Uso del verbo inglés mopsen
Uso del verbo alemán mopsen (aburrirse, hurtar): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.
verbo · haben · regular · <también: transitivo · reflexivo · pasivo>
Resumen
mopsen
Objetos
(sich+A, dat., acus.)
-
jemand/etwas mopst
-
jemand/etwas mopst
etwas -
jemand/etwas mopst
jemandem etwas -
jemand/etwas mopst
jemanden/etwas -
jemand/etwas mopst
sich
Pasivo
pasivo posible
Resumen
etwas von geringem Wert stehlen
acus.
Activo
jemand/etwas mopst
jemand/etwas mopst
etwas
Pasivo estatal
etwas ist (vonjemandem/etwas )gemopst
Pasivo procesual
etwas wird (vonjemandem/etwas )gemopst
sich langweilen
sich+A
Activo
jemand/etwas mopst
jemand/etwas mopst
sich
Pasivo
pasivo no es posible
sich ärgern
sich+A
Activo
jemand/etwas mopst
jemand/etwas mopst
sich
Pasivo
pasivo no es posible
mitgehen lassen, stehlen, stibitzen, klauen, mausen, ergaunern
(sich+A, dat., acus.)
Activo
jemand/etwas mopst
jemand/etwas mopst
etwas jemand/etwas mopst
jemandem etwas jemand/etwas mopst
jemanden/etwas jemand/etwas mopst
sich
Pasivo estatal
- (von
jemandem/etwas ) istgemopst
etwas ist (vonjemandem/etwas )gemopst
etwas istjemandem (vonjemandem/etwas )gemopst
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )gemopst
Pasivo procesual
- (von
jemandem/etwas ) wirdgemopst
etwas wird (vonjemandem/etwas )gemopst
etwas wirdjemandem (vonjemandem/etwas )gemopst
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )gemopst
Traducciones
annoy, be bored, cly, half-inch, irritate, pinch, snatch, steal, ...
воровать, досаждать, похищать, раздражать, скучать, стащить
aburrirse, hurtar, robar, birlar, enfadarse, mangar
chouraver, cravater, piquer, s'embêter, s'ennuyer, s'énerver, se barber, se fâcher, ...
canı sıkılmak, sinirlenmek, çalıntı, öfkelenmek
entediar-se, furtar, incomodar, irritar, roubar, tirar de
annoiarsi, infastidire, irritare, rubacchiare, rubare, scippare, sgraffignare
fura, plictisesc, se enerva
bosszankodik, lopni, unatkozni
denerwować się, nudzić się, podwędzić, ukraść, zakosić, zwinąć, zwędzić, złościć się
βαριέμαι, εκνευρίζω, κλέβω, σουφρώνω
jatten, gappen, pikken, stelen, zich ergeren, zich gruwelijk vervelen, zich vervelen
krást, nudit se, ukrást, zlobit se
snatta, arga sig, småstjäla, stjäla, vara uttråkad
brokke sig, hugge, kede sig, klage, snuppe
ひったくる, イライラする, 盗む, 退屈する
avorrir-se, enfadar-se, robar
pölliä, tylsistyä, varastaa, ärsyttää
kaste bort tid, kede seg, klage, stjele
aburritu, aspertu, haserretu, lapurtu
dosaditi se, ljutiti se, nervirati se, ukrasti
dosaditi se, крадење, раздразнување
naveličiti se, razjeziti se, ukrasti
kradnúť, naštvať, nudiť sa
dosaditi se, ljutiti se, ukrasti
dosaditi se, ljutiti se, ukrasti
вкрасти, дратуватися, нудьгувати, позичити, сердитися
кражба, отегчавам се, ядосвам се
краўсці, раздражаць, скучаць
גניבה، להישעמם، להתעצבן
سرقة شيء ذو قيمة قليلة، يستاء، يملّ
دزدی کردن، عصبانیت، کسل شدن
بور ہونا، غصہ آنا، ناراض ہونا، چوری، چوری کرنا
Traducciones