Sinónimos del sustantivo alemán Eifer

Sinónimos sustantivo alemán Eifer (afán, ahínco): Arbeitslust, Aufregung, Beflissenheit, Begeisterung, Dynamik, Eifrigkeit, Eile, Emsigkeit, Enthusiasmus, Hast, Inbrunst, Intensität, Tatendrang, Verve… con sinónimos, antónimos, términos relacionados y descripciones en el Thesaurus.

B2 · sustantivo · masculino · regular · -s, -

Eifer, der

Sinónimos

a.≡ Arbeitslust ≡ Beflissenheit ≡ Dynamik ≡ Eifrigkeit ≡ Emsigkeit ≡ Intensität ≡ Tatendrang
b.≡ Begeisterung ≡ Enthusiasmus ≡ Inbrunst ≡ Verve
c.≡ Aufregung ≡ Eile ≡ Hast ≡ Überstürzung

Antónimos (opuesto)

a.≡ Arbeitsunlust ≡ Bequemlichkeit ≡ Faulheit
b.≡ Teilnahmslosigkeit
c.≡ Coolness ≡ Lässigkeit

Resumen
a. sustantivo · masculino · regular · -s, -

ernsthaftes Bemühen, Verfolgen eines Ziels; Arbeitslust, Beflissenheit, Dynamik, Eifrigkeit, Emsigkeit

Sinónimos

≡ Arbeitslust ≡ Beflissenheit ≡ Dynamik ≡ Eifrigkeit ≡ Emsigkeit ≡ Intensität ≡ Tatendrang

Antónimos (opuesto)

≡ Arbeitsunlust ≡ Bequemlichkeit ≡ Faulheit

Términos genéricos

≡ Tatkraft ≡ Vitalität

Subtérminos

≡ Arbeitseifer ≡ Biereifer ≡ Diensteifer ≡ Feuereifer ≡ Glaubenseifer ≡ Lerneifer ≡ Pflichteifer ≡ Sammeleifer ≡ Übereifer ≡ Wetteifer
b. sustantivo · masculino · regular · -s, -

Begeisterung für eine Sache; Begeisterung, Enthusiasmus, Inbrunst, Verve

Sinónimos

≡ Begeisterung ≡ Enthusiasmus ≡ Inbrunst ≡ Verve

Antónimos (opuesto)

≡ Teilnahmslosigkeit

Términos genéricos

≡ Emotion

Subtérminos

≡ Arbeitseifer ≡ Biereifer ≡ Diensteifer ≡ Feuereifer ≡ Glaubenseifer ≡ Lerneifer ≡ Pflichteifer ≡ Sammeleifer ≡ Übereifer ≡ Wetteifer
c. sustantivo · masculino · regular · -s, -

aufgeregte Eile; Aufregung, Eile, Hast, Überstürzung

Sinónimos

≡ Aufregung ≡ Eile ≡ Hast ≡ Überstürzung

Antónimos (opuesto)

≡ Coolness ≡ Lässigkeit

Términos genéricos

≡ Gefühl
z. sustantivo · masculino · regular · -s, -

No se han definido sinónimos todavía.

Traducciones

Inglés zeal, enthusiasm, fervor, eagerness, alacrity, ardor, assiduousness, diligence, ...
Ruso усердие, пыл, рвение, аза́рт, горя́чность, жар, и́стовость, раж, ...
Español afán, ahínco, celo, empeño, entusiasmo, acucia, asiduidad, fervor, ...
Francés zèle, ardeur, empressement, diligence, enthousiasme, ferveur
Turco gayret, heyecan, çaba, canlılık, coşku, acele, heves, şevk
Portugués entusiasmo, fervor, zelo, afinco, afã, appressuramento, calor, diligência, ...
Italiano entusiasmo, fervore, zelo, alacrità, applicazione, ardore, caldo, foga, ...
Rumano ardoare, diligență, fervoare, râvnă, zel, efort, entuziasm, frenzie, ...
Húngaro buzgalom, hevesség, lelkesedés, igyekezet, szenvedély
Polaco zapał, entuzjazm, gorliwość, ferwor, żarliwość
Griego ζήλος, ενθουσιασμός, πάθος
Holandés ijver, drang, geestdrift, vuur, enthousiasme, toewijding
Checo horlivost, zápal, přičinlivost, nadšení, snaha, usilovnost
Sueco iver, nit, entusiasm
Danés iver, hidsighed, entusiasme
Japonés 熱意, 情熱
Catalán afany, entusiasme, esforç, zel
Finlandés into, kiihko, innokkuus, intohimo, pyrkimys
Noruego iver, entusiasme
Vasco ahalegina, esfortzu, grina, irrikatu, pasioa
Serbio entuzijazam, strast, ushićenje, žar, žurba
Macedónio ентузијазам, жестокост, запаление, запалување, пламен, страст
Esloveno zanos, navdušenje
Eslovaco dychtivosť, zápal, horlivosť, nadšenie, úsilie
Bosnio entuzijazam, strast, uzbuđenje, žar, žurba
Croata entuzijazam, strast, uzbuđenje, žar, žurba
Ucranio завзяття, прагнення, захоплення
Búlgaro усърдие, вълнение, ентусиазъм, запалване, стремеж
Bielorruso захапленне, пачуццё спешкі, прыстрасць, стараннасць
Hebreoהתלהבות، להט، מאמץ، שאיפה
Árabeحماس، اجتهاد، حمية، همة، حماسة، سعي، شغف
Persoشور و شوق، تلاش، هیجان، کوشش
Urduشوق، بے چینی، جذبہ، عجلت، کوشش، کوشش کرنا

Traducciones

Declinación

Eifers · Eifer

Declinación
 

Comentarios



Entrada

⁴ uso poco común

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 17639, 17639, 17639