Significado del sustantivo alemán Ende
Significado del sustantivo alemán Ende (fin, final): Stadt; Abschluss eines zeitlichen Vorganges; Abschluss einer Geschichte zum Beispiel eines Buches oder Filmes; Tod; Abbruch; Aus; Tau con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.
A1 ·
sustantivo · neutral · regular · -s, -en
Resumen
Ende
,
das
Significados
- a.Abschluss eines zeitlichen Vorganges, Tod, Untergang, Abbruch, Abschluss, Ausgang
- b.Abschluss einer Geschichte zum Beispiel eines Buches oder Filmes, Abbruch, Abschluss, Ausgang, Beendigung, Schluss
- c.Abschluss beziehungsweise Abgrenzung eines Gegenstandes, Aus, Abgrenzung, Begrenzung, Grenze, Schwanz
- d.Tod, Aus, Tod, Lebensende, Untergang
- e.[Verkehr] Stück eines Seils, Tau
- f.ein Stück, ein Teil
- z.Aún no se ha definido un significado.
Resumen
Descripciones
- Abschluss eines zeitlichen Vorganges
Sinónimos
≡ Abbruch ≡ Abschluss ≡ Aus ≡ Ausgang ≡ Beendigung ≡ Schluss ≡ Terminierung ≡ Tod ≡ UntergangDescripciones
- Abschluss einer Geschichte zum Beispiel eines Buches oder Filmes
Sinónimos
≡ Abbruch ≡ Abschluss ≡ Aus ≡ Ausgang ≡ Beendigung ≡ Finale ≡ Schluss ≡ TerminierungDescripciones
- Abschluss beziehungsweise Abgrenzung eines Gegenstandes
Sinónimos
≡ Abgrenzung ≡ Aus ≡ Begrenzung ≡ Grenze ≡ Schwanz ≡ ZipfelAún no se ha definido un significado.
Traducciones
end, conclusion, ending, boundary, capper, cessation, close, death, ...
конец, завершение, исхо́д, исход, коне́ц, кусок, оконча́ние, смерть, ...
fin, final, conclusión, extremo, acabamiento, cabo, extremidad, fenecimiento, ...
fin, bout, conclusion, extrémité, mort, aboutissement, andouiller, queue, ...
son, bitiş, ölüm, bir kısım, bir parça, bitim, sonuç, uç
fim, conclusão, parte, pedaço, bocado, cucuia, extremidade, final, ...
fine, conclusione, capo, estremità, pezzo, chiusura, cima, coda, ...
sfârșit, final, capăt, bucată, căpătâi, finalizare, margine, moarte, ...
vég, befejezés, darab, halál, lezárás, rész, vége
koniec, zakończenie, kawałek, śmierć, część, końcówka, kres, schyłek
τέλος, θάνατος, κομμάτι, άκρη, δρόμος, λήξη, μέρος, οριοθέτηση, ...
einde, eind, slot, stuk, afloop, afsluiting, afstand, begrenzing, ...
konec, kousek, kus, okraj, smrt, ukončení, úkon, část
slut, ände, avslut, bit, del, död, stycke, ända
ende, afslutning, slut, del, død, grænse, lille stykke, stykke
終わり, 末, 終了, 結末, 一部, 仕舞い, 最後, 死, ...
conclusió, fi, final, extrem, finalització, mort, un tros, una part
loppu, päättyminen, kuolema, osa, pala, pätkä, pää, päätös
ende, slutt, avslutning, avgrensning, del, død, stykke
amaiera, heriotza, kablearen zati, muga, tarte, zati
kraj, крај, završetak, deo, komad, smrt
крај, дел, завршување, смрт
konec, zaključek, del, kos, smrt
koniec, kúsok, kúsok lana, smrť, uzáver, záver, časť
kraj, крај, završetak, dio, komad, smrt
kraj, završetak, dio, komad, smrt
кінець, завершення, закінчення, смерть, фрагмент, частина
край, завършек, парче, смърт, част
канец, завяршэнне, смерць, фрагмент, частка
סוף، קצה، חלק، מוות، סיום، קץ
نهاية، ختام، انتهاء، جزء، طرف، قطعة، موت
پایان، اختتام، قطعه، آخر، انتها، قسمت، مرگ، خاتمه
اختتام، ختم، حصہ، خاتمہ، سرے، موت، ٹکڑا
Traducciones
Sinónimos
- a.≡ Abbruch ≡ Abschluss ≡ Aus ≡ Ausgang ≡ Beendigung ≡ Schluss ≡ Terminierung ≡ Tod ≡ Untergang
- b.≡ Abbruch ≡ Abschluss ≡ Aus ≡ Ausgang ≡ Beendigung ≡ Finale ≡ Schluss ≡ Terminierung
- c.≡ Abgrenzung ≡ Aus ≡ Begrenzung ≡ Grenze ≡ Schwanz ≡ Zipfel
- d.≡ Aus ≡ Lebensende ≡ Tod ≡ Untergang
- ...
Sinónimos