Definición del verbo besagen
Definición del verbo besagen (significar, decir): bedeuten, zum Ausdruck bringen, beinhalten; ausdrücken; sagen; (etwas) heißen; erhärten; aussagen con significados, sinónimos, preposiciones, objetos con caso, información gramatical, traducciones y tablas de conjugación.
besagen
·
besagt
·
hat besagte
besagt
mean, imply, convey, express, indicate, prove, say, signify
/bəˈzaːɡən/ · /bəˈzaːkt/ · /bəˈzaːktə/ · /bəˈzaːkt/
bedeuten, zum Ausdruck bringen, beinhalten; ausdrücken, sagen, (etwas) heißen, erhärten, aussagen
(acus.)
» Was besagt
es? What does it say?
Significados
- a.bedeuten, zum Ausdruck bringen, beinhalten, ausdrücken, sagen, (etwas) heißen, erhärten, aussagen
- z.<también: trans.> Aún no se ha definido un significado.
Conjugación Significados
Usos
Sinónimos
- a.≡ ausdrücken ≡ aussagen ≡ bedeuten ≡ beglaubigen ≡ begründen ≡ beweisen ≡ erhärten ≡ erweisen ≡ meinen ≡ sagen, ...
Sinónimos
Frases de ejemplo
- Was
besagt
es?
What does it say?
- Was
besagt
Murphys Gesetz?
What does Murphy's law say?
- Die Stellungnahme
besagte
, dass Änderungen notwendig wären.
The statement imported that changes were necessary.
- Ein französisches Sprichwort
besagt
, für Pfusch sei nicht das Handwerk, sondern der Handwerker verantwortlich.
A French proverb says that it is not the craft, but the craftsman who is responsible for shoddy work.
- Was
besagt
sein Schweigen?
What does his silence imply?
- Diese Ausführungen
besagen
, dass wir uns in Zukunft neu orientieren müssen.
These statements say that we need to reorient ourselves in the future.
- Unser Gutachten
besagt
, dass die Firma in neue Geräte investieren soll.
Our advice is that the company invest in new equipment.
- Es
besagt
nichts.
It doesn't mean anything.
- Aber das will nichts
besagen
.
But that doesn't mean anything.
- Die Klausel
besagt
, dass alle Entscheidungen durch Stimmenmehrheit getroffen werden müssen.
The clause provides that all decisions shall be made by majority vote.
Frases de ejemplo
Traducciones
mean, imply, convey, express, indicate, prove, say, signify
означать, включать, выражать, гласить, говорить, означить, показать, свидетельствовать, ...
significar, decir, expresar, incluir, indicar, querer decir, rezar
signifier, exprimer, inclure, vouloir dire
ifade etmek, anlamına gelmek, içermek
significar, expressar, implicar, incluir, querer dizer
voler dire, significare, dire, esprimere, includere, indicare, rivelare, volere dire
exprima, include, însemna
jelent, kifejez, megmond, tartalmaz
oznaczać, znaczyć, wyrażać, zawierać
σημαίνω, εκφράζω, λέω, περιλαμβάνω
betekenen, inhouden, luiden, uitdrukken, zeggen
znamenat, obsahovat, vyjadřovat
betyda, betyder, innefatta, uttrycka
betyde, indbefatte, udtrykke
含む, 意味する, 表す
expressar, incloure, significar
ilmaista, sisältää, tarkoittaa
betyr, inneholde, uttrykke
adiera, adierazi
izraziti, obuhvatati, značiti
вклучува, значи, изразува
izraziti, pomeniti, vsebati
obsahuje, vyjadruje, znamená
izraziti, obuhvatiti, značiti
izraziti, obuhvatiti, značiti
висловлювати, включати, означати
включвам, изразявам, означавам
азначаць, выказваць, ўключаць
menandakan, menunjukkan
nghĩa là, ngụ ý
anglatmoq, ko'rsatmoq
मतलब बताना, संकेत करना
意味着, 表示
สะท้อน, หมายถึง
나타내다, 의미하다
işarə etmək, mənasını ifadə etmək
ইঙ্গিত করা, বোঝানো
nënkuptoj, tregon
अर्थ दाखवणे, सूचित करणे
अर्थ लगाउनु
అర్థం చెప్పడం, సూచించడం
norādīt, nozīmēt
அர்த்தப்படுத்துவது
tähendama, viitama
նշանակել
nişan dan, nîşan dide
לבטא، לכלול، לסמן
أفاد، عنى، يتضمن، يعبر عن، يعني
بیان کردن، شامل بودن، معنا دادن
اظہار کرنا، شامل ہونا، مفہوم
- ...
Traducciones
Conjugación
·besagt
· hatbesagte
besagt
Presente
besag(e)⁵ |
besagst |
besagt |
Pasado
besagte |
besagtest |
besagte |
Conjugación