Significado del verbo alemán trauern
Significado del verbo alemán trauern (estar de duelo, guardar luto): sich wegen eines Verlustes in gedrückter Stimmung, Verfassung befinden; Trauerkleidung tragen; vermissen; klagen; bejammern; traurig (sein) con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.
B2 ·
verbo · haben · regular · intransitivo
Resumen
trauern
Significados
- a.sich wegen eines Verlustes in gedrückter Stimmung, Verfassung befinden, vermissen
- b.Trauerkleidung tragen
- z.Trauerkleidung tragen, klagen, bejammern, traurig (sein), betrauern, Trübsal blasen
Resumen
Descripciones
- sich wegen eines Verlustes in gedrückter Stimmung, Verfassung befinden
Sinónimos
≡ vermissenDescripciones
- Trauerkleidung tragen
- Trauerkleidung tragen
- weinen (um), (jemanden) beweinen, traurig (sein), Trübsal blasen, deprimiert (sein), resigniert (sein), mutlos (sein), enttäuscht (sein)
Sinónimos
≡ bejammern ≡ betrauern ≡ klagen ≡ leidenTraducciones
mourn, be in mourning (for), be sad (about), grieve, grieve (about), grieve (for), grieve for, lament, ...
горевать, скорбеть, носить траур, соблюдать траур, соблюсти траур, оплакивать, печалиться
estar de duelo, guardar luto, llevar luto, llevar luto por, afligirse, estar de luto, lamentar, luto
pleurer, être en deuil, deuil
yas tutmak, yasını tutmak, üzülmek, matem
andar de luto, enlutar, estar de luto, estar de nojo, estar triste, usar luto, vestir-se de luto, lamentar, ...
essere afflitto, essere in lutto, osservare il lutto, portare il lutto, rimpiangere, dolersi, lamentare, vestire di lutto
plânge, suferi, purta doliu
gyászol, bánkódik, búsul, gyászban van, gyászt visel, sirat, siránkozik, szomorkodik
nosić żałobę, opłakiwać, smucić się, żałoba, żałować
πενθώ, θλίβομαι, πένθος
rouwen, treuren, bedroefd zijn, rouw dragen, verdriet hebben, rouwkleding dragen
truchlit, smutnit
sörja, sorgkläder
sørge
悲しむ, 喪服, 嘆く
afligir-se, estar de dol, lamentar, plorar
surra, kaivata, surupuku
sørge
dolua, doluminak jantzi
tugovati, žaliti
тага, жалење, жалост
žalna oblačila, žalovanje, žalovati
smútiť, trápiť sa
tugovati, žaliti
tugovati, žaliti, žalovati
оплакувати, сумувати
скърбя, тъгувам
пакутаваць, сумнаваць, сумная адзенне
אבל
حزن، الحزن، مأساة
عزا، سوگواری
غم کرنا، افسردہ ہونا، سوگ
Traducciones
Sinónimos
Usos
(um+A, über+A)
-
jemand/etwas trauert
umetwas -
jemand/etwas trauert
umjemanden -
jemand/etwas trauert
umjemanden/etwas -
jemand/etwas trauert
um/überjemanden/etwas -
jemand/etwas trauert
überetwas
...
pasivo no es posible
Preposiciones Usos
Conjugación
trauert·
trauerte· hat
getrauert
Presente
trau(e)r(e)⁵ |
trauerst |
trauert |
Pasado
trauerte |
trauertest |
trauerte |
Conjugación