Uso del verbo inglés feixen

Uso del verbo alemán feixen (reír irónicamente, reír sarcásticamente): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

verbo · haben · regular · intransitivo · <también: transitivo · pasivo>

feixen

Objetos

acus.

  • jemand/etwas feixt
  • jemand/etwas feixt etwas

Preposiciones

(über+A)

  • jemand/etwas feixt über jemanden/etwas

Pasivo

pasivo posible


Resumen
a. verbo · haben · regular · intransitivo

hämisch, schadenfroh oder breit grinsend lachen

Activo

  • jemand/etwas feixt

Pasivo

pasivo no es posible

b. verbo · haben · regular · intransitivo

so dümmlich wie ein Narr lachen

Activo

  • jemand/etwas feixt

Pasivo

pasivo no es posible

z. verbo · haben · regular · intransitivo · <también: transitivo · pasivo>

grinsen; kichern, auslachen, (sich) unverhohlen freuen, gickeln, lachen (über)

acus., (über+A)

Activo

  • jemand/etwas feixt
  • jemand/etwas feixt etwas
  • jemand/etwas feixt über jemanden/etwas

Pasivo procesual

  • etwas wird (von jemandem/etwas) gefeixt

Pasivo estatal

  • etwas ist (von jemandem/etwas) gefeixt

Traducciones

Inglés smirk, sneer at, say with a smirk, sneer, grin
Ruso ухмыляться, оскаливать, оскаливаться, оскалить, оскалиться, скалить, скалиться, ухмыльнуться, ...
Español reír irónicamente, reír sarcásticamente, reírse con desprecio, reírse tontamente, sonreír maliciosamente
Francés ricaner, rire avec méchanceté, rire bêtement, rire malicieusement
Turco sırıtmak, alaycı gülmek, kötü niyetle gülmek, sarkastik gülmek
Portugués sorrir com desdém, sorrir ironicamente, rir como um tolo, riso sarcástico, sorriso malicioso
Italiano ghignare, sogghignare, ridere in modo sciocco, ridere malignamente, sghignazzare
Rumano râde ca un nebun, râs malefic, râs răutăcios
Húngaro vigyorog, gúnyos, gúnyos nevetés, kárörvendő
Polaco szczerzyć zęby, śmiać się szyderczo, głupkowato się śmiać, szyderczy uśmiech
Griego γελώ με κακία, γελάω σαν ανόητος, κακεντρεχής, χαχανητό
Holandés grijnzen, grinniken, lachen als een dwaas, smug lachen
Checo ušklebovat se, ušklebovatlíbnout se, škodolibě se smát, posmívat se
Sueco flina, hånle, fnissa, skratta, skratta elakt
Danés grine fjollet, være skadefro, grine tåbeligt, grinende, hånende
Japonés ニヤリと笑う, 冷笑, 愚かに笑う
Catalán riure com un idiota, riure malèvol
Finlandés ilkeästi nauraa, nauraa tyhmästi, virnistäminen
Noruego flire, fnise, hånende, le, sneering
Vasco barregile, barrez lehertzea, irain
Serbio cerekati se, glupavo se smejati, smejati se
Macedónio глупаво се смејат, злобно насмевка, злобно смеа
Esloveno smejati se kot nor, smejati se z zlobnim nasmehom, zlobno smejati se
Eslovaco hlúpo sa smiať, posmešne sa usmievať, škodoradostne sa smiať
Bosnio cerekati se, glupavo se smijati, sarkastično se smijati
Croata cerekati, smijati se glupo, smijati se podsmješljivo
Ucranio зловтішно сміятися, сміятися з насмішкою, сміятися як дурень
Búlgaro глупаво се смея, злобна усмивка, злобно усмихване
Bielorruso зларадна смяяцца, зларадны смех, смешка
Hebreoלצחוק כמו טיפש، צחוק זדוני، צחוק מרושע
Árabeابتسامة ساخرة، ضحك خبيث، يضحك بغباء
Persoخنده احمقانه، خنده تمسخرآمیز، خنده شادمانه
Urduاحمقانہ ہنسی، تضحیک آمیز مسکراہٹ، خوشی سے ہنسنا

Traducciones

Sinónimos

z.≡ auslachen ≡ gackern ≡ gickeln ≡ johlen ≡ keckern ≡ kichern ≡ lachen ≡ prusten

Sinónimos

Conjugación

feixt · feixte · hat gefeixt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 109222, 109222

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): feixen