Definición del verbo missen

Definición del verbo missen (echar de menos, extrañar): etwas entbehren; etwas vermissen; entbehren; vermissen; (einer Sache) ermangeln; (jemandem) fehlen con significados, sinónimos, preposiciones, objetos con caso, información gramatical, traducciones y tablas de conjugación.

verbo · haben · regular · transitivo · <también: pasivo>
missen

misst · misste · hat gemisst

Inglés miss, do without, lose, lack, long for

/ˈmɪsn̩/ · /mɪst/ · /ˈmɪstə/ · /ɡəˈmɪst/

etwas entbehren; etwas vermissen; entbehren, vermissen, (einer Sache) ermangeln, (jemandem) fehlen

(acus.)

» Ich möchte es nicht missen . Inglés I don't want to miss it.

Significados

a.etwas entbehren, entbehren
b.etwas vermissen, vermissen
c.etwas verlieren
z.vermissen, entbehren, (einer Sache) ermangeln, (jemandem) fehlen, schmerzlich vermissen

Conjugación Significados

Usos

(acus.)

pasivo posible


Preposiciones Usos

Sinónimos

Frases de ejemplo

  • Ich möchte es nicht missen . 
    Inglés I don't want to miss it.
  • Ich will ihn nicht missen . 
    Inglés I don't want to miss him.
  • Ich misste die Frau Schwiegermutter auf dem Empfang. 
    Inglés I missed the mother-in-law at the reception.
  • Ich mag meinen Geschirrspüler gar nicht mehr missen . 
    Inglés I can no longer imagine life without my dishwasher.
  • Thor lachte nicht wie die anderen Götter, denn er misste bei dem Abenteuer eine Hand. 
    Inglés Thor did not laugh like the other gods, for he lost a hand in the adventure.
  • Wenn Gott den Menschen misst , dann legt er das Maßband nicht um den Kopf, sondern um das Herz. 
    Inglés When God measures man, he does not put the measuring tape around the head, but around the heart.

Frases de ejemplo

Traducciones

Inglés miss, do without, lose, lack, long for
Ruso недоставать, скучать, потерять, терять
Español echar de menos, extrañar, perder, prescindir
Francés manquer, faire défaut, perdre, regretter, se passer de
Turco özlemek, kaybetmek, yoksun kalmak
Portugués sentir falta, faltar, perder, prescindir de, sentir falta de
Italiano perdere, dover rinunciare a, dovere rinunciare a, mancare, notare l'assenza di, sentire la mancanza di
Rumano duce dorul, pierde
Húngaro elveszíteni, hiányolni, hiányzik
Polaco brakować, tracić, tęsknić, zgubić
Griego λείπει, στερούμαι, χάνω
Holandés vermissen, mislopen, missen, ontberen, ontbreken, verliezen
Checo postrádat, chybět, ztratit
Sueco sakna, avstå från, förlora, undvara, vara utan
Danés savne, mangle, miste, undvære
Japonés 失う, 欠ける, 不足する, 欠けている
Catalán manquejar, perdre, trobar a faltar
Finlandés kaivata, menettää, puuttua
Noruego savne, mangle, miste, tape
Vasco faltan, galdu
Serbio nedostajati, izgubiti
Macedónio изгуби, недостиг, пропуштено
Esloveno pogrešati, izgubiti, manjkati
Eslovaco chýbať, postrádať, stratiť
Bosnio nedostajati, izgubiti nešto
Croata nedostajati, izgubiti
Ucranio не вистачати, втратити, втрачати, сумувати, сумувати за
Búlgaro липсва, изгубя
Bielorruso адчуваць недахоп, страчваць, сумнаваць
Indonesio kehilangan, kekurangan, merindukan, rindu, tidak ada
Vietnamita không có, mất, nhớ, thiếu, đánh mất
Uzbeko sog'inmoq, yetishmaslik, yo'q bo'lmoq, yo‘qotmoq
Hindi अनुपस्थित होना, कमी होना, खोना, गँवाना, मिस करना, याद करना
Chino 丢失, 失去, 怀念, 想念, 缺乏, 缺少
Tailandés ขาด, คิดถึง, ทำหาย, สูญเสีย, ไม่มี
Coreano 그리워하다, 모자라다, 없다, 잃다, 잃어버리다
Azerbaiyano darixmaq, itirmək, çatışmamaq, əskik olmaq
Georgiano აკლია, არ აქვს, დაკარგვა, ენატრება
Bengalí অনুপस्थित থাকা, অভাব থাকা, অভাব বোধ করা, মিস করা, হারানো
Albanés mungoj, humb, humbas, mallëngjehem, nuk ka
Maratí आठवण येणे, कमी असणे, गमावणे, हरवणे
Nepalí कमी हुनु, गुमाउनु, नहुनु, मिस गर्नु, सम्झनु, हराउनु
Télugu కోల్పోవు, పోగొట్టుకోవు, లేకపోవడం, విరహపడటం, విరహించటం
Letón ilgoties, pietrūkt, trūkt, zaudēt
Tamil இல்லை, இழத்தல், குறைவு இருக்க, தொலைத்தல், நினைவு வருதல், மிஸ் செய்தல்
Estonio igatseda, ilma jääma, kaotama, puuduma
Armenio կարոտել, կորցնել, չլինել, պակասել
Kurdo bîranîn, kêm bûn, nebûn, winda kirin
Hebreoלהתגעגע، לאבד، לחסר
Árabeيفتقد، افتقد
Persoاز دست دادن، دلتنگی، کمبود داشتن
Urduکمی محسوس کرنا، نقصان، کمی، کھونا، یاد آنا
...

Traducciones

Conjugación

misst · misste · hat gemisst

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): missen

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 442658, 442658, 442658