Significado del verbo alemán trauern
Significado del verbo alemán trauern (afligirse, estar de duelo): sich wegen eines Verlustes in gedrückter Stimmung, Verfassung befinden; Trauerkleidung tragen; vermissen; klagen; bejammern; traurig (sein) con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.
B2 ·
verbo · haben · regular · intransitivo
Resumen
trauern
Significados
- a.sich wegen eines Verlustes in gedrückter Stimmung, Verfassung befinden, vermissen
- b.Trauerkleidung tragen
- z.Trauerkleidung tragen, klagen, bejammern, traurig (sein), betrauern, Trübsal blasen
Resumen
Descripciones
- sich wegen eines Verlustes in gedrückter Stimmung, Verfassung befinden
Sinónimos
≡ vermissenDescripciones
- Trauerkleidung tragen
- Trauerkleidung tragen
- weinen (um), (jemanden) beweinen, traurig (sein), Trübsal blasen, deprimiert (sein), resigniert (sein), mutlos (sein), enttäuscht (sein)
Sinónimos
≡ bejammern ≡ betrauern ≡ klagen ≡ leidenTraducciones
- mourn, be in mourning (for), be sad (about), grieve, grieve (about), grieve (for), grieve for, lament, ... 
- горевать, скорбеть, носить траур, оплакивать, печалиться, соблюдать траур, соблюсти траур 
- afligirse, estar de duelo, guardar luto, lamentar, llevar luto, llevar luto por, luto, estar de luto 
- deuil, pleurer, être en deuil 
- yas tutmak, matem, yasını tutmak, üzülmek 
- andar de luto, enlutar, estar de luto, estar de nojo, estar triste, lamentar, luto, sofrer, ... 
- dolersi, essere afflitto, essere in lutto, lamentare, osservare il lutto, portare il lutto, rimpiangere, vestire di lutto 
- plânge, purta doliu, suferi 
- gyászol, bánkódik, búsul, gyászban van, gyászruha, gyászt visel, sirat, siránkozik 
- nosić żałobę, opłakiwać, smucić się, żałoba, żałować 
- πενθώ, θλίβομαι, πένθος 
- rouwen, treuren, bedroefd zijn, rouw dragen, rouwkleding dragen, verdriet hebben 
- truchlit, smutnit 
- sörja, sorgkläder 
- sørge 
- 悲しむ, 喪服, 嘆く 
- afligir-se, estar de dol, lamentar, mourning, plorar 
- surra, kaivata, surupuku 
- sørge 
- dolua, doluminak jantzi 
- tugovati, žaliti 
- тага, жалење, жалост 
- žalna oblačila, žalovanje, žalovati 
- smútiť, trápiť sa 
- tugovati, žaliti 
- tugovati, žaliti, žalovati 
- оплакувати, сумувати 
- скърбя, тъгувам 
- пакутаваць, сумнаваць, сумная адзенне 
- berduka cita, berkabung 
- mặc đồ tang, thương tiếc, để tang 
- motam tutmoq, qayg'urmoq 
- शोक धारण करना, शोक में रहना, शोकवस्त्र पहनना 
- 哀悼, 戴孝, 服丧 
- ไว้ทุกข์, ไว้อาลัย 
- 상복을 입다, 상중이다, 애도하다 
- matəm saxlamaq, yas saxlamaq, yas tutmaq 
- გლოვაში ყოფნა, ვწუხდე 
- শোক করা, শোক পালন করা, শোকবস্ত্র পরা 
- mbaj zi, vajtoj 
- शोक पाळणे, शोकवस्त्र घालणे, शोकात असणे 
- काजकिरिया बस्नु, शोक गर्नु 
- విషాదపడటం, శోకవస్త్రం ధరించడం, శోకాన్ని పాటించడం 
- bēdāties, būt sērās, valkāt sēru drēbes 
- சோகப்படுவது, துக்க ஆடை அணிதல், துக்கம் அனுசரித்தல் 
- leinama, leinarõivaid kandma, leinas olema 
- սգազգեստ հագնել, սուգ պահել, ցավել 
- matem girtin, şok kirin 
- אבל 
- حزن، الحزن، مأساة 
- عزا، سوگواری 
- افسردہ ہونا، سوگ، غم کرنا 
- ...
Traducciones
Sinónimos
Usos
(über+A, um+A)
-  jemand/etwas 
 umtrauert etwas 
-  jemand/etwas 
 umtrauert etwas/jemanden 
-  jemand/etwas 
 umtrauert jemanden 
-  jemand/etwas 
 umtrauert jemanden/etwas 
-  jemand/etwas 
 um/übertrauert jemanden/etwas ...
pasivo no es posible
Preposiciones Usos
Conjugación
·trauert
· hattrauerte
getrauert
Presente
| trau(e)r(e)⁵ | 
| trauerst | 
| trauert | 
Pasado
| trauerte | 
| trauertest | 
| trauerte | 
Conjugación