Definición del verbo abnutzen
Definición del verbo abnutzen (desgastar, desgastarse): etwas bei der Benutzung verschleißen; etwas verbraucht sich mit der Zeit (von selbst); verbrauchen; sich abbauen; verschleißen; abreiben con significados, sinónimos, preposiciones, objetos con caso, información gramatical, traducciones y tablas de conjugación.
ab·nutzen
nutzt
ab
·
nutzte
ab
·
hat abgenutzt
wear out, fray, scuff, use up, wear, wear away, wear down, wear off, abrade, fret, get worn out, lose effect, outwear, deteriorate
etwas bei der Benutzung verschleißen; etwas verbraucht sich mit der Zeit (von selbst); verbrauchen, sich abbauen, verschleißen, abreiben
(sich+A, acus.)
» Die Reifen sind abgenutzt
. The tyres are worn.
Significados
- a.<trans.> etwas bei der Benutzung verschleißen, verbrauchen, verschleißen
- b.<sich+A> etwas verbraucht sich mit der Zeit (von selbst), sich abbauen, verbrauchen, verringern
- z.verschleißen, abreiben, ausleiern, abfahren, abnützen
Conjugación Significados
Usos
Sinónimos
- a.≡ verbrauchen ≡ verschleißen
- b.≡ verbrauchen ≡ verringern
- z.≡ abfahren ≡ abnützen ≡ abreiben ≡ ausleiern ≡ verschleißen
Sinónimos
Frases de ejemplo
- Die Reifen sind
abgenutzt
.
The tyres are worn.
- Ich werde meine Kleidung
abnutzen
.
I will wear out my clothes.
- Mein Handtuch ist schon ganz
abgenutzt
.
My towel is already quite worn out.
- Durch scharfes Bremsen wirst du den Reifen
abnutzen
.
By braking sharply, you will wear out the tire.
- Der Teppich was
abgenutzt
und musste ersetzt werden.
The carpet was worn out and had to be replaced.
- Diese Tasche ist
abgenutzt
.
Hard use has worn this bag.
- Diese Tasche hat sich
abgenutzt
.
Hard use has worn this bag.
- Ich
nutze
meine Anziehsachen nichtab
.
I do not wear out my clothes.
- Dieses Material
nutzt
sich überhaupt nichtab
.
This material never wears out.
- Ich habe ihn
abgenutzt
, veraltet und müde gefunden.
I found him worn out, outdated, and tired.
Frases de ejemplo
Traducciones
wear out, fray, scuff, use up, wear, wear away, wear down, wear off, ...
изнашивать, изнашиваться, износиться, срабатываться, износить, истаскать, истаскивать, истереться, ...
desgastar, desgastarse, gastar, gastarse, ajar, ajarse, cansar, deteriorar, ...
user, s'user, abimer, abîmer, avachir, galvauder, s'élimer, s’abîmer, ...
aşındırmak, aşınmak, yıpratmak, yıpranmak, eskiyip gitmek
desgastar, gastar, usar, usar até o fim
consumare, consumarsi, logorare, logorarsi, deteriorarsi, sciupare, sciuparsi, usurare
uzura
elhasznál, elkoptat, elhasználódik, kopik
zużywać, niszczyć, zniszczyć, zużywać się, zużyć, dewaluować się, niszczyć się, stracić na znaczeniu, ...
φθείρω, φθείρομαι, φθορά, χρησιμοποιώ
afslijten, verslijten
opotřebovat, opotřebovat se, opotřebovatbit, zničit, ztratit se
slita, slitas, nöta, nöta ner, nötas, nötas ner, slita ner, slitas ner, ...
bruge op, slide sig op, slid, slide
古す, 擦り切れる, 使い古す, 摩耗する
desgastar, desgastar-se, malmetre, s'usar
kulua, kuluttaa, kuluminen
slite seg ut, slite ut, brukes opp, slitasje, slite, slites
erabili, desgaste, higatu
habanje, istrošiti, potrošiti, trošiti se
износување
izrabiti, obrabiti
opotrebovať, zničiť sa, zodrť
habanje, habiti, trošiti, trošiti se
habiti, istrošiti se, trošiti, trošiti se
зношуватися, використовуватися, зношувати
износване, износвам, износвам се
зношванне, зношвацца, зношваць
שחיקה
أبلى، استهلك، بلي، تهرأ، تآكل، اهتراء
فرسودن، کاهش، کاهش یافتن
استعمال سے خراب ہونا، استعمال سے گھسنا، پرانا ہونا
Traducciones
Conjugación
nutzt
ab·
nutzte
ab· hat
abgenutzt
Presente
nutz(e)⁵ | ab |
nutzt | ab |
nutzt | ab |
Pasado
nutzte | ab |
nutztest | ab |
nutzte | ab |
Conjugación