Significado del verbo alemán aufbrausen

Significado del verbo alemán aufbrausen (enfurecerse, encolerizarse): heftig aufbrausen, zornig werden, schäumen; brüllen; einen Tanz aufführen; auffahren; (sich) aufregen; herumschreien con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.

verbo · sein · regular · intransitivo · separable

auf·brausen

Significados

a.heftig aufbrausen, zornig werden, schäumen
z.brüllen, einen Tanz aufführen, auffahren, (sich) aufregen, herumschreien, wütend werden

Resumen
a. verbo · sein · regular · separable

Descripciones

  • heftig aufbrausen, zornig werden, schäumen
z. verbo · sein · regular · intransitivo · separable

Descripciones

  • einen Tanz aufführen, (sich) aufregen, wütend werden, (sich) echauffieren, (sich) ereifern, (sich) empören, (sich) entrüsten, außer sich geraten, in Wut geraten, in Wallung kommen

Sinónimos

≡ auffahren ≡ blöken ≡ brüllen ≡ herumbrüllen ≡ herumschreien ≡ rumbrüllen

Traducciones

Inglés flare up, break out, fizz, fly into a rage, surge (up), bubble up, burst out, effervesce, ...
Ruso вскипеть, вспылить, разбушеваться, взыгрывать, вскипать, горячиться, забушевать, зашуметь, ...
Español enfurecerse, encolerizarse, exasperarse, montar en cólera, estallar, furia
Francés bouillonner, crépiter, s'emporter, éclater, s'énerver, se fâcher
Turco köpürmek, küplere binmek, kızmak
Portugués enfurecer-se, esquentar-se, exaltar-se, exasperar-se, enfurecer, explodir, fervilhar
Italiano esplodere, scrosciare, infuriarsi, rabbrividire
Rumano se agita, se înfuria
Húngaro felfortyan, felzúg, kifakad, dühöng, felháborodik, zúg
Polaco burzyć, burzyć się, grzmieć, wybuchać, wybuchać gniewem, wybuchnąć, wybuchnąć gniewem, zagrzmieć, ...
Griego αρπάζομαι, ξεσπάω, οργίζομαι
Holandés schuimen, in toorn ontsteken, opborrelen, opvliegen, opvlammen, woedend worden
Checo kypět, vzkypět, bouřit, rozčílit se, vztekat se
Sueco brusa upp, rasande, storma, svälla
Danés bruse op, bruse, rasende
Japonés 激怒する, 興奮する, 荒れる
Catalán enfadar-se, esclatar, fer espuma
Finlandés puhjeta, raivostua
Noruego bruse opp, bryte ut, rase
Vasco burbuila, haserre
Serbio bjesniti, ljutiti se, uzburkati se
Macedónio разбеснет, разлутен
Esloveno jeza, razburiti se, sulica
Eslovaco rozčúliť sa, vybuchnúť
Bosnio bjesniti, izliti se, ljutiti se
Croata bjesniti, ljutiti se, pjeniti
Ucranio завирувати, злитися, кипіти
Búlgaro възмущавам се, вълнувам се, разярявам се
Bielorruso запякаць, разгневацца
Hebreoלהתפרץ، לזעום، לרתוח
Árabeانفجر غضبا، فار، ثوران، غضب
Persoخشمگین شدن، عصبانی شدن، فوران کردن
Urduغصہ ہونا، غصے میں آنا، غضب

Traducciones

Sinónimos

Usos

Uso aún no definido.

Conjugación

braust auf · brauste auf · ist aufgebraust

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): aufbrausen