Significado del verbo alemán mildern

Significado del verbo alemán mildern (suavizar, mitigar): etwas in dessen (negativer) Wirkung abschwächen; in der (negativen) Wirkung schwächer werden; abschwächen; erleichtern; besänftigen; schwächen con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.

C2 · verbo · haben · regular · transitivo · <también: reflexivo · pasivo>

mildern

Significados

a.etwas in dessen (negativer) Wirkung abschwächen
b.in der (negativen) Wirkung schwächer werden, milder werden
z.maßvoller werden, sich abschwächen, abschwächen, erleichtern, besänftigen, schwächen

Resumen
a. verbo · haben · regular · transitivo · <también: pasivo>

Descripciones

  • etwas in dessen (negativer) Wirkung abschwächen
b. verbo · haben · regular · <también: reflexivo>

Descripciones

  • in der (negativen) Wirkung schwächer werden
  • milder werden
z. verbo · haben · regular · transitivo · <también: reflexivo · pasivo>

Descripciones

  • maßvoller werden
  • geringer werden
  • sich abschwächen
  • lindern

Sinónimos

≡ abmildern ≡ abschwächen ≡ besänftigen ≡ drosseln ≡ dämpfen ≡ erleichtern ≡ lindern ≡ neutralisieren ≡ schwächen ≡ vermindern

Traducciones

Inglés alleviate, soften, mitigate, allay, appease, assuage, attenuate, become milder, ...
Ruso смягчать, ослаблять, облегчать, облегчить, ослабить, смягчить, становиться мягче, унимать, ...
Español suavizar, mitigar, ablandar, aliviarse, amortiguar, aplacar, atemperar, atenuar, ...
Francés adoucir, atténuer, calmer, commuer, corriger, desserrer, estomper, lénifier, ...
Turco yumuşatmak, hafiflemek, azaltmak, yatıştırmak, hafifletmek, yumuşamak
Portugués amenizar, mitigar, suavizar, abrandar, afrouxar, aliviar, atenuar, minorar, ...
Italiano mitigare, attenuare, allentare, alleviare, attenuarsi, attutire, contemperare, disacerbare, ...
Rumano atenua, reduce, se atenua, se îmbuna, slăbi
Húngaro enyhít, mérsékel, csökkent, enyhül
Polaco łagodzić, łagodnieć, uspokajać się, uspokoić się, uśmierzać, uśmierzyć, zmniejszać się, zmniejszyć się, ...
Griego μετριάζω, ελαφρύνω, καταπραΰνω, κατευνάζω, αμβλύνω, εξασθενώ, μαλακώνω, μειώνω
Holandés verzachten, afnemen, afzwakken, lenigen, matigen, milder maken, milder worden, verlichten, ...
Checo zmírnit, mírnit, oslabení, oslabit, ulevit, zmírnění
Sueco mildra, lindra, dämpa, mildna
Danés mildne, formilde, lindre, milde, afsvække, bløde
Japonés 和らげる, 緩和する
Catalán alleugerir, mitigar, suavitzar
Finlandés lieventää, helpottaa, lauhduttaa, heikentää, pehmentää, vähentää
Noruego mildne, dempe
Vasco leundu, murriztu, ahuldu
Serbio smanjiti, ublažiti, smiriti
Macedónio омекнува, ослабнува, слабее, умекнува, умерува
Esloveno zmanjšati, omiliti
Eslovaco zmierniť, oslabiť
Bosnio ublažiti, oslabljenje, smanjiti, smiriti
Croata smanjiti, ublažiti, smiriti
Ucranio зменшити, послабити, пом'якшуватися
Búlgaro облекчавам, умекотявам, омекотявам, успокоявам
Bielorruso змякчаць, памяншаць, змякчацца
Hebreoלהקל، להפחית، להתמתן، להתרכך، לרכך
Árabeخفف، لطف، تخفيف، تخفيف الأثر، يخفف، يهدئ
Persoکاهش دادن، تضعیف کردن، ملایم شدن
Urduکم کرنا، نرمی لانا، نرم ہونا، کمزور کرنا، ہلکا ہونا

Traducciones

Sinónimos

Usos

(sich+A, acus.)

pasivo posible


Preposiciones Usos

Conjugación

mildert · milderte · hat gemildert

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁴ uso poco común ⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 496861, 496861, 496861

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): mildern