Definición del verbo ringeln
Definición del verbo ringeln (anillar, ensortijar): so formen, dass das Ende den Anfang berührt und ein Ringel entsteht; sich in Bögen oder spiralförmig formen; locken; kräuseln; krausen; kringeln con significados, sinónimos, preposiciones, objetos con caso, información gramatical, traducciones y tablas de conjugación.
ringeln
ringelt
·
ringelte
·
hat geringelt
curl, coil up, girdle, twine (round), wreathe (round), coil, loop, twist
so formen, dass das Ende den Anfang berührt und ein Ringel entsteht; sich in Bögen oder spiralförmig formen; locken, kräuseln, krausen, kringeln
(sich+A, acus., um+A)
» Die Natter hatte sich um das Geländer der Kellertreppe geringelt
. The snake had coiled around the railing of the basement stairs.
Significados
- a.<trans.> so formen, dass das Ende den Anfang berührt und ein Ringel entsteht, locken, kräuseln, krausen, kringeln, wellen
- b.<sich> sich in Bögen oder spiralförmig formen, locken, kräuseln, krausen, kringeln, wellen
- z.Aún no se ha definido un significado.
Conjugación Significados
Usos
Sinónimos
- a.≡ krausen ≡ kringeln ≡ kräuseln ≡ locken ≡ wellen
- b.≡ krausen ≡ kringeln ≡ kräuseln ≡ locken ≡ schlängeln ≡ wellen
Sinónimos
Frases de ejemplo
- Die Natter hatte sich um das Geländer der Kellertreppe
geringelt
.
The snake had coiled around the railing of the basement stairs.
- Schon
ringelt
sich in Windeseile eine große Laufmasche auffällig an der Wade entlang.
Already, a large run is quickly curling along the calf.
- Der Hund
ringelt
seinen Schwanz, er trägt ihn in der Form eines Ringes.
The dog curls its tail, it carries it in the shape of a ring.
- Die blonde Locke
ringelt
sich auf die Schulter herab.
The blonde curl curls down onto the shoulder.
- Die Äthiopierin trägt die Haare heute nach oben gesteckt, aber einige Strähnen
ringeln
sich um ihr Gesicht.
The Ethiopian woman has her hair up today, but some strands curl around her face.
Frases de ejemplo
Traducciones
curl, coil up, girdle, twine (round), wreathe (round), coil, loop, twist
виться, завиваться, сворачиваться кольцами, свёртываться кольцами, завиться, извиваться, кольцо, круг, ...
anillar, ensortijar, ensortijarse, anillo, círculo, enroscar, rizar
enrouler, s'enrouler, se boucler, boucler, spiraler
sarmak, kıvrılmak, sarmalamak, sarılmak, dönmek, çember yapmak
anelar-se, anéis, circular, enrolar, espiral
arricciarsi, attorcigliarsi, formare ricci, inanellare, anello, arricciare, torcere
cerc, răsuci, învârti
gyűrűz, kanyarít, spirálisan formál
kręcić się, podwijać, podwinąć, krążyć, kręcić, owijać, zwijać
κατσαρώνω, κουλουριάζομαι, σγουραίνω, τυλίγομαι, δαχτυλίδι, κύκλος, σπειροειδώς, στριφογυρίζω
krullen, kringelen, ringen, spiraalvormen
kadeřit se, nakadeřit se, svinout se, vinout se, kroutit, kroužit, obtočit, spirálovitě tvarovat
ringla, locka sig, ringla sig, slingra, slingra sig, snurra, vrida
krølle, kruse, slynge sig, sno sig, ring, spiralisere
曲げる, 環を作る, 螺旋状にする, 輪になる
anell, corbar, enroscar
käpertyä, kiemurrella, kierteillä, renkaaksi
bøye, ring, spiralisere
bira, biribildu, espiraldu
oblikovati u krug, spiralno oblikovati, uvijati
круг, кружи, спирално
zaviti, obročiti, oviti, spiralno oblikovati
krútiť, krúžok, zatočiť
krug, oblikovati, spiralno oblikovati, uvijati
oblikovati u prsten, prstenovati, spiralno oblikovati, uvijati
крутити, закручувати, коло, кільце
вързвам, извивам, свързвам, спираловидно
завівацца, кольцаваць, круг, круціцца
לְהִתְעַקֵּל، לְהִתְעַקֵּם، לְסַבֵּל
تكور، التفاف، تدوير، حلقة
حلقه زدن، پیچیدن، حلقه، مارپیچ کردن
لپیٹنا، گھمانا، گھومانا، گھیرنا
Traducciones
Conjugación
ringelt·
ringelte· hat
geringelt
Presente
ring(e)⁴l(e)⁵ |
ringelst |
ringelt |
Pasado
ringelte |
ringeltest |
ringelte |
Conjugación