Uso del verbo inglés peitschen

Uso del verbo alemán peitschen (azotar, batir): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

verbo · regular · transitivo · <también: haben · sein · intransitivo · pasivo>

peitschen

Objetos

(acus.)

  • jemand/etwas peitscht
  • jemand/etwas peitscht etwas
  • jemand/etwas peitscht jemanden
  • jemand/etwas peitscht jemanden/etwas

Preposiciones

(an+A, gegen+A)

  • jemand/etwas peitscht an/gegen etwas

Información modal

  • jemand/etwas peitscht irgendwohin

Pasivo

pasivo posible


Resumen
a. verbo · haben · regular · transitivo · <también: pasivo>

ein Tier oder jemanden mit der Peitsche schlagen

acus.

Activo

  • jemand/etwas peitscht
  • jemand/etwas peitscht jemanden/etwas

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) gepeitscht

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) gepeitscht
b. verbo · sein · regular · intransitivo

gegen, an etwas prasseln

Activo

  • jemand/etwas peitscht

Pasivo

pasivo no es posible

z. verbo · regular · transitivo · <también: haben · sein · pasivo>

heftig schlagen; geißeln, patschen, flagellieren, platschen, auspeitschen

(acus., an+A, gegen+A)

Activo

  • jemand/etwas peitscht
  • jemand/etwas peitscht an/gegen etwas
  • jemand/etwas peitscht etwas
  • jemand/etwas peitscht irgendwohin
  • jemand/etwas peitscht jemanden
  • jemand/etwas peitscht jemanden/etwas

Pasivo procesual

  • (von jemandem/etwas) wird gepeitscht
  • etwas wird (von jemandem/etwas) gepeitscht
  • jemand wird (von jemandem/etwas) gepeitscht
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) gepeitscht

Pasivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist gepeitscht
  • etwas ist (von jemandem/etwas) gepeitscht
  • jemand ist (von jemandem/etwas) gepeitscht
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) gepeitscht

Traducciones

Inglés lash, whip, beat, flog, scourge
Ruso хлестать, хлестнуть, бить, пороть, стегать, стегнуть
Español azotar, batir, flagelar, fustigar, hostigar
Francés fouetter, claquer, flageller, frapper, éclater
Turco kırbaçlamak, kamçılamak, şiddetle vurmak
Portugués chicotear, açoitar, bater, chicote, fustigar, zurzir
Italiano battere, colpire, frustare, frustrare, sferzare, prendere a frustate, sbattere, scuotere
Rumano bate, lovi
Húngaro csapás, ostorral ütni, pattogás
Polaco biczować, chłostać, smagać, ubiczować, uderzać, batożyć, bić, chlasnąć
Griego χτυπώ, μαστιγώνω, χτυπώ με μαστίγιο
Holandés geselen, slaan, aandrijven, opzwepen, striemen
Checo bičovat, práskat, šlehat
Sueco piska, prassla
Danés pisk
Japonés ムチで打つ, 叩く, 打つ, 鞭打ち
Catalán cop, xafar, xocar
Finlandés iskeminen, lyödä, lyöminen, piiskata
Noruego pisk
Vasco jo, maldaketa
Serbio udaranje, udarcem, šibanje, šibati
Macedónio праскам, премотување, шамар
Esloveno bičati, udri
Eslovaco bičovať, prášiť, šibať
Bosnio udaranje, bičevanje, šibanje
Croata udaranje, bičevanje, tuča
Ucranio бити, плутати
Búlgaro бичувам, бия, удрям, удрям с бич
Bielorruso біць, падбіваць
Indonesio mencambuk, menghantam, menghempas
Vietnamita dội vào, đánh roi, đập vào
Uzbeko kamchi bilan urmoq, savalamoq, urmoq
Hindi टकराना, पड़ना, पीटना
Chino 拍打, 撞击, 鞭打
Tailandés กระแทก, ซัด, เฆี่ยน
Coreano 때리다, 채찍질하다, 퍼붓다
Azerbaiyano kamçı ilə vurmaq, vurmaq, çırpmaq
Georgiano დაშოლტვა, ეხეთქება, შოლტით ცემა
Bengalí আছড়ে পড়া, চাবুক মারা
Albanés fshikuloj, godit, përplas
Maratí आपटणे, चाबुक मारणे, धडकणे
Nepalí चाबुकले पिटाउनु, ठोक्किनु, ठोक्नु
Télugu కొట్టడం, కొరడాతో కొట్టు, బాదడం
Letón dauzīties, pātagot, pērt, sisties
Tamil அடித்தல், சவுக்கால் அடிக்க, சவுக்கு அடிக்க, மோதுதல்
Estonio lööma, peksma, piitsutada
Armenio խփել, ծեծել, հարվածել
Kurdo lêdan, qamçî kirin, têketin
Hebreoלהכות، לנשוך
Árabeجلد، صَفْع، لَكْم
Persoشلاق زدن
Urduمارنا، پیٹنا، چمکنا، کوڑے مارنا
...

Traducciones

Sinónimos

z.≡ auspeitschen ≡ flagellieren ≡ geißeln ≡ klatschen ≡ knuten ≡ patschen ≡ pladdern ≡ platschen ≡ trommeln

Sinónimos

Conjugación

peitscht · peitschte · hat gepeitscht

peitscht · peitschte · ist gepeitscht

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): peitschen

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 891805, 891805