Definición del sustantivo Ehre
Definición del sustantivo Ehre (honor, dignidad): innere Würde; Wertschätzung, Hochachtung, Achtungswürdigkeit; Würde; Jungfräulichkeit; Stolz; Virginität con significados, sinónimos, información gramatical, traducciones y tablas de declinación.
Ehre, die
Ehre
·
Ehren
⁰
honor, dignity, esteem, glory, honour, kudos, pride, privilege, reputation, respect, self-respect, sense of honour
/ˈeːʁə/ · /ˈeːʁə/ · /ˈeːʁən/
innere Würde; Wertschätzung, Hochachtung, Achtungswürdigkeit; Würde, Jungfräulichkeit, Stolz, Virginität
» Lehren bringt Ehren
. Teaching brings honor.
Significados
- a.innere Würde, Würde, Stolz, Ehrgefühl, Wertgefühl, Selbstgefühl
- b.Wertschätzung, Hochachtung, Achtungswürdigkeit, Jungfräulichkeit, Virginität, Achtung, Hochachtung, Wertschätzung
- z.Aún no se ha definido un significado.
Declinación Significados
Sinónimos
- a.≡ Ansehen ≡ Ehrgefühl ≡ Selbstgefühl ≡ Stolz ≡ Wertgefühl ≡ Würde
- b.≡ Achtung ≡ Hochachtung ≡ Jungfräulichkeit ≡ Virginität ≡ Wertschätzung
Sinónimos
Frases de ejemplo
- Lehren bringt
Ehren
.
Teaching brings honor.
- Es ist eine
Ehre
.
It's an honor.
- Er hat seine
Ehre
verloren.
He lost his honor.
- Ohne Ehrlichkeit gibt es keine
Ehre
.
Without honesty, there is no honor.
- Ist das nicht zu viel der
Ehre
?
Isn't that too much honor?
- Tom ist auf dem Feld der
Ehre
gefallen.
Tom has fallen on the field of honor.
- Wir halten den Pokal in aller
Ehre
.
We hold the trophy in all honor.
- Sie gaben eine Party zu
Ehren
des berühmten Wissenschaftlers.
They held a party in honor of the famous scientist.
- Er verhieß ihm Ruhm und
Ehre
.
He promised him fame and honor.
- Eine größere Verletzung der
Ehre
war schier nicht denkbar.
A greater violation of honor was hardly thinkable.
Frases de ejemplo
Traducciones
honor, privilege, dignity, esteem, glory, honour, kudos, pride, ...
честь, достоинство, уважение, почёт, уваже́ние
honor, dignidad, honra, o la prez, orgullo, respeto
honneur, gloire, dignité, respect
onur, şeref, namus, saygı
honra, dignidade, honor, reputação, respeito
onore, dignità, onorabilità, prestigio, rispetto, senso dell'onore, verginità
onoare, cinste, demnitate, onor, onorare, respect
tisztelet, becsület, belső méltóság, megbecsülés, megtiszteltetés
honor, godność, zaszczyt, czcigodność, cześć, szacunek
τιμή, αξιοπρέπεια, εκτίμηση, εσωτερική αξιοπρέπεια, υπόληψη
eer, aanzien, lof, maagdelijkheid, reputatie, zelfrespect
čest, důstojnost, vážnost, úcta
heder, ära, äran, ärande
ære, hæder, respekt
名誉, 栄誉, 光栄, 内面的な尊厳, 尊敬
honor, dignitat interior, respect
arvo, kunnia, kunniakkuus, kunnioitus
ære, respekt
duintasuna, ohore
čast, dostojanstvo, poštovanje, почаст, част
чест, внатрешна достоинство, почест, почит
čast, notranja dostojanstvo, spoštovanje
česť, vnútorná dôstojnosť, vážnosť, úcta
čast, dostojanstvo, počast, poštovanje
čast, dostojanstvo, počast, poštovanje
внутрішня гідність, гідність, повага, честь, шанування
вътрешна достойнство, почит, чест
достойнства, павага, шанаванне
kehormatan, martabat
phẩm giá, tôn trọng, tự trọng, vinh dự
hurmat, izzat, qadr, shon
आत्मिक गरिमा, आदर, गरिमा, सम्मान
尊严, 尊敬, 自尊, 荣誉
ศักดิ์ศรี, ความเคารพตนเอง, เกียรติยศ
명예, 자존심, 존경, 존엄
şərəf, hörmət, qürur
პატივი, პატივისცემა, ღირსება
সম্মান, আদর, মর্যাদা
nder, dinjitet, respekt
आदर, गरिमा, मान, सन्मान
सम्मान, आदर, गरिमा
గౌరవం, స్వగౌరవం
cieņa, godība, pašcieņa
மரியாதை, தன்ன்மானம்
au, austus, lugupidamine, väärikus
արժանապատվություն, հարգանք, պատիվ, պատվ
şeref, hormat, rûmet
הערכה، כבוד، כבוד פנימי
شرف، كرامة، احترام، عرض
احترام، ارزش، شرافت، شرف، عزت، افتخار
عزت، وقار، احترام
- ...
Traducciones