Definición del verbo ereilen

Definición del verbo ereilen (alcanzar, sorprender): jemanden auf unangenehme Weise einholen/erreichen/überraschen; hereinbrechen (über); (jemanden) befallen; (jemandem) geschehen; erleiden; erleben con significados, sinónimos, preposiciones, objetos con caso, información gramatical, traducciones y tablas de conjugación.

C2 · verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>
ereilen

ereilt · ereilte · hat ereilt

Inglés befall, overtake, catch up, surprise

/ɛʁˈaɪ̯lən/ · /ɛʁˈaɪ̯lt/ · /ɛʁˈaɪ̯ltə/ · /ɛʁˈaɪ̯lt/

jemanden auf unangenehme Weise einholen/erreichen/überraschen; hereinbrechen (über), (jemanden) befallen, (jemandem) geschehen, erleiden, erleben

(acus.)

» Dich wird kein Unglück ereilen . Inglés No harm will come to you.

Significados

a.jemanden auf unangenehme Weise einholen/erreichen/überraschen, hereinbrechen (über), (jemanden) befallen, (jemandem) geschehen, erleiden, erleben
z.<también: trans.> Aún no se ha definido un significado.

Conjugación Significados

Usos

(acus.)

pasivo posible


Preposiciones Usos

Sinónimos

Frases de ejemplo

  • Dich wird kein Unglück ereilen . 
    Inglés No harm will come to you.
  • Mama weint, wenn schlechte Neuigkeiten sie ereilen . 
    Inglés Mom cries when bad news reaches her.
  • Auf dem Weg zum Bahnhof ereilte mich ein Regenguss. 
    Inglés On the way to the station, I was caught by a downpour.
  • Es ereilt mich eine solche Abscheu, dass ich ausspucke. 
    Inglés I am overcome with such disgust that I spit.
  • Eine Attacke der Höhenkrankheit hat den Bergsteiger ereilt und zwingt ihn, sein Vorhaben aufzugeben. 
    Inglés An attack of altitude sickness has struck the mountaineer and forces him to abandon his plans.
  • Mein Herz sank, als mir plötzlich klar wurde, welches schreckliche Schicksal meinen geliebten Tom ereilt hatte. 
    Inglés My heart sank when I suddenly realized what terrible fate had befallen my beloved Tom.

Frases de ejemplo

Traducciones

Inglés befall, overtake, catch up, surprise
Ruso настига́ть, настигать, настигнуть, настичь, постигать
Español alcanzar, sorprender
Francés atteindre, frapper, parvenir à, surprendre
Turco ulaşmak, yakalamak, şaşırtmak
Portugués alcançar, surpreender, atingir
Italiano raggiungere, sorprendere, cogliere, giungere a, pervenire a
Rumano ajunge, surprinde
Húngaro elér, meglep, megérint
Polaco dopaść, dopadać, dosięgać, dosięgnąć, zaskoczyć
Griego καταλαμβάνω, προφταίνω, συλλαμβάνω
Holandés overvallen, verrassen
Checo dohnat, překvapit, zastihovat, zastihovathnout
Sueco drabba, överraska
Danés indhente, nå, overraske, ramme
Japonés 襲う, 訪れる
Catalán assolir, sorpresa
Finlandés saada kiinni, yllättää
Noruego innhente, overraske
Vasco harrapatu, surpresa
Serbio zadesiti, zateći
Macedónio засегне, погоди
Esloveno doleteti, priti
Eslovaco prekvapiť, zaskočiť
Bosnio zadesiti, zateći
Croata zadesiti, zateći
Ucranio застати зненацька, наздогнати
Búlgaro засегне, поради
Bielorruso захапіць, злавіць
Indonesio melanda, menimpa
Vietnamita giáng xuống, ập đến
Uzbeko boshiga tushmoq
Hindi आ घिरना, आ पड़ना
Chino 临到, 降临
Tailandés ประสบ, เล่นงาน
Coreano 닥치다, 엄습하다
Azerbaiyano başına gəlmək
Georgiano დაატყდა თავს, ეწია
Bengalí এসে পড়া, গ্রাস করা
Albanés përfshij, zë
Maratí ओढवणे
Nepalí पर्नु
Télugu బాధించు, వచ్చిపడు
Letón piemeklēt
Tamil பீடிக்க, வந்தடைய
Estonio tabama
Armenio վրա հասնել
Kurdo hatin ser
Hebreoלהפתיע، להשיג
Árabeصدم، مفاجأة
Persoرسیدن، غافلگیر کردن
Urduحملہ کرنا، پہنچنا
...

Traducciones

Conjugación

ereilt · ereilte · hat ereilt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 429826

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): ereilen