Significado del verbo alemán sitzen
Significado del verbo alemán sitzen (estar sentado, sentarse): Natur; sich mit dem Gesäß auf etwas niedergelassen haben; sich ruhig an einem Ort aufhalten; passen; residieren; einsitzen; meditieren con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.
A1 ·
verbo · haben · irregular · <también: sein · intransitivo>
Resumen
sitzen
Significados
- a.<hat> <también: ist⁹> sich mit dem Gesäß auf etwas niedergelassen haben
- b.<hat> <también: ist⁹> [Tiere] sich ruhig an einem Ort aufhalten
- c.<hat> <también: ist⁹> sich längere Zeit an demselben Ort aufhalten
- d.<hat> <también: ist⁹> von Größe oder Schnitt angemessen sein, passen
- e.<hat> <también: ist⁹> ansässig sein, seinen Sitz haben, residieren
- f.<hat> <también: ist⁹> im Gefängnis sein, einsitzen, brummen
- z.einsitzen, meditieren, ansässig, nicht vergessen (haben), (seine Strafe) abbrummen, ortsansässig
⁹ sur de alemania
Resumen
Descripciones
- sich mit dem Gesäß auf etwas niedergelassen haben
Descripciones
-
Tiere:
- sich ruhig an einem Ort aufhalten
Descripciones
- sich längere Zeit an demselben Ort aufhalten
Descripciones
- (seine Strafe) abbrummen, (eine Freiheitsstrafe) verbüßen, (eine Strafe) absitzen, im Gefängnis sein, im Gefängnis stecken, gesiebte Luft atmen, (dort) sesshaft, (dort) residieren(d), nicht vergessen (haben)
Sinónimos
≡ ansässig ≡ beheimatet ≡ einheimisch ≡ einsitzen ≡ gebürtig ≡ heimisch ≡ hängenbleiben ≡ meditieren ≡ ortsansässig ≡ thronenTraducciones
sit, be seated, sit (on), be located, fit, be sat, perch (in/on), perch (on), ...
сидеть, находиться, присаживаться, садиться, сесть, усесться, посидеть
estar sentado, sentarse, estar, sentar, estar en la cárcel, estar en prisión, habitar, quedar, ...
être assis, s'asseoir, percher, rester, rester assis, siéger, s'adapter, siège, ...
oturmak, uygun olmak
estar sentado, estar preso, sentar, adequar, ajustar, estar localizado, ficar, residir, ...
sedere, star seduto, stare seduto, stare, adattarsi, calzare, sede
sta, ședea, așeza, fi rezident, fi stabilit, se potrivi, sediu, sta în închisoare
ül, ülni, börtönben lenni, helyben maradni, helyben van, helyezkedni, illik, megfelel, ...
siedzieć, mieć siedzibę, pasować, leżeć, siedzieć nad, ślęczeć nad, być osiedlonym, pozostawać, ...
κάθομαι, είμαι φυλακή, εδρεύω, εφαρμόζω, έδρα, καθισμένος, κατοικώ, παραμένω, ...
zitten, locatie, passen, verblijven, zetel
sedět, zůstat, být usazen, sídlit, usednout
sitta, ha sitt säte, passa, sitta still, sittande, vara bosatt
sidde, bo, have plads, have sæde, siddende
座る, 座っている, いる, 位置する, 合う, 囚われている, 坐る, 居住する, ...
seure, estar assegut, ajustar-se, estar a la presó, sede, seu
istua, sopia, istua paikallaan, asua, sijaita, sopiva, vankilassa
sitte, ha sete, oppholde seg, tilpasse
eseri, egon, jarri, egoera, egoitza, egoitza izan, egokitu, egokitzen, ...
седети, сједети, сједити, sedeći, sedenje, biti prisutan, biti smešten, biti u zatvoru, ...
седи, седат, седење, бити во затвор, бити присутен, имати седиште, соодветен
sedéti, sedeti, biti, sedež, sesti, pristajati
sedieť, pristať, byť usadený, sídlit
sjediti, biti smješten, biti u zatvoru, boraviti, ostati, prikladno, sjedište, sjesti
sjediti, biti smješten, biti u zatvoru, boraviti, imati sjedište, prikladan, sjediti mirno, sjedište, ...
сидіти, присісти, сідати, усаджуватися, знаходитись, знаходитися, перебувати, підходити
седя, бъда, имам място, оставам, подходящ, седалище, седя в затвора
сядзець, сесці, знаходзіцца, быць у турме, падыходзіць, сідзець
ישב، לשבת، יושב، לשבת בכלא، מקום، משרד، מתאים
أجلسَ، أقعدَ، جلس، جلوس، السجن، تناسب، مقر، مقيم، ...
نشستن، مستقر بودن، اندازه بودن، متناسب بودن، زندانی بودن
بیٹھنا، مقیم ہونا، دفتر، سکون سے بیٹھنا، قید ہونا، مقام، مناسب ہونا، ٹھہرنا
Traducciones
Sinónimos
- d.≡ passen
- e.≡ residieren
- f.≡ brummen ≡ einsitzen
- z.≡ ansässig ≡ beheimatet ≡ einheimisch ≡ einsitzen ≡ gebürtig ≡ heimisch ≡ hängenbleiben ≡ meditieren ≡ ortsansässig ≡ thronen
Sinónimos
Usos
(an+D, über+D, in+D, auf+D)
-
jemand sitzt
an/überetwas -
jemand/etwas sitzt
anetwas -
jemand/etwas sitzt
aufetwas -
jemand/etwas sitzt
inetwas -
jemand/etwas sitzt
in/aufetwas
-
etwas sitzt
irgendwie -
etwas sitzt
irgendwo -
jemand sitzt
irgendwie -
jemand sitzt
irgendwie so -
jemand sitzt
irgendwo
...
pasivo no es posible
Preposiciones Usos
Conjugación
sitzt·
saß(
säße) · hat
gesessen
Presente
sitz(e)⁵ |
sitzt |
sitzt |
Pasado
saß |
saß(es)⁵t |
saß |
sitzt·
saß(
säße) · ist⁹
gesessen
Presente
sitz(e)⁵ |
sitzt |
sitzt |
Pasado
saß |
saß(es)⁵t |
saß |
Conjugación