Significado del sustantivo alemán Spur

Significado del sustantivo alemán Spur (traza, marca): Bildung; hinweisgebende Hinterlassenschaft; durch Fortbewegung bewirkte Markierung auf dem Boden; Fährte; Hauch; Bahn; Prise con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.

B1 · sustantivo · femenino · regular · -, -en-

Spur, die

Significados

a.hinweisgebende Hinterlassenschaft
b.durch Fortbewegung bewirkte Markierung auf dem Boden, Fährte
c.sehr kleine Menge, Hauch, Prise, Gran
d.fest vorgegebene Bahn einer Fortbewegung, Bahn, Gleis
e.[Wissenschaft] die Summe der Diagonalelemente einer Matrix
z.Aún no se ha definido un significado.

Resumen
a. sustantivo · femenino · regular · -, -en-

Descripciones

  • hinweisgebende Hinterlassenschaft
b. sustantivo · femenino · regular · -, -en-

Descripciones

  • durch Fortbewegung bewirkte Markierung auf dem Boden

Sinónimos

≡ Fährte
c. sustantivo · femenino · regular · -, -en-

Descripciones

  • sehr kleine Menge

Sinónimos

≡ Gran ≡ Hauch ≡ Prise
d. sustantivo · femenino · regular · -, -en-

Descripciones

  • fest vorgegebene Bahn einer Fortbewegung

Sinónimos

≡ Bahn ≡ Gleis
e. sustantivo · femenino · regular · -, -en-

Descripciones

    Wissenschaft:
  • die Summe der Diagonalelemente einer Matrix
z. sustantivo · femenino · regular · -, -en-

Aún no se ha definido un significado.

Traducciones

Inglés trace, mark, track, trail, lane, course, hint, lead, ...
Ruso след, трeк, доро́жка, колея́, лыжня́, отпеча́ток, отпечаток, печа́ть, ...
Español traza, marca, rastro, señal, vía, atisbo, banda, carril, ...
Francés trace, apparence, empreinte, piste, relent, sillon, trainée, vestige, ...
Turco iz, belirti, alamet, eser, nebze, zerre, şerit, şerit halinde ses kaydı, ...
Portugués traço, vestígio, sinal, encalço, faixa, faixa de rodagem, pegada, pisada, ...
Italiano traccia, corsia, filo, impronta, orma, pista, pizzico, pochino, ...
Rumano urmă, culoar, dâră, făgaș, vestigiu, curs, câtiva, indiciu, ...
Húngaro nyom, sáv, mátrix főátlójának összege, nyomok, nyomvonal, pálya
Polaco ślad, tor, ścieżka, koleina, pas, pas ruchu, pasmo, trop, ...
Griego ίχνος, ίχνη, λωρίδα, σημάδι, τροχιά, ψίχουλο
Holandés spoor, zweem, klein beetje, rijbaan, spoorbreedte
Checo stopa, pruh, rozchod, dráha, náznak, stopy, znak, značka
Sueco spår, fil, körfält, skymt, diagonalens summa, ledtråd
Danés spor, diagonalensum, dråbe, fastlagt bane, smule
Japonés 形跡, 対角成分の和, 少量, 微量, 痕跡, 足跡, , 進路
Catalán empremta, flat, indici, marca, petita quantitat, pista, trajectòria fixa, traç
Finlandés jälki, johtolanka, kaista, ura, vana, diagonaalinen summa, merkki, pieni määrä, ...
Noruego spor, bane, diagonalens sum
Vasco arrasto, bidea, diagonaleko elementuen batura, marka, txiki kopurua
Serbio траг, траса, trag, mali deo, nasleđe, otisak, putanja, staza, ...
Macedónio трагa, траса, многу мала количина, наследство, отпечаток, потек, трасата
Esloveno sled, trasa, sledi, kaplja, pot, smer, znak
Eslovaco stopa, dráha, dôkaz, hlavná diagonála, trasa, značka, štipka
Bosnio tragovi, nasljedstvo, putanja, staza, traces, trazna suma
Croata trag, nasljedstvo, otisak, putanja, staza, traces, traga, tragovi
Ucranio слід, трeк, досить мала кількість, слід матриці, траєкторія, шлях
Búlgaro следа, знак, много малко количество, път, пътека
Bielorruso трэк, досыць малая колькасць, знак, след, сляда, сумма дыяганальных элементаў матрыцы, шлях
Hebreoטיפת، מסלול، סכום האלמנטים האלכסוניים של מטריצה، עקבות، רמז
Árabeأثر، مسار، اثر، خط، ذرة، رَشّة، مجموع العناصر القطرية لمصفوفة
Persoاثر، اثر قطری، ردپا، مسیر، مقدار بسیار کم، نشانه
Urduنشان، راستہ، دیagonal عناصر کا مجموعہ، سراغ، نقش، پہلو، چندہ

Traducciones

Sinónimos

b.≡ Fährte
c.≡ Gran ≡ Hauch ≡ Prise
d.≡ Bahn ≡ Gleis

Sinónimos

Declinación

Spur · Spuren

Declinación
 

Comentarios



Entrada

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 33358, 33358, 33358, 33358, 33358