Japonés 通り過ぎる, 近づいて離れる
Eslovaco minúť, prechádzať
Esloveno miniti mimo, obiti
Danés gå forbi, passere
Catalán apropar-se, passar
Macedónio поминување
Serbio proći
Árabeمرور
Persoعبور کردن
Urduپاس سے گزرنا، گزرنا
Hebreoלעבור
b. verbo · sein · irregular · separable

jemanden oder etwas einholen und passieren, indem man sich mit größerer Geschwindigkeit bewegt

Traducciones

Inglés go by, overtake, pass
Ruso пройти мимо, обойти
Portugués passar, ultrapassar
Griego προσπερνώ
Italiano passare accanto, sorpassare
Francés dépasser, passer
Húngaro elhalad
Español pasar, adelantar
Checo minout, přejít
Ucranio обігнати, пройти повз
Polaco minąć, przechodzić obok
Rumano trece pe lângă, depăși
Turco geçmek, yanından geçmek
Holandés voorbijgaan, passeren
Noruego forbi
Sueco gå förbi, passera
Finlandés kulkea ohi, ohittaa
Bielorruso абагнаць
Búlgaro минаване
Croata obići, proći
Vasco pasatu
Bosnio obići, proći
Japonés 追い越す, 通り過ぎる
Eslovaco predbehnúť
Esloveno miniti, preiti
Danés forbi gå
Catalán passar, sobrepassar
Macedónio поминување
Serbio proći
Árabeتجاوز
Persoعبور کردن
Urduگزرنا، پہنچنا
Hebreoלעבור
c. verbo · sein · irregular · separable

neben etwas, an etwas entlang verlaufen

Traducciones

Inglés pass by, walk past
Ruso проходить мимо, идти мимо
Portugués passar, ir ao lado
Griego παράκαμψη, περνάω δίπλα από
Italiano passare accanto
Francés passer, longer
Húngaro elhaladni
Español pasar, junto a
Checo minout, projít kolem
Ucranio минути, пройти повз
Polaco mijać, przechodzić obok
Rumano trece pe lângă
Turco yanında yürümek
Holandés langsgaan, voorbijgaan
Noruego gå forbi, passere
Sueco gå förbi, passera
Finlandés kulkea ohi, kävellä ohi
Bielorruso мінаць, прайсці побач
Búlgaro минаване покрай
Croata obići, proći
Vasco bidegurutze
Bosnio proći pored
Japonés 通り過ぎる, 横を通る
Eslovaco minúť, prejsť okolo
Esloveno iti ob, miniti mimo
Danés forbi, forbi gå
Catalán passar al costat, passar per davant
Macedónio поминува, поминување
Serbio proći pored
Árabeمرور بجانب
Persoعبور کردن، کنار رفتن
Urduپاس سے گزرنا، گزرنا
Hebreoלעבור ליד
d. verbo · sein · irregular · separable

ein Ziel nicht treffen, nicht erreichen

Traducciones

Inglés go by, pass, miss
Ruso пройти мимо, мимоходом
Portugués passar, não alcançar
Griego περνώ, παρακάμπτω
Italiano passare, non raggiungere
Francés passer, ne pas atteindre
Húngaro elhalad, mellőz
Español pasar, no alcanzar
Checo minout, nepřijít
Ucranio минути, пройти повз
Polaco minąć, nie osiągnąć
Rumano trece pe lângă
Turco geçmek
Holandés voorbijgaan, niet bereiken
Noruego forbi
Sueco förbise, missa
Finlandés kulkea ohi, ohittaa
Bielorruso мінаць, не дасягнуць
Búlgaro минаване покрай, преминаване
Croata obići, proći
Vasco igaro, pasatu
Bosnio obići, proći
Japonés 通り過ぎる, 寄り道する
Eslovaco minúť, neprísť
Esloveno miniti mimo, obiti
Danés forbi gå
Catalán passar de llarg
Macedónio поминување
Serbio proći pored
Árabeتجاوز، مرور
Persoعبور کردن
Urduگزرنا، نہ پہنچنا
Hebreoלא להגיע
e. verbo · sein · irregular · separable

jemanden kurz besuchen

Traducciones

Inglés drop by, stop by
Francés passer, rendre visite
Ruso заглянуть
Portugués visitar
Griego επισκέπτομαι
Italiano fare visita
Húngaro elhaladni, meglátogatni
Español visitar
Checo navštívit
Ucranio завітати
Polaco wpaść, zajrzeć
Rumano trece pe lângă cineva, vizita pe cineva
Turco uğramak
Holandés langsgaan, voorbijgaan
Noruego stikke innom
Sueco besöka
Finlandés käydä tervehtimässä
Bielorruso навінаваць
Búlgaro минавам, преминавам покрай
Croata svratiti
Vasco bisitatu, pasatu
Bosnio svratiti
Japonés 立ち寄る, 訪れる
Eslovaco navštíviť
Esloveno obiti
Danés stikke ind
Catalán passar per, visitar breument
Macedónio поминување
Serbio svratiti
Árabeزيارة قصيرة
Persoسر زدن
Urduدیکھنا، ملنا
Hebreoלבקר
f. verbo · sein · irregular · separable

zu Ende gehen, kommen

Traducciones

Inglés go by, pass, come by
Francés passer, dépasser
Ruso заканчиваться, приходить
Portugués passar, ir embora
Griego έρχομαι, τελειώνω
Italiano finire, arrivare
Húngaro elhalad, végigmegy
Español pasar, terminar
Checo končit, přijít
Ucranio закінчуватися, приходити
Polaco mijać, przechodzić
Rumano se termina, veni
Turco bitmek
Holandés voorbijgaan, langskomen
Noruego gå forbi, passere
Sueco avsluta, komma
Finlandés loppua, saapua
Bielorruso завяршацца, падыходзіць
Búlgaro приключвам, пристигане
Croata proći, proći kraj
Vasco amaitu, etortzen
Bosnio proći, proći pored
Japonés 来る, 終わる
Eslovaco končiť, prísť
Esloveno miniti, priti do konca
Danés gå forbi, passere
Catalán acabar, arribar
Macedónio поминува, поминување
Serbio prolaziti, proći
Árabeيأتي، ينتهي
Persoپایان، پایان یافتن
Urduآنا، ختم ہونا
Hebreoלגמור، לסיים
z. verbo · sein · irregular · intransitivo · separable

[Sport] flüchtig; überholen; vorbeikommen, vergehen, vorübergehen, passieren

Traducciones

Inglés pass, go by, go by/past, go past, overtake, pass by, pass off, walk past
Ruso заглядывать, заглянуть, зайти, заходить, миновать, пройти мимо, проходить мимо
Portugués passar, passar por, perpassar por
Francés frôler, passer, passer près de
Polaco chybiać, chybić, mijać, minąć, przechodzić obok, przemijać, przeminąć
Español pasar, errar
Italiano passare, finire, transitare
Húngaro beszalad, beugrik, elhalad, elmegy mellette, elmúlik
Holandés het doel missen, langsgaan, ophouden, overgaan, voorbijgaan
Checo minout cíl, míjet cíl, plynout, uplynout
Finlandés mennä ohi
Danés gå forbi, gå over
Noruego gå forbi
Sueco gå förbi
Turco geçmek
Griego περνώ
Japonés 去る, 追い越す, 通り過ぎる, 過ぎる
Árabeفات، مر، مضى

Sinónimos

Usos

(an+D, bei+D)

  • jemand/etwas geht an etwas vorbei
  • jemand/etwas geht an jemandem vorbei
  • jemand/etwas geht an jemandem/etwas vorbei
  • jemand/etwas geht an/bei etwas/jemandem vorbei
  • jemand/etwas geht bei jemandem vorbei
  • ...

pasivo no es posible


Preposiciones Usos

Conjugación

geht vorbei · ging vorbei (ginge vorbei) · ist vorbeigegangen

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 882549, 882549, 882549, 882549, 882549, 882549

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): vorbeigehen