Significado del verbo alemán krallen
Significado del verbo alemán krallen (agarrar, clavar): sich mithilfe der Krallen oder Fingernägel an etwas festhalten; die Finger oder ähnliches mithilfe der Krallen oder Fingernägel in etwas hineinbohren;… con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.
C2 ·
verbo · haben · regular · transitivo · <también: reflexivo · pasivo>
Resumen
krallen
Significados
- a.<sich+A> sich mithilfe der Krallen oder Fingernägel an etwas festhalten, festkrallen
- b.die Finger oder ähnliches mithilfe der Krallen oder Fingernägel in etwas hineinbohren
- c.die Hände/Finger krümmen, zu Krallen formen
- d.etwas schnell greifen, jemanden ergreifen (und mitnehmen)
- z.einsacken, zugespielt bekommen, absahnen, ergattern, (sich) (ungerechtfertigterweise) aneignen, erbeuten
Resumen
Descripciones
- sich mithilfe der Krallen oder Fingernägel an etwas festhalten
Sinónimos
≡ festkrallenDescripciones
- die Finger oder ähnliches mithilfe der Krallen oder Fingernägel in etwas hineinbohren
Descripciones
- die Hände/Finger krümmen, zu Krallen formen
Descripciones
- etwas schnell greifen, jemanden ergreifen (und mitnehmen)
Descripciones
- zugespielt bekommen, (sich) (ungerechtfertigterweise) aneignen, (sich) reinziehen, (sich) gönnen, (einen) Fitsch machen, (sich) schnappen, (sich) greifen, (sich) grabschen, an sich bringen, (sich) grapschen
Sinónimos
≡ abgreifen ≡ absahnen ≡ einheimsen ≡ einsacken ≡ einstreichen ≡ erbeuten ≡ ergattern ≡ erjagen ≡ erwischen ≡ kapernTraducciones
claw, clamp, nab, nick, pinch, swipe, grasp, bore, ...
цепляться, впиваться, впиться, вгрызаться, вклиниваться, захватить, когти, схватить
agarrar, clavar, aferrarse, agarrarse, agarrarse a, echar la garra, pillar, asir, ...
agripper, griffer, attraper, griffes, percer, s'accrocher, saisir, serres
kapmak, pençelemek, yakalamak, pençe yapmak, tırnak, tırnakla kazımak, tırnaklarla tutunmak
agarrar-se, agar, garras, agarra, capturar, cravar
avvinghiarsi, afferrare, aggrapparsi, artigli, artigliare, artigliarsi, graffiare, prendere
prinde, se agăța, captura, ghiare, se prinde
elragad, megragad, megkarmol, kaparás, kapaszkodni, karmol, karmolás
chwytać, chwycić, uczepić, szpony, trzymać się, wbić, wbić pazury, łapać
γαντζώνομαι, γραπώνω, αρπάζω, κραυγάζω, νύχια, πιάνω, σκαλίζω, σφίγγω, ...
gappen, jatten, krommen, omknellen, zich vastklampen, zich vastklemmen, krabben, grijpen, ...
drápat, škrábat, chytit, drápky, uchopit, vryť, zachytit se, zaškrábat
borra in, hålla fast, kröka, sno åt sig, gripa, klor, gräva, klösa, ...
kløer, grave, gribe, klør, tage
つかむ, 捕まえる, 爪, 爪で保持する, 爪で引っかく, 爪で掘る, 爪で掴む
agafar, agafar-se, capturar, clavar, garras
kynsiä, tarttua, kaivautua, kynsillä kaivaminen, käpälöidä, napata
klore, grabe, gribe, grip, klør, ta
hartu, atzamarra, eutsi, hankak, zulatzea
zgrabiti, kanđe, uhvatiti, ukrasti, čvrsto se držati, šape
забивање, заграбување, задржување, кала, нока, фаќање, чепкање
zagrabiti, oprijeti se, ujeti, zagrabiti s kremplji, zgrabit, ščipati
drápky, pažeráky, uchopiť, zachytiť, zachytiť sa, zaryť, zaryť sa
zgrabiti, kanđže, nokti, uhvatiti, ukrasti, čvrsto se držati
zgrabiti, kanđe, uhvatiti, uhvatiti se, ukrasti, šake
впиватися, вколювати, захопити, захоплення, кліщі, схопити, чіплятися
задържам, хващам, забивам, забиване, клинове, нокти
захапіць, зачапіцца, калаці, клішчы, хапаць
אחז، חפירה، חפירה עם ציפורניים، טפרים، תפוס، תפיסה، תפס
خدش، التشبث، تمزيق، خطف، قبض، مخالب
چنگ زدن، پاره کردن، چنگال، گرفتن
پکڑنا، پنجے، چمٹنا، کھرچنا، کھینچنا، گھسیٹنا
Traducciones
Sinónimos
- a.≡ festkrallen
- z.≡ abgreifen ≡ absahnen ≡ einheimsen ≡ einsacken ≡ einstreichen ≡ erbeuten ≡ ergattern ≡ erjagen ≡ erwischen ≡ kapern
Sinónimos
Usos
(sich+A, sich+D, acus., um+A, an+A)
-
jemand/etwas krallt
sich anjemanden/etwas -
jemand/etwas krallt
sich an/umetwas -
jemand/etwas krallt
sich umetwas
pasivo posible
Preposiciones Usos
Conjugación
krallt·
krallte· hat
gekrallt
Presente
krall(e)⁵ |
krallst |
krallt |
Pasado
krallte |
kralltest |
krallte |
Conjugación