Significado del verbo alemán abhandenkommen

Significado del verbo alemán abhandenkommen (perderse, desaparecer): verloren gehen, nicht mehr auffindbar sein; verloren gehen; fortkommen; flöten gehen; verlieren; (jemandem) verloren gehen con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.

verbo
abhanden·kommen
sustantivo
Abhandenkommen, das
C2 · verbo · sein · irregular · separable

abhanden·kommen

Significados

a.verloren gehen, nicht mehr auffindbar sein, fortkommen, verlieren, verloren gehen/verlorengehen, Beine bekommen/Beine gekriegt haben, in die Binsen gehen
z.verloren gehen, flöten gehen, (jemandem) verloren gehen, hopsgehen, verschüttgehen, bachab gehen

Resumen
a. verbo · sein · irregular · separable

Descripciones

  • verloren gehen, nicht mehr auffindbar sein
  • verloren gehen/verlorengehen, Beine bekommen/Beine gekriegt haben, in die Binsen gehen, tschari gehen, in Verstoß geraten, in Verlust geraten, verloren gehen

Sinónimos

≡ fortkommen ≡ verlieren ≡ verlorengehen ≡ verschüttgehen ≡ wegkommen
z. verbo · sein · irregular · separable

Descripciones

  • verloren gehen
  • flöten gehen, (jemandem) verloren gehen, bachab gehen, in Verstoß geraten, in Verlust geraten, (sich) selbständig machen

Sinónimos

≡ entgleiten ≡ hopsgehen ≡ verschwinden ≡ verschüttgehen ≡ wegkommen

Traducciones

Inglés go missing, get lost, go astray, gone missing, loose, lost
Ruso пропасть, затеряться, потеряться, пропадать
Español perderse, desaparecer, extraviarse, perder
Francés disparaître, perdre, disparaitre, s'égarer, égarer
Turco kaybolmak, bulunamamak, yitmek
Portugués perder-se, desaparecer, extraviar-se
Italiano scomparire, andare persa, andare perso, andare smarrita, andare smarrito, perdere, smarrirsi
Rumano dispărea, se pierde
Húngaro eltűnni, elveszik, elveszni
Polaco zaginąć, zapodziewać się, zawieruszać się, zgubić się
Griego απώλεια, χάνομαι, χαθεί
Holandés kwijtraken, verloren gaan, zoekraken
Checo ztratit se, zmizet, ztrácet se
Sueco försvinna, gå förlorad, komma bort
Danés blive borte, forsvinde, gå tabt, komme bort
Japonés 失われる, 見つからない
Catalán desaparèixer, perdre's
Finlandés hukata, kadota
Noruego bli borte, forsvinne, gå tapt
Vasco galdu, desagertu
Serbio izgubiti se, nestati
Macedónio изгубен, непостиглив
Esloveno izginiti, izgubljati se
Eslovaco stratiť sa, zmiznúť
Bosnio izgubiti se, nestati
Croata izgubiti se, nestati
Ucranio втратитися, зникнути
Búlgaro загубвам се, изчезвам
Bielorruso знікнуць, страціцца
Hebreoאובדן، להיעלם
Árabeضائع، فقد
Persoناپدید شدن، گم شدن
Urduغائب ہونا، کھو جانا

Traducciones

Sinónimos

Usos

(dat.)

pasivo no es posible


Preposiciones Usos

Conjugación

kommt/kömmtabhanden · kam abhanden (käme abhanden) · ist abhandengekommen

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁷ uso anticuado ⁵ uso coloquial

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): abhandenkommen

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 136458