Uso del verbo inglés hochkommen
Uso del verbo alemán hochkommen (ascender, subir): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.
B2 ·
verbo · sein · irregular · intransitivo · separable
Resumen
hoch·kommen
Objetos
(dat.)
-
jemand/etwas kommt
hoch
-
jemand/etwas kommt
jemandem hoch
Preposiciones
(zu+D, in+D)
-
jemand/etwas kommt
injemandem hoch
-
jemand/etwas kommt
zujemandem hoch
Información modal
-
jemand/etwas kommt
irgendwoher hoch
-
jemand/etwas kommt
irgendwohin hoch
Pasivo
pasivo no es posible
Resumen
nach oben gelangen, nach oben kommen; hochsteigen, hochklettern, heraufkommen
Activo
jemand/etwas kommt
hoch
zum Vorschein gelangen; entstehen, sich zeigen, hochsteigen
Activo
jemand/etwas kommt
hoch
in sozialer Stellung aufsteigen, sich hocharbeiten; aufsteigen, avancieren, emporkommen, vorwärtskommen
Activo
jemand/etwas kommt
hoch
gesund werden; heraufkommen; aufrichten, aufstehen, aufbeugen, (sich) hochrappeln
(dat., zu+D, in+D)
Activo
jemand/etwas kommt
hoch
jemand/etwas kommt
injemandem hoch
jemand/etwas kommt
irgendwoher hoch
jemand/etwas kommt
irgendwohin hoch
jemand/etwas kommt
jemandem hoch
jemand/etwas kommt
zujemandem hoch
Traducciones
come up, bubble up, come up in life, surface, well up, rise, advance, ascend, ...
добиваться известности, добиваться положения, добиться известности, добиться положения, иметь успех, преуспевать, преуспеть, подниматься, ...
ascender, subir, devolver, restablecerse, tener éxito, vomitar, aparecer, progresar, ...
monter, apparaitre, apparaître, arriver en haut, progresser, s'élever, se manifester
yukarı çıkmak, ortaya çıkmak, terfi etmek, yukarı gelmek, yükselmek
subir, aflorar, levantar-se, ascender, aparecer, progredir, surgir
salire, emergere, affiorare, alzarsi, disgustare, farsi strada, guarire, montare in, ...
se ridica, urca, ajunge sus, apărea, avansa, ieși la iveală
előbukkan, előrejutás, fejlődés, feljutni, fölérni
dochodzić do siebie, dojść do siebie, podchodzić do gardła, podnieść, podnosić, powracać, powrócić, robić karierę, ...
ανεβαίνω, ανέρχομαι, επανέρχομαι, ξυπνώ, συνέρχομαι, έρχομαι ψηλά, ανεβαίνω κοινωνικά, βγαίνω στην επιφάνεια, ...
opklimmen, beter worden, naar boven komen, omhoogkomen, zich opwerken, omhoog komen, opkomen, stijgen, ...
prospívat, prospívatspět, přicházet nahoru, přicházetjít nahoru, dostat se nahoru, objevit se, postoupit, přijít nahoru, ...
komma fram, komma upp, dyka upp, lyckas bra, ta sig upp, välla fram, klättra, nå upp, ...
komme op, stige op, avancere, komme frem
上がる, 出現する, 地位向上, 昇る, 昇進する, 現れる
ascendir, apareixer, progressar, pujar, sortir
edistyminen, esiintyä, ilmaantua, nousu, nousua, ylöspäin pääsy
komme frem, komme opp, opprykk, stige, stige opp, vise seg
igo, agertu, goraka etorri, goraka iritsi, goratu
doći gore, izlaziti, napredovati, pojavljivati se, uspeti, uzlaziti
доаѓање нагоре, достигнување нагоре, излегува, напредување, успех
dvigniti se, napredovati, prikazati se, priti gor, priti na vrh
dostať sa hore, postupovať, prísť hore, vynoriť sa, vystúpiť
uzlaziti, doći gore, izlaziti, napredovati
uzlaziti, doći gore, izlaziti, napredovati, pojavljivati se
підніматися, з'являтися, виявитися, з'явитися, просуватися
възход, издигам се, изкачвам се, излизам, напредвам, появявам се
падняцца, узняцца, з'явіцца
להגיע למעלה، להופיע، להתעלות، להתקדם، לעלות، לצוץ
ارتفاع، الارتفاع، الصعود، ترقية، يظهر
بالا آمدن، بالا رفتن، ترفیع، صعود کردن، ظاهر شدن، پدیدار شدن
اوپر آنا، اوپر پہنچنا، ترقی کرنا، ظاہر ہونا
Traducciones
Sinónimos
- a.≡ heraufkommen ≡ hochklettern ≡ hochsteigen
- b.≡ entstehen ≡ hochsteigen
- c.≡ aufsteigen ≡ avancieren ≡ emporkommen ≡ vorwärtskommen
- z.≡ aufbeugen ≡ aufrichten ≡ aufstehen
Sinónimos
Conjugación
kommt/
kömmt⁷
hoch·
kam
hoch(
käme
hoch) · ist
hochgekommen
Presente
komm(e)⁵ | hoch |
kommst/ kömmst⁷ | hoch |
kommt/ kömmt⁷ | hoch |
Pasado
kam | hoch |
kamst | hoch |
kam | hoch |
Conjugación