Significado del verbo alemán verbrennen
Significado del verbo alemán verbrennen (quemar, incinerar): …; Bildung; Bildung; etwas durch Feuer vernichten; einen Menschen (auf einem Scheiterhaufen) durch Feuer exekutieren; abbrennen; einäschern; anbrennen… con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.
B1 ·
verbo · irregular · inseparable · <también: haben · sein · transitivo · intransitivo · reflexivo · pasivo>
Resumen
verbrennen
Significados
- a.<hat, trans.> etwas durch Feuer vernichten, abbrennen, abfackeln, niederbrennen
- b.<hat, trans.> einen Menschen (auf einem Scheiterhaufen) durch Feuer exekutieren
- c.<hat, trans.> einen Leichnam im Feuer bestatten, einäschern, feuerbestatten
- d.<ist, intrans.> durch Feuer zerstört werden
- e.<hat, trans.> jemanden durch Feuer oder Hitze verletzen
- f.<ist, intrans.> eine Speise zu lange garen, so dass die Oberfläche beginnt zu verkohlen, anbrennen, ankokeln
- g.<hat, trans.> jemanden entdecken, entlarven
- z.[Wissenschaft, Fachsprache] verkohlen, brennen, abbrennen, abfackeln, einäschern, verfrühstücken
Resumen
Descripciones
- einen Menschen (auf einem Scheiterhaufen) durch Feuer exekutieren
Descripciones
- jemanden durch Feuer oder Hitze verletzen
Descripciones
- eine Speise zu lange garen, so dass die Oberfläche beginnt zu verkohlen
Sinónimos
≡ anbrennen ≡ ankokelnDescripciones
-
Wissenschaft, Wissenschaft, Fachsprache:
- verkohlen
- in Flammen stehen, hochschlagen (Flammen), in Flammen aufgehen, durch Brand zerstören, bedenkenlos ausgeben, sinnlos verballern, (Geld) versenken
Sinónimos
≡ abbrennen ≡ abfackeln ≡ aufflammen ≡ auflodern ≡ ausbrennen ≡ brennen ≡ einäschern ≡ emporflammen ≡ feuerbestatten ≡ hochflammen ≡ kremieren ≡ lodern ≡ lohen ≡ niederbrennen ≡ verbraten ≡ verfrühstückenTraducciones
burn, incinerate, char, cremate, scorch, burn oneself, burn to death, burn up, ...
сжигать, сгореть, сжечь, гореть, обжечься, обжигать, обжигаться, сгорать, ...
quemar, incinerar, quemarse, incendiar, abrasar, abrasarse, aburar, achicharrar, ...
brûler, incinérer, calciner, consumer, découvrir, dévoiler, griller, s'échauder, ...
yakmak, ateşte yok etmek, yanmak, ateşte infaz etmek, ateşte yakmak, açığa çıkarmak, belirlemek, kömürleşmek
queimar, incendiar, carbonizar, cremar, descobrir, desmascarar, execução por fogo, incinerar, ...
bruciare, bruciarsi, cremare, ardere, incenerire, bruciare sul rogo, carbonizzare, incendiare, ...
arde, incinera, ars, demasca, descoperi
megéget, leéget, eléget, elégni, felfedezni, feléget, hamvaszt, leleplezni, ...
spalić, przypalić, oparzyć, spalić się, poparzyć, oparzyć się, spalić coś, spalić na stosie, ...
καίω, καταστρέφω, ανακαλύπτω, αποκαλύπτω, αυτοπυρπολούμαι, εκτελώ, καίγομαι, καψίματα
verbranden, branden, cremeren, ontdekken, ontmaskeren, verbruiken
spálit, odhalit, popálit, popálit se, pálit, připálit, spálení, upálit, ...
bränna, förbränna, avslöja, brinna, bränna sig, bränna upp, upptäcka
brænde, afsløre, brænde sig, forbrænde, forkulne
焼く, 燃やす, やけどする, 暴露する, 火あぶり, 火葬, 焦がす, 発見する
cremar, incendiar, carbonitzar, cremar-se, descobrir, desmascarar, imar, incinerar, ...
polttaa, palaa, hiiltyä, paljastaa, tuhoaminen
brenne, forbrenne, avsløre, forkoke, oppdage
erretzea, erre, agertu, aurkitu, erretu, kendu, suntsitu, sutan suntsitzea, ...
spaliti, izgoreti, opeći, otkriti, razotkriti
изгорени, изгорува, изгорување, открива, разоткрива
opeči, zgoreti, sežgati, žgati, odkriti, razkriti, uničiti, zažgati
spáliť, objaviť, odhaliť, popáliť, upáliť, zhorieť, zhoriť
spaliti, izgorjeti, opeći, otkriti, razotkriti
spaliti, izgorjeti, opeći, otkriti, razotkriti
спалити, згоріти, знищити вогнем, підгоріти, виявити, запалювати, кремувати, опікати, ...
изгарям, изгоря, откривам, погребвам, разкривам
згараць, адкрыць, выкрыць, запаліць, знішчацца агнём, знішчыць агнём, падсмажыць, паліць, ...
membakar, membakar di tiang pancang, membakar hidup-hidup, membongkar, membuka kedok, mengkremasi, terbakar
bị cháy, cháy, hỏa táng, thiêu sống, thiêu trên giàn hỏa, vạch mặt, vạch trần, đốt, ...
fosh etmoq, krematsiya qilish, kuydirib o‘ldirmoq, olovda yoqilmoq, oshkor etmoq, tiriklayin yoqib yubormoq, yondirib yubormoq, yondirmoq, ...
जलाना, अग्निसंस्कार करना, आग से जलना, जलना, जला कर मारना, जिंदा जलाना, बेनकाब करना, भंडाफोड़ करना
揭穿, 揭露, 火刑处死, 火化, 烧伤某人, 烧死, 烧焦, 焚烧, ...
เผา, ถูกเผา, ประหารด้วยการเผา, เปิดโปง, เผาทั้งเป็น, เผาศพ, แฉ
태우다, 밝혀내다, 불에 타다, 불태우다, 폭로하다, 화상을 입히다, 화장하다, 화형시키다, ...
yandırmaq, diri-diri yandırmaq, faş etmək, ifşa etmək, kremasiya etmək, odda yandırmaq, yanmaq
დაწვა, ამხილება, დაიწვა, დამწვა, კოცონზე დაწვა, ქრემირება, ცოცხლად დაწვა
জ্বালানো, আগুনে পোড়া, জীবন্ত পুড়িয়ে মারা, দেহ দাহ করা, পর্দাফাঁস করা, ফাঁস করা
digjet, djeg, demaskoj, djeg në turrë drush, djeg të gjallë, kremoj, zbuloj
जळणे, जळवणे, अग्निसंस्कार करणे, उघड करणे, जाळून मारणे, जिवंत जाळणे, बेनकाब करणे
जलाउनु, अग्निसंस्कार गर्नु, आगले जले, आगोले जलाएर मार्नु, खुलासा गर्नु, जलाउन, जिउँदै जलाउनु, पर्दाफास गर्नु
అగ్నిలో దహనం చేసి చంపడం, కాలిపోవు, కాల్చడం, కాల్చు, పొయ్యడం, బట్టబయలు చేయడం, బహిర్గతం చేయడం, సజీవ దహనం చేయడం
apdedzināt, apdegēt, atklāt, atmaskot, kremēt, piededzināt, sadedzināt dzīvu, sadedzināt uz sārta
உயிருடன் எரித்துக் கொல்லுதல், எரி, எரிக்கப்படுதல், எரிப்பது, எருக்குதல், கருகு, சடலம் எரிக்குதல், தீயில் எரித்து கொல்லுதல், ...
elusalt põletama, kreemitama, kõrvetama, paljastama, põlema, põletama, põletama kedagi, tuleriidal põletama
այրել, բացահայտել, կենդանի այրել, կրակով այրել, մերկացնել, վառացնել, վառել, վառվել
agir kirin, agir bûn, bi agirê kuştin, fêş kirin, kremasyon kirin, zindî şewitandin
לשרוף، לִהְיוֹת מְשֻׁרָף، לִכּוֹת، לִשְׁרֹף، לגלות، לחשוף
حرق، أحرق، إحراق، احتراق، احترق، اشتعل، اكتشاف، فضح
سوزاندن، آتش زدن، سوختن، آشکار کردن، برشته کردن، فاش کردن
جلانا، سوزانا، بے نقاب کرنا، جلنا، سزائے موت دینا، سوزش، سوزش دینا، سکڑنا، ...
- ...
Traducciones
Sinónimos
- a.≡ abbrennen ≡ abfackeln ≡ niederbrennen
- c.≡ einäschern ≡ feuerbestatten
- f.≡ anbrennen ≡ ankokeln
- z.≡ abbrennen ≡ abfackeln ≡ aufflammen ≡ auflodern ≡ ausbrennen ≡ brennen ≡ einäschern ≡ emporflammen ≡ feuerbestatten ≡ hochflammen, ...
Sinónimos
Usos
(sich+D, sich+A, acus., an+D)
-
jemand/etwas
sich anverbrennt
etwas
pasivo posible
Preposiciones Usos
Conjugación
·verbrennt
(verbrannte
) · istverbrennte
verbrannt
Presente
verbrenn(e)⁵ |
verbrennst |
verbrennt |
Pasado
verbrannte |
verbranntest |
verbrannte |
·verbrennt
(verbrannte
) · hatverbrennte
verbrannt
Presente
verbrenn(e)⁵ |
verbrennst |
verbrennt |
Pasado
verbrannte |
verbranntest |
verbrannte |
Conjugación