Sinónimos del verbo alemán hinfallen
Sinónimos del verbo alemán hinfallen (caer, caerse): fallen, fliegen, herunterfallen, hinfliegen, hinknallen, hinsausen, hinschlagen, hinstürzen, niederfallen, niederstürzen, plumpsen, purzeln, stürzen con sinónimos, antónimos, términos relacionados y descripciones en el Thesaurus.
verbo · sein · irregular · intransitivo · separable
Resumen
hin·fallen
Sinónimos
- a.≡ hinfliegen ≡ hinknallen ≡ hinsausen ≡ hinstürzen ≡ niederfallen ≡ niederstürzen ≡ stürzen
- b.≡ niederfallen
- c.≡ herunterfallen ≡ hinsausen ≡ niederfallen
- z.≡ fallen ≡ fliegen ≡ hinfliegen ≡ hinknallen ≡ hinschlagen ≡ plumpsen ≡ purzeln ≡ stürzen
Resumen
zu Boden, auf die Erde fallen; hinfliegen, hinknallen, sich hinlegen, hinsausen, hinstürzen
Sinónimos
≡ hinfliegen ≡ hinknallen ≡ hinsausen ≡ hinstürzen ≡ niederfallen ≡ niederstürzen ≡ stürzenTérminos genéricos
≡ fallensich vor jemandem auf die Knie werfen; niederfallen
Sinónimos
≡ niederfallenTérminos genéricos
≡ fallenauf den Boden, die Erde fallen; nach unten fallen; herunterfallen, hinsausen, niederfallen
Sinónimos
≡ herunterfallen ≡ hinsausen ≡ niederfallenTérminos genéricos
≡ fallenNo se han definido sinónimos todavía.
hinstürzen; niederfallen; fliegen, stürzen, fallen (Gegenstand), hinschlagen
Sinónimos
≡ fallen ≡ fliegen ≡ hinfliegen ≡ hinknallen ≡ hinschlagen ≡ plumpsen ≡ purzeln ≡ stürzenTraducciones
fall down, tumble, fall, fall over, go flying, lapse
упасть, падать, валиться, падать на колени, падение
caer, caerse, arrodillarse, caer al suelo
tomber, caduque, se ramasser, tomber en désuétude, tomber par terre, chuter, s'agenouiller
Düşmek, düşmek, yere düşmek, diz çökmek, yıkılmak
cair, ajoelhar-se, baquear, cair no chão, dar um tombo, deixar uma queda
cadere, cadere per terra, crollare, inginocchiarsi
cădea, se prăbuși, nu mai conta, se arunca în genunchi
elesik, összerogy, földre esni, leesni, elesni, kiesik, leborul, leesik, ...
upadać, padać, paść, upaść, przewrócić się, klęknąć, przewracać się, spaść, ...
πέφτω κάτω, καταρρέω, πέφτω, γονατίζω
neervallen, vallen, knielen, vallen neer
padat, upadnout, spadnout, padnout, pokleknout, přestat být relevantní
falla, ramla, falla ner, fallera, inte längre aktuellt, knäböja, kollapsa
falde, kaste sig ned, nedfald
転ぶ, 倒れる, ひざまずく, 崩れる, 考慮されない
caure, caiguda, cair, caure de genolls
kaatua, kaatuminen, karsiutua, polvistua, putoaminen
falle over ende, falle, falle bort, falle ned, kaste seg ned
erori, lurrera erori, hankatu
pasti, pasti na kolena, pasti na tlo, srušiti se
паѓање, не е во игра, пад, падна, паднам на колена, паднање, паѓа
padati, izginiti, pasti, poklekniti
spadnúť, padnúť, pokloniť sa, vypadnúť
pasti, izgubiti važnost, izgubiti značaj, pasti dolje, pasti na koljena, pasti na tlo
pasti, ne dolaziti u obzir, pasti na koljena, pasti na tlo, srušiti se
упасти, падати, випадати, завалитися, падати на коліна
падане, падане на колене, падане надолу, падна
падзенне, упасці, заснуць, падпадаць на калені
ליפול، ליפול על הברכיים، נפילה
سقط، يسقط
افتادن، زمین خوردن، زانو زدن
گرنا، زمین پر گرنا، بے کار ہونا، جھکنا، پڑنا، گرتے جانا
Traducciones
Usos
(dat., auf+A)
-
jemand/etwas fällt
aufetwas hin
-
jemand/etwas fällt
irgendwo hin
pasivo no es posible
Preposiciones Usos
Conjugación
fällt
hin·
fiel
hin(
fiele
hin) · ist
hingefallen
Presente
fall(e)⁵ | hin |
fällst | hin |
fällt | hin |
Pasado
fiel | hin |
fielst | hin |
fiel | hin |
Conjugación