Significado del verbo alemán gruseln
Significado del verbo alemán gruseln (horror, dar miedo): eine Mischung aus Furcht, Erschrecken und Abscheu empfinden; ängstlich schaudern; erschauern; sich ängstigen; schaudern; erschrecken con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.
C2 ·
verbo · haben · regular · <también: transitivo · reflexivo · pasivo>
Resumen
gruseln
Significados
- a.eine Mischung aus Furcht, Erschrecken und Abscheu empfinden, erschauern, erschrecken, frösteln, graulen, grausen
- b.<sich+A> eine Mischung aus Furcht, Erschrecken und Abscheu empfinden, sich ängstigen, sich fürchten
- z.ängstlich schaudern, erschauern, schaudern, (sich) grausen, (jemanden) kalt überlaufen, (sich) graulen
Resumen
Descripciones
- eine Mischung aus Furcht, Erschrecken und Abscheu empfinden
Sinónimos
≡ erschauern ≡ erschrecken ≡ frösteln ≡ graulen ≡ grausenDescripciones
- eine Mischung aus Furcht, Erschrecken und Abscheu empfinden
- sich ängstigen, sich fürchten
Descripciones
- ängstlich schaudern
- erschauern
- (sich) grausen, (jemanden) kalt überlaufen, (sich) graulen, unheimlich (zumute) sein
Sinónimos
≡ schaudernTraducciones
chill, creep, shudder, give the creeps, make flesh creep, shudder with fear
бояться, испытывать страх, отвращение, пугаться, становиться жутко, стать жутко, страх, страшиться, ...
horror, dar miedo, escalofrío, escalofríos, horrorizarse, temor, tener miedo de
frisson, épouvante, avoir le frisson, frissonner d'effroi
dehşet, ürkme, dehşet duymak
arrepio, horror, medo, dar arrepios, dar calafrios
rabbrividire, tremare, rabbrividire per
frică, groază, spaimă
borzongás, ijedtség, borzong
dreszcze, strach, bać się
αηδία, τρόμος, φόβος
griezelen, huiveren, bang zijn, ijzen, rillen
děsit se, mít hrůzu
rysning, skräck, fasa, rysa
fryse, grue, gyse
ぞっとする, 恐怖
esgarrifament, por, repulsió
kauhistua, pelätä, inhoa
avsky, frykt, skrekk
izutu, tentsio
groza, jeza, strah
одвратност, страх, ужас
groza, strah, zgroženost
desiť, hrôza
groza, jeza, strah
groza, jeza, strah
жах, страх, відраза, мерзенність
отвращение, страх, ужас
жах, страх
merinding, bergidik, ngeri
rùng mình, rợn người, ớn lạnh
dahshatlanmoq, qaltiramoq, qo'rqish, seskanmoq
सिहरना, घृणा से काँपना
起鸡皮疙瘩, 发抖, 毛骨悚然
ขนลุก, สยอง, สั่นกลัว
소름 끼치다, 소름 돋다, 소름끼치다, 오싹하다
diksinmək, dəhşətə gəlmək, iyrənmək, titrəmək
შეძრწუნება, ძრწოდება
কম্পিত হওয়া, কাঁপা, শিউরে ওঠা
dridhem, frikësohem, tmerrohem
कम्पना, भीती पडणे, शहारणे
कम्पनु, भय लाग्नु, सिरिङ्ग लाग्नु
కంపడం, భయపడడం, భయపడు, వణికు
drebēt, raustīties, šausmināties
கம்படுதல், சிலிர்க்க, திகில் அடைய
judisema, kardust tundma, värisema, õõvastuma
զարհուրել, սարսռալ, վախենալ, ցնցվել
tihêşîn, tirs bûn, tirsîn
זעזוע، רעד
اشمئزاز، رعب، فزع
ترس، تنفر، وحشت
خوف، دہشت، نفرت
- ...
Traducciones
Sinónimos
Usos
(sich+A, sich+D, dat., acus., vor+D)
-
jemand/etwas
sich vorgruselt
etwas -
jemand/etwas
sich vorgruselt
jemandem/etwas
pasivo posible
Preposiciones Usos
Conjugación
·gruselt
· hatgruselte
gegruselt
Presente
grus(e)⁴l(e)⁵ |
gruselst |
gruselt |
Pasado
gruselte |
gruseltest |
gruselte |
Conjugación