Uso del verbo inglés hissen
Uso del verbo alemán hissen (izar, enarbolar): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.
C2 ·
verbo · haben · regular · transitivo · <también: pasivo>
Resumen
hissen
Objetos
(acus.)
-
jemand/etwas hisst
-
jemand/etwas hisst
etwas -
jemand/etwas hisst
jemanden/etwas
Pasivo
pasivo posible
Resumen
eine Flagge oder ein Segel am Mast nach oben ziehen; heißen (seemännisch), aufwinden, Segel setzen, hochziehen, Segel aufziehen
acus.
Activo
jemand/etwas hisst
jemand/etwas hisst
etwas jemand/etwas hisst
jemanden/etwas
Pasivo procesual
etwas wird (vonjemandem/etwas )gehisst
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )gehisst
Pasivo estatal
etwas ist (vonjemandem/etwas )gehisst
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )gehisst
(acus.)
Activo
jemand/etwas hisst
jemand/etwas hisst
etwas
Pasivo procesual
- (von
jemandem/etwas ) wirdgehisst
etwas wird (vonjemandem/etwas )gehisst
Pasivo estatal
- (von
jemandem/etwas ) istgehisst
etwas ist (vonjemandem/etwas )gehisst
Traducciones
hoist, haul up, hoise, hoist up, run up, wind up
поднимать, поднять
izar, enarbolar
hisser, arborer, déferler, palanquer
çekmek, yükseltmek
hastear, desfraldar, erguer, içar
issare, alzar, alzare, inalberare
ridica, înălța
felhúz, felhúzni, felvon, lobogót felvon
podnosić, podnieść, wciągać
υψώνω, αναρτώ, σηκώνω
hijsen
vyvěsit, napínat, napínatpnout, vytáhnout, vztyčit, vztyčovat, vztyčovatčit
hissa
hisse
引き上げる, 掲げる, 掲揚する, 揚げる, 立てる
alçar, onejar
nostaa, nostaa lippu, nostaa purje
heise
altxatu, igurtzi
podizati
подигнување на знаме
dvigniti jadro, dvigniti zastavo
vyťahovať
podizati
podizati
вивішувати, піднімати
вдигам, издигам
падняць
mengibarkan bendera
giương cờ
ko'tarib qo'yish
झंडा फहराना
升起旗帜
ยกธงขึ้น
게양하다
bayraq qaldırmaq
აღმართვა, აწევა
পতাকা উত্তোলন করা
ngri flamurin
झेंडा उचलणे
झण्डा फहराउने
జెండా ఎత్తడం
pacelt karogu
கொடி உயர்த்துவது
heiskama
բարձրացնել
bilind kirin
להניף
رفع
برافراشتن
لہرانا، چڑھانا
- ...
Traducciones