Uso del verbo inglés mangeln
Uso del verbo alemán mangeln (faltar, carecer): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.
C1 ·
verbo · haben · regular · <también: intransitivo · transitivo · pasivo>
Resumen
mangeln
Objetos
(acus.)
- es
mangelt
-
jemand/etwas mangelt
-
jemand/etwas mangelt
etwas -
jemand/etwas mangelt
jemanden/etwas
Preposiciones
(an+D, an+A)
-
jemand/etwas mangelt
anetwas -
jemand/etwas mangelt
anjemandem/etwas
Pasivo
pasivo posible
Resumen
fehlen an; nicht oder ungenügend vorhanden sein; fehlen, gebrechen, hapern
Activo
jemand/etwas mangelt
Pasivo
pasivo no es posible
durch die Mangel nehmen; auspressen
acus.
Activo
jemand/etwas mangelt
jemand/etwas mangelt
etwas
Pasivo procesual
etwas wird (vonjemandem/etwas )gemangelt
Pasivo estatal
etwas ist (vonjemandem/etwas )gemangelt
fehlen; bügeln, (es) fehlt an, walzen, (es) hapert an, glätten
(acus., an+D, an+A)
Activo
- es
mangelt
jemand/etwas mangelt
jemand/etwas mangelt
anetwas jemand/etwas mangelt
anjemandem/etwas jemand/etwas mangelt
etwas jemand/etwas mangelt
jemanden/etwas
Pasivo procesual
- (von
jemandem/etwas ) wirdgemangelt
etwas wird (vonjemandem/etwas )gemangelt
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )gemangelt
Pasivo estatal
- (von
jemandem/etwas ) istgemangelt
etwas ist (vonjemandem/etwas )gemangelt
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )gemangelt
Traducciones
lack, be deficient (in), be devoid of, be lacking (in), be wanting, calender, fail, lack (in), ...
недоставать, не хватать, катать бельё, не хватить, недостать, проверка, проверять
faltar, carecer, escasear, estar falto de, calandrar, manglar
faire défaut, calandrer, cylindrer, repasser, manquer, passer à la moulinette
eksik olmak, yetersiz olmak, yetersiz kalmak
faltar, carecer, calandrar, carecer de, fazer falta, ser escasso, ter falta, ausstehen
mancare, difettare di, manganare, essere assente, mangiare, sottoporre
deficiență, lips, lipsă
hiányzik, megfoszt, nem elegendő
brakować, maglować, wymaglować, nie wystarczać, niedostawać
πατώ, έλλειψη, αποτυχία, λείπει, λείπει από
ontbreken, mangelen, behandelen, onder druk zetten, ontbreken aan, tekortschieten
mandlovat, vymandlovat, chybět, nedostávat se, procházet
saknas, mangla, råda brist på, tryta, vara ont om, brista, maltraktera, misshandla, ...
mangle, lide mangel, rulle, mangel, manglende
欠ける, 不足する
faltar, escassejar, mancar, manglejar, manquejar
kärsimys, kärsiä, olla puutteellinen, puuttua
mangel, mangle
eskasi, faltan, faltatu, mangelatu
manjkati, nedostajati, proći kroz mlin
недостиг
manjkati, pomanjkljivost
chýbať, nedostatok
manjkati, nedostajati, proći kroz mlin
manjkati, nedostajati, proći kroz mlin
не вистачати, брак, недостаток, бракувати
недостигам, липсвам, преминавам през трудности, претърпявам
адсутнічаць, не хапае, неставаць, праткаць
חסר
افتقار، نقص، يفتقر، ينقص
کمبود داشتن، نقص کمبود، نبودن، کسر، کمبود
کمی ہونا، غائب ہونا، غیر موجود ہونا، نقص، کمی
Traducciones
Sinónimos
- a.≡ fehlen ≡ gebrechen ≡ hapern
- b.≡ auspressen
- z.≡ ausbleiben ≡ bügeln ≡ fehlen ≡ glätten ≡ happern ≡ mankieren ≡ plätten ≡ walzen
Sinónimos