Significado del verbo alemán klatschen

Significado del verbo alemán klatschen (aplaudir, golpear): Bildung; bezeichnet Klangeindrücke, die beim Zusammenschlagen oder Aufprallen entstehen (meist mit den Händen); über Abwesende unterhalten; applaudier… con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.

B1 · verbo · haben · regular · <también: transitivo · intransitivo · reflexivo · pasivo>

klatschen

Significados

a.bezeichnet Klangeindrücke, die beim Zusammenschlagen oder Aufprallen entstehen (meist mit den Händen), applaudieren
b.über Abwesende unterhalten, ablästern, herziehen, lästern, tratschen
c.<trans.> mit der flachen Hand auf die Backe schlagen, ohrfeigen
d.mit Händen und Füßen gegeneinander kämpfen, prügeln
z.[Sprache] applaudieren, Beifall spenden, plappern, bejubeln, altnuttern, haften

Resumen
a. verbo · haben · regular

Descripciones

  • bezeichnet Klangeindrücke, die beim Zusammenschlagen oder Aufprallen entstehen (meist mit den Händen)

Sinónimos

≡ applaudieren
b. verbo · haben · regular

Descripciones

  • über Abwesende unterhalten

Sinónimos

≡ ablästern ≡ herziehen ≡ lästern ≡ tratschen
c. verbo · haben · regular · transitivo · <también: pasivo>

Descripciones

  • mit der flachen Hand auf die Backe schlagen

Sinónimos

≡ ohrfeigen
d. verbo · haben · regular

Descripciones

  • mit Händen und Füßen gegeneinander kämpfen

Sinónimos

≡ prügeln
z. verbo · haben · regular · <también: intransitivo · transitivo · reflexivo · pasivo>

Descripciones

    Sprache:
  • applaudieren
  • Beifall spenden, (die) Hände rühren, Beifall zollen, (mit) Beifall bedenken, Applaus spenden, schlecht reden (über), (über jemanden) herziehen, (jemandem etwas) nachsagen, vom Leder ziehen, ablästern (über jemanden)

Sinónimos

≡ akklamieren ≡ altnuttern ≡ applaudieren ≡ bashen ≡ bejubeln ≡ beklatschen ≡ gutheißen ≡ haften ≡ huldigen ≡ kleben ≡ lästern ≡ munkeln ≡ pappen ≡ patschen ≡ peitschen ≡ pladdern ≡ plappern ≡ platschen ≡ ratschen ≡ schwatzen ≡ tratschen ≡ trommeln ≡ zujubeln ≡ zustimmen

Traducciones

Inglés slap, clap, gossip, applaud, backbite, bash up, blab, blabber, ...
Ruso хлопать, хлопнуть, сплетничать, бить, болтать, бултыхаться, постучать, стучать, ...
Español aplaudir, golpear, alcahuetear, batir palmas, chinchorrear, chismear, chismorrear, copuchar, ...
Francés applaudir, commérer, cancaner, faire des commérages, faire des ragots, fouetter contre, jaser, ragoter, ...
Turco alkışlamak, dedikodu yapmak, vuruşmak, çarpışmak, çırpmak, şaplak atmak
Portugués aplaudir, bater, bater palmas, bacorinhar, bisbilhotar, dar à língua, fazer barulho, mexericar, ...
Italiano applaudire, battere, spettegolare, bisbigliare su, buttare, chiacchierare, sbattere, schioccare, ...
Rumano aplauze, bârfa, bătăi, palmă, se lupta
Húngaro bunyózik, csattan, kibeszél, pletykál, tapsol, verekszik, tapsolás, csapkodás, ...
Polaco klaskać, klasnąć, plaskać, plotkować, poplotkować, uderzać o, uderzać w, klaskanie, ...
Griego κουτσομπολεύω, πετώ, χειροκροτώ, χτυπάω, χτυπώ, κουτσομπολιό, παλαίω, παλαμάκια, ...
Holandés slaan, roddelen, applaudisseren, kletsen, kletteren, klotsen, ouwehoeren, smakken, ...
Checo tleskat, drbat, plácat, pleskat, zatleskat, pleskatknout, plácatcnout, plácnout
Sueco klappa, applådera, klatscha, klatscha till, skvallra, smälla, slå, prata om frånvarande, ...
Danés klaske, plaske, sladre, slå, klap, klappe, slås, snakke om fraværende
Japonés 叩く, 噂する, 平手打ち, 拍手, 拍手する, 陰口を叩く
Catalán xafardejar, xocar, aplaudir, bufet, cop, parlar malament
Finlandés taputtaa, juoruta, läimäyttää, lyödä, pläjäyttää
Noruego plaske, smelle, klappe, klaps, slå, snakke om fraværende
Vasco txalotu, txalo, atzera hitz egin, kolpeka, talo
Serbio pljeskati, udaranje, ogovarati
Macedónio плескање, поговори за отсутни, тапкање
Esloveno boriti se, ogovarjati, ploskanje, ploskniti, tapšanje
Eslovaco ohovárať, plácanie, plácnutie, tleskanie, tĺcť
Bosnio pljeskati, udaranje, ogovarati, tapšanje
Croata pljeskati, borba, ogovarati, tučnjava, udaranje
Ucranio аплодувати, битися, боротися, плескати, пліткувати, потилиця, пощечина
Búlgaro удар, клюкарствам, плюя, пляскам, пляскане, удрям
Bielorruso абмяркоўваць, апладзіраванне, біць, плясканне, шлёпнуць
Hebreoלהכות، לרכל، לתופף، מַכָּה، מחיאות כפיים، תשואות
Árabeقرع، ثرثر، صفق، تصفيق، صراع، صفعة، قتال، نميمة
Persoدست زدن، کف زدن، غیبت کردن، دست و پا زدن، سیلی زدن
Urduتالی بجانا، تالی، تھپڑ، تھپکی دینا، غیبت کرنا، ہاتھوں سے مارنا

Traducciones

Sinónimos

a.≡ applaudieren
b.≡ ablästern ≡ herziehen ≡ lästern ≡ tratschen
c.≡ ohrfeigen
d.≡ prügeln
...

Sinónimos

Usos

(sich, acus., dat., mit+D, gegen+A, an+A, über+A, auf+A)

  • jemand/etwas klatscht auf etwas
  • jemand/etwas klatscht gegen etwas
  • jemand/etwas klatscht gegen/an/auf etwas
  • jemand/etwas klatscht jemandem auf etwas
  • jemand/etwas klatscht mit jemandem
  • ...

pasivo posible


Preposiciones Usos

Conjugación

klatscht · klatschte · hat geklatscht

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 69198, 69198, 69198, 69198

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): klatschen