Uso del verbo inglés entgelten

Uso del verbo alemán entgelten (pagar, recompensar): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

C2 · verbo · haben · irregular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

entgelten

Objetos

(acus., dat.)

  • jemand/etwas entgilt
  • jemand/etwas entgilt etwas
  • jemand/etwas entgilt jemandem etwas
  • jemand/etwas entgilt jemanden
  • jemand/etwas entgilt jemanden für etwas
  • jemand/etwas entgilt jemanden/etwas

Preposiciones

(für+A)

  • jemand/etwas entgilt jemanden für etwas

Pasivo

pasivo posible


Resumen
a. verbo · haben · irregular · inseparable

jemandem zum entschädigt; abgelten, ausgleichen, belohnen, bezahlen, entlohnen

Activo

  • jemand/etwas entgilt

Pasivo

pasivo no es posible

b. verbo · haben · irregular · inseparable

nachdem man schuldig geworden ist, eine Strafe abdienen; ausbaden, büßen, sühnen, wiedergutmachen

Activo

  • jemand/etwas entgilt

Pasivo

pasivo no es posible

z. verbo · haben · irregular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

büßen; vergüten; besolden, bezahlen, entschädigen, löhnen

(acus., dat., für+A)

Activo

  • jemand/etwas entgilt
  • jemand/etwas entgilt etwas
  • jemand/etwas entgilt jemandem etwas
  • jemand/etwas entgilt jemanden
  • jemand/etwas entgilt jemanden für etwas
  • jemand/etwas entgilt jemanden/etwas

Pasivo procesual

  • (von jemandem/etwas) wird entgolten
  • etwas wird (von jemandem/etwas) entgolten
  • etwas wird jemandem (von jemandem/etwas) entgolten
  • jemand wird (von jemandem/etwas) entgolten
  • jemand wird für etwas (von jemandem/etwas) entgolten
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) entgolten

Pasivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist entgolten
  • etwas ist (von jemandem/etwas) entgolten
  • etwas ist jemandem (von jemandem/etwas) entgolten
  • jemand ist (von jemandem/etwas) entgolten
  • jemand ist für etwas (von jemandem/etwas) entgolten
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) entgolten

Traducciones

Inglés pay for, recompense, remunerate, atone, compensate, pay, reimburse
Ruso платиться, поплатиться, компенсировать, наказание, отбывать
Español pagar, recompensar, remunerar, compensar, indemnizar, sancionar
Francés dédommager, rétribuer, compensation, compenser, indemniser, payer
Turco ceza çekmek, tazmin etmek
Portugués compensar, pagar, cumprir pena, indemnizar
Italiano remunerare, risarcire, scontare
Rumano plăti, compensa, suporta
Húngaro kárpótol
Polaco zapłacić, odbyć karę, odpracować, wynagrodzić
Griego αποζημίωση, αντίκρισμα
Holandés vergoeden, boeten, straffen
Checo odpykat, odpykání, odškodnit
Sueco betala, ersätta, kompensera, straff
Danés afsoning, kompensation
Japonés 償う, 報いる, 補償する
Catalán castigar, compensar, indemnitzar, penalitzar
Finlandés korvata, kärsiä rangaistus
Noruego erstatte, kompensere, straffe
Vasco ordain
Serbio nadoknaditi, odraditi kaznu, platiti
Macedónio казна, надоместок, платити
Esloveno odplačati, odškodniti
Eslovaco odpykať si trest, odškodniť
Bosnio nadoknaditi, odraditi kaznu, platiti
Croata nadoknaditi, odraditi kaznu, platiti
Ucranio відшкодувати, компенсувати, відшкодування, покарання
Búlgaro изплащам, компенсирам, плащам
Bielorruso адпавядаць, кампенсаваць
Hebreoלסבול، לשלם، פיצוי
Árabeتعويض، عقوبة، يجازي
Persoجبران کردن، تنبیه، مجازات
Urduمعاوضہ دینا، سزا دینا

Traducciones

Sinónimos

Conjugación

entgilt · entgalt (entgälte/entgölte) · hat entgolten

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial ⁷ uso anticuado

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 769490, 769490

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): entgelten