Definición del sustantivo Würde
Definición del sustantivo Würde (dignidad, estatus): Gesamtheit sittlich-moralischer Werte, die Achtung erfordert; mit errungenen Erfolgen oder Ehren verbundene Stellung eines Menschen con significados, sinónimos, información gramatical, traducciones y tablas de declinación.
Würde, die
Würde
·
Würden
⁰
dignity, status, rank, grandeur, gravitas, honorableness, honour, honourableness, laureateship, lordliness, portliness, title, worth, venerability
/ˈvʏʁ.də/ · /ˈvʏʁ.də/ · /ˈvʏʁ.dən/
Gesamtheit sittlich-moralischer Werte, die Achtung erfordert; mit errungenen Erfolgen oder Ehren verbundene Stellung eines Menschen
» Geduld verlieren heißt Würde
verlieren. To lose patience is to lose dignity.
Significados
- a.Gesamtheit sittlich-moralischer Werte, die Achtung erfordert
- b.hoher Rang, hohe Stellung eines Menschen
- c.mit errungenen Erfolgen oder Ehren verbundene Stellung eines Menschen
- z.Aún no se ha definido un significado.
Declinación Significados
Sinónimos
Frases de ejemplo
- Geduld verlieren heißt
Würde
verlieren.
To lose patience is to lose dignity.
- Dein Vater will in
Würde
sterben.
Your father wants to die with dignity.
- Du hast nicht die
Würde
eines Abteilungsleiters.
You do not have the dignity of a department head.
- Ich tausche meine
Würde
nicht gegen meine Freiheit.
I do not exchange my dignity for my freedom.
- Deine
Würden
darfst du vergessen, deineWürde
nie.
You may forget your dignities, but never your dignity.
- Im Gefängnis beraubten sie ihn seiner
Würde
.
In prison, they robbed him of his dignity.
- Reich ist man nicht durch das, was man besitzt, sondern mehr noch durch das, was man mit
Würde
zu entbehren weiß.
One is not rich by what one possesses, but even more by what one knows how to renounce with dignity.
Würde
bringt Bürde.
Honor brings burden.
- Der Kriegsgefangene zeigte große
Würde
.
The prisoner of war bore himself with great dignity.
- Er trägt seine Plage mit
Würde
.
He carries his burden with dignity.
Frases de ejemplo
Traducciones
dignity, status, rank, grandeur, gravitas, honorableness, honour, honourableness, ...
достоинство, высокий ранг, высокое положение, досто́инство, статус, титул
dignidad, estatus, majestad, posición, rango, cargo, categoría, gallardía, ...
dignité, haute position, prestige, rang élevé
onur, ahlak, ağırbaşlılık, değerler, haysiyet, heybet, yüksek rütbe, yüksek statü, ...
dignidade, prestígio, status, hombridade
dignità, alta posizione, alto rango, decoro, fierezza, grado, gravità, ieraticità, ...
statut, considerație, demnitate, rang, respect
méltóság, magas rang, magas státusz, tisztelet
godność, honor, pozycja, status, wysoka pozycja, wysoki status, zaszczytne stanowisko, zaszczytny urząd
αξιοπρέπεια, αξίωμα, θέση, στάθμη, υψηλή θέση, υψηλός βαθμός
waardigheid, eer, ambt, rang, status
důstojnost, hodnost, postavení, vysoké postavení, vysoký status, vážnost, úcta
hög ställning, högt rang, rang, respekt, status, ställning, värderingar, värdighet
status, stilling, værdighed, rang
地位, 名誉, 威厳, 尊厳, 高い地位
dignitat, alt rang, alta posició, estatus, posició, títol
arvo, asema, arvot, kunnioitus
status, stilling, verdighet
ohore, egoera, maila, prestigia
достојанство, dostojanstvo, pozicija, status, visoki položaj, visoki rang
достојанство, висок статус, висока позиција, достоинство, позната позиција
dostojanstvo, ugled, moralne vrednote, položaj, status, vrednote
postavenie, dôstojnosť, hodnosť, úcta
etika, moralnost, pozicija, status, visoki položaj, visoki rang
dostojanstvo, etika, moralnost, pozicija, status, visoki položaj, visoki rang
гідність, висока позиція, високий ранг, достоїнство, шанування
достойнство, висок ранг, висока позиция
высокая пазіцыя, высокі ранг, гіднасць, досвед, поспех
martabat, jabatan, kedudukan
danh dự, vị trí, địa vị
daraja, lavozim, qadr, shuhrat
गरिमा, पद, प्रतिष्ठा, रैंक
地位, 声望, 尊严, 职位
ศักดิ์ศรี, ตำแหน่ง, ยศ
명성, 존엄, 지위, 직위
ləyiqət, prestij, rütbə, vəzifə
პოზიცია, პრესტიჟი, რანგი, ღირსება
গরিমা, গৌরব, পদ, মর্যাদা
dinjitet, pozitë, rend
गरिमा, पद, प्रतिष्ठा
गरिमा, पद, प्रतिष्ठा, स्थिति
గరిమా, పదవి, ప్రతిష్ట, స్థానం
amats, cieņa, rangs, slava
மரியாதை, பதவி
au, positsioon, staatus, väärikus
արժանապատվություն, հարգանք, պաշտոն
cîh, daraje, şan, şeref
כבוד، מעמד، מעמד גבוה
رتبة، كرامة، مكانة، درجة، مهابة، وقار
مقام، احترام، رتبه، شأن
عہدہ، احترام، عزت، عظمت
- ...
Traducciones