Significado del verbo alemán vertun

Significado del verbo alemán vertun (desperdiciar, malgastar): (etwas, das zumeist wertvoll, unwiederbringlich oder dergleichen ist) unnützerweise, mit Nichtigkeiten verschwenden, vergeuden; etwas irrtümlicherweis… con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.

C1 · verbo · haben · irregular · inseparable · <también: transitivo · reflexivo · pasivo>

vertun

Significados

a.<trans.> (etwas, das zumeist wertvoll, unwiederbringlich oder dergleichen ist) unnützerweise, mit Nichtigkeiten verschwenden, vergeuden, aasen, durchbringen, prassen, verbummeln, vergeuden
b.<sich+A> etwas irrtümlicherweise für wahr oder richtig erachten, einen Fehler (bei etwas) begehen, danebenliegen, sich irren, sich täuschen
c.<sich+A> uneingeschränkt seinem Bewegungsdrang nachgeben, ungezügelt herumtollen, sich beschäftigen
z.zum Fenster hinauswerfen, (sich) täuschen, durch Stolpern verpassen, vertändeln (Zeit), verschenken, verschleudern

Resumen
a. verbo · haben · irregular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

Descripciones

  • (etwas, das zumeist wertvoll, unwiederbringlich oder dergleichen ist) unnützerweise, mit Nichtigkeiten verschwenden, vergeuden

Sinónimos

≡ aasen ≡ durchbringen ≡ prassen ≡ verbummeln ≡ vergeuden ≡ verjubeln ≡ verplempern ≡ verprassen ≡ verpulvern ≡ verschlampen ≡ verschlendern ≡ verschleudern ≡ verschwenden ≡ verspielen ≡ vertrödeln ≡ verwirtschaften
b. verbo · haben · irregular · inseparable · reflexivo

Descripciones

  • etwas irrtümlicherweise für wahr oder richtig erachten, einen Fehler (bei etwas) begehen
  • sich irren, sich täuschen

Sinónimos

≡ danebenliegen
c. verbo · haben · irregular · inseparable · reflexivo

Descripciones

  • uneingeschränkt seinem Bewegungsdrang nachgeben, ungezügelt herumtollen
  • sich beschäftigen
z. verbo · haben · irregular · inseparable · <también: transitivo · reflexivo · pasivo>

Descripciones

  • zum Fenster hinauswerfen, rumaasen mit, durchbringen (Vermögen), auf neureich machen, zum Fenster rauswerfen, (nur so) raushauen, aasen (mit), verschwenderisch umgehen (mit), (sich) täuschen, (sich) irren

Sinónimos

≡ danebenliegen ≡ urassen ≡ verballern ≡ verbraten ≡ verbuttern ≡ vergeuden ≡ verjankern ≡ verjubeln ≡ verjuxen ≡ verläppern ≡ verplempern ≡ verprassen ≡ verprotzen ≡ verpulvern ≡ verschenken ≡ verschleudern ≡ verschwenden ≡ verspielen ≡ verstolpern ≡ verzocken ≡ wegschmeißen ≡ wegwerfen

Traducciones

Inglés waste, squander, be mistaken, fool away, lose, make a mistake, romp around, frolic, ...
Ruso потратить попусту, растранжиривать, растранжирить, транжирить, тратить попусту, упускать, бездельничать, бесцельно, ...
Español desperdiciar, malgastar, equivocarse, ocupar, equivocar, errar, cometer un error, dedicar
Francés gaspiller, laisser passer, occuper, se gourer, ébattre, errer, perdre, s'occuper, ...
Turco yanılmak, boş yere harcamak, saçıp savurmak, boşa harcama, boşuna harcamak, hata yapmak, israf, meşgul olmak, ...
Portugués desperdiçar, errar, gastar, cometer um erro, enganar-se, divertir-se, engano, ocupar-se, ...
Italiano perdere, sbagliare, sprecare, sbagliarsi, sciupare, commettere un errore, occupare, perdere tempo, ...
Rumano greși, pierde, risipi, se lăsa purtat, se ocupa, se zbengui, se înșela
Húngaro elrak, elver, elfoglalni, elpazarolás, hibázik, kóborolni, pazarlás, szabadon mozogni, ...
Polaco mylić, omylić się, pomylić, zaprzepaszczać, bawić się, błądzić, marnować, pomylić się, ...
Griego κάνω λάθος, σπαταλώ, ασχολούμαι, αταξία, λάθος, ξεσπάθωμα, παρεξήγηση, σπατάλη
Holandés verspillen, verdoen, verknoeien, zich vergissen, fout, ronddolen, verkeerd, verkwisten, ...
Checo mýlit se, promarňovat, promarňovatnit, zmýlit se, bloudit, chybovat, povalovat se, promarnit, ...
Sueco slösa bort, göra fel, förlora, slösa, misstag, syssla
Danés bortødsle, forøde, tage fejl, beskæftige sig, fejltagelse, forspilde, lege, misforståelse, ...
Japonés 浪費する, 無制限に動き回る, 無駄にする, 自由に遊ぶ, 誤解する, 費やす, 過ごす, 間違える
Catalán cometre un error, deixar-se portar, desaprofitar, descontrolar-se, entretenir, equivocar-se, malgastar, ocupar-se
Finlandés askarrella, erehtyä, hukata, hullutella, leikkiä, puuhata, tuhlata, virhe
Noruego beskjeftige seg, feilvurdere, frittsløp, kaste bort, sløse, ta feil
Vasco aritu, dantza, galdu, iruditu, jolastu, lan egin, okerrean, xahutu
Serbio divljati, greška, pogrešno smatrati, prokockati, provesti vreme, rasipati, razuzdano, zabavljati se
Macedónio бесцелно трошене на време, грешка, губам, забавувам се, заблуда, запослен, потрошам, разигрување
Esloveno narediti napako, norčevati, razmetavati, razuzdano se gibati, ukvarjati se, zapraviti, zmotiti se
Eslovaco blázniť sa, mýliť sa, neviazane sa hýbať, omyl, premrhať, zabávať sa, zabíjať čas, zbytočne míňať
Bosnio besposličariti, pogriješiti, prokockati, provesti vrijeme, rasipati, razbacivati se, zabavljati se, zabrljati
Croata besplatno se kretati, pogriješiti, prokockati, provesti vrijeme, rasipati, razuzdano se igrati, zabavljati se, zabrljati
Ucranio бешкетувати, витрачати, гратися, займатися, марнувати, помилка, помилятися
Búlgaro греша, забавлявам се, игра, погрешно считам, празноразходвам, развлекателна дейност, развлечение, разхищавам
Bielorruso бескантрольна бавіцца, заніматься, зблытанне, згубіць, марнаваць, памылка
Hebreoלבזבז، להתעסק، לטעות، לרוץ، לשחק، שגיאה
Árabeأسرف، أضاع، بدد، إضاعة، التجول، العبث، خطأ، يخطئ، ...
Persoاشتباه کردن، بی‌قیدی، ضایع کردن، غلط تصور کردن، مشغول شدن، هدر دادن، ولگردی
Urduآزادانہ کھیلنا، برباد کرنا، بے قید دوڑنا، ضائع کرنا، غلطی، مشغول ہونا

Traducciones

Sinónimos

a.≡ aasen ≡ durchbringen ≡ prassen ≡ verbummeln ≡ vergeuden ≡ verjubeln ≡ verplempern ≡ verprassen ≡ verpulvern ≡ verschlampen, ...
b.≡ danebenliegen
z.≡ danebenliegen ≡ urassen ≡ verballern ≡ verbraten ≡ verbuttern ≡ vergeuden ≡ verjankern ≡ verjubeln ≡ verjuxen ≡ verläppern, ...

Sinónimos

Usos

(sich+A, acus., bei+D)

  • jemand/etwas vertut sich bei etwas

pasivo posible


Preposiciones Usos

Conjugación

vertut · vertat (vertäte) · hat vertan

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial ⁷ uso anticuado

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 157338, 157338, 157338

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): vertun