Uso del verbo inglés linken

Uso del verbo alemán linken (engañar, enlace): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

C2 · verbo · haben · regular · transitivo · <también: intransitivo · pasivo>

linken

Objetos

(acus.)

  • jemand/etwas linkt
  • jemand/etwas linkt jemanden
  • jemand/etwas linkt jemanden/etwas

Pasivo

pasivo posible


Resumen
1. verbo · haben · regular · transitivo · <también: pasivo>

jemanden hereinlegen, täuschen; betrügen, hereinlegen, hintergehen, hinters Licht führen, täuschen

acus.

Activo

  • jemand/etwas linkt
  • jemand/etwas linkt jemanden
  • jemand/etwas linkt jemanden/etwas

Pasivo estatal

  • jemand ist (von jemandem/etwas) gelinkt
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) gelinkt

Pasivo procesual

  • jemand wird (von jemandem/etwas) gelinkt
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) gelinkt
2. verbo · haben · regular · intransitivo

[Computer] einen Verweis (Hyperlink, auch kurz Link) auf eine Internetseite einfügen; verbinden, verknüpfen, verlinken

Activo

  • jemand/etwas linkt

Pasivo

pasivo no es posible

3. verbo · haben · regular · transitivo · <también: pasivo>

acus.

Activo

  • jemand/etwas linkt
  • jemand/etwas linkt jemanden

Pasivo estatal

  • jemand ist (von jemandem/etwas) gelinkt

Pasivo procesual

  • jemand wird (von jemandem/etwas) gelinkt

Traducciones

Inglés link, bamboozle, deceive, screw, trick
Ruso ввести в заблуждение, обмануть, ссылка
Español engañar, enlace, timar
Francés duper, entuber, lien, tromper
Turco aldatmak, kandırmak, bağlantı, link
Portugués enganar, iludir, inserir link, linkar, lixar, tramar, trapacear
Italiano abbindolare, collegare, imbrogliare, ingannare, linkare, truffare
Rumano link, păcăli, înșela
Húngaro becsap, belinkel, hivatkozik, hivatkozás, link, linkel, megtéveszt, rászed, ...
Polaco linkować, nabierać, nabrać, oszukiwać, wprowadzać w błąd, wstawiać link
Griego εξαπατώ, ξεγελώ, παγίδα, σύνδεσμος
Holandés bedriegen, belazeren, linken, misleiden, verlakken
Checo odkaz, ošálit, podvést
Sueco lura, länka, bedra
Danés bedrage, linke, narre
Japonés リンクを挿入する, 欺く, 騙す
Catalán enganyar, enllaçar, fer trampes
Finlandés huijata, liittää linkki, linkittää, petkuttaa
Noruego bedra, lenke, lure
Vasco engainatu, iruzur egin, lotura
Serbio dodati link, linkovati, prevariti
Macedónio вметнување линк, заведување, измама, линк
Esloveno povezava, prevarati
Eslovaco hyperlink, odkaz, oklamať, podviesť
Bosnio dodati link, linkovati, prevariti
Croata link, prevariti, zavarati
Ucranio обманювати, посилання, підводити
Búlgaro измамя, линк, подведа
Bielorruso абмануць, зманіць, спасылка
Indonesio memperdaya, menipu, menyisipkan tautan
Vietnamita chèn siêu liên kết, lừa, lừa dối
Uzbeko aldamoq, firib bermoq, hiperlink qo'shish
Hindi ठगना, धोखा देना, हाइपरलिंक जोड़ना
Chino 插入超链接, 欺骗, 骗
Tailandés หลอก, หลอกลวง, แทรกลิงก์
Coreano 사기치다, 속이다, 하이퍼링크를 삽입하다
Azerbaiyano aldatmaq, hiperlink əlavə etmək, kələyə salmaq
Georgiano ატყუება, ჰიპერბმულის ჩასმა
Bengalí ঠকানো, প্রতারিত করা, হাইপারলিংক যোগ করা
Albanés fut një lidhje, gënjej, mashtroj
Maratí ठगणे, फसवणे, हायपरलिंक जोडणे
Nepalí ठग्नु, धोका दिनु, हाइपरलिङ्क जोड्नु
Télugu మోసం చేయు, వంచించు, హైపర్‌లింక్ చేర్చడం
Letón apmānīt, ievietot hipersaite, piemānīt
Tamil ஏமாற்று, ஹைப்பர் லிங்கை சேர்க்க
Estonio hüperlinki lisada, petma, tüssama
Armenio խաբել, հիպերհղում ավելացնել, մոլորեցնել
Kurdo firîb kirin, hiperlink zêdekirin
Hebreoלהטעות، לרמות، קישור
Árabeتضليل، خداع، رابط
Persoلینک کردن، دروغ گفتن، فریب دادن، اتصال دادن، ارتباط دادن، وصل کردن
Urduدھوکہ دینا، فریب دینا، لنک شامل کرنا
...

Traducciones

Sinónimos

1. jemanden hereinlegen, täuschen; betrügen, hereinlegen, hintergehen, hinters Licht führen, täuschen
≡ begaunern ≡ bescheißen ≡ betrügen ≡ hereinlegen ≡ hintergehen ≡ lackmeiern ≡ leimen ≡ täuschen
2. [Computer] einen Verweis (Hyperlink, auch kurz Link) auf eine Internetseite einfügen; verbinden, verknüpfen, verlinken
≡ verbinden ≡ verknüpfen ≡ verlinken

Sinónimos

Conjugación

linkt · linkte · hat gelinkt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 130870, 130870

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): linken