Uso del verbo inglés entgelten
Uso del verbo alemán entgelten (pagar, recompensar): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.
C2 ·
verbo · haben · irregular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>
Resumen
entgelten
Objetos
(acus., dat.)
-
jemand/etwas entgilt
-
jemand/etwas entgilt
etwas -
jemand/etwas entgilt
jemandem etwas -
jemand/etwas entgilt
jemanden -
jemand/etwas entgilt
jemanden füretwas -
jemand/etwas entgilt
jemanden/etwas
Preposiciones
(für+A)
-
jemand/etwas entgilt
jemanden füretwas
Pasivo
pasivo posible
Resumen
jemandem zum entschädigt; abgelten, ausgleichen, belohnen, bezahlen, entlohnen
Activo
jemand/etwas entgilt
Pasivo
pasivo no es posible
nachdem man schuldig geworden ist, eine Strafe abdienen; ausbaden, büßen, sühnen, wiedergutmachen
Activo
jemand/etwas entgilt
Pasivo
pasivo no es posible
büßen; vergüten; besolden, bezahlen, entschädigen, löhnen
(acus., dat., für+A)
Activo
jemand/etwas entgilt
jemand/etwas entgilt
etwas jemand/etwas entgilt
jemandem etwas jemand/etwas entgilt
jemanden jemand/etwas entgilt
jemanden füretwas jemand/etwas entgilt
jemanden/etwas
Pasivo procesual
- (von
jemandem/etwas ) wirdentgolten
etwas wird (vonjemandem/etwas )entgolten
etwas wirdjemandem (vonjemandem/etwas )entgolten
jemand wird (vonjemandem/etwas )entgolten
jemand wird füretwas (vonjemandem/etwas )entgolten
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )entgolten
Pasivo estatal
- (von
jemandem/etwas ) istentgolten
etwas ist (vonjemandem/etwas )entgolten
etwas istjemandem (vonjemandem/etwas )entgolten
jemand ist (vonjemandem/etwas )entgolten
jemand ist füretwas (vonjemandem/etwas )entgolten
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )entgolten
Traducciones
pay for, recompense, remunerate, atone, compensate, pay, reimburse
платиться, поплатиться, компенсировать, наказание, отбывать
pagar, recompensar, remunerar, compensar, indemnizar, sancionar
dédommager, rétribuer, compensation, compenser, indemniser, payer
ceza çekmek, tazmin etmek
compensar, pagar, cumprir pena, indemnizar
remunerare, risarcire, scontare
plăti, compensa, suporta
kárpótol
zapłacić, odbyć karę, odpracować, wynagrodzić
αποζημίωση, αντίκρισμα
vergoeden, boeten, straffen
odpykat, odpykání, odškodnit
betala, ersätta, kompensera, straff
afsoning, kompensation
償う, 報いる, 補償する
castigar, compensar, indemnitzar, penalitzar
korvata, kärsiä rangaistus
erstatte, kompensere, straffe
ordain
nadoknaditi, odraditi kaznu, platiti
казна, надоместок, платити
odplačati, odškodniti
odpykať si trest, odškodniť
nadoknaditi, odraditi kaznu, platiti
nadoknaditi, odraditi kaznu, platiti
відшкодувати, компенсувати, відшкодування, покарання
изплащам, компенсирам, плащам
адпавядаць, кампенсаваць
לסבול، לשלם، פיצוי
تعويض، عقوبة، يجازي
جبران کردن، تنبیه، مجازات
معاوضہ دینا، سزا دینا
Traducciones
Sinónimos
- a.≡ abgelten ≡ ausgleichen ≡ belohnen ≡ bezahlen ≡ entlohnen ≡ entschädigen ≡ ersetzen ≡ kompensieren ≡ vergüten
- b.≡ ausbaden ≡ büßen ≡ sühnen ≡ wiedergutmachen
- z.≡ abgelten ≡ besolden ≡ bezahlen ≡ entlohnen ≡ entlöhnen ≡ entschädigen ≡ löhnen ≡ vergelten ≡ vergüten
Sinónimos
Conjugación
entgilt·
entgalt(
entgälte/
entgölte) · hat
entgolten
Presente
entgelt(e)⁵ |
entgiltst |
entgilt |
Pasado
entgalt |
entgalt(e)⁷st |
entgalt |
Conjugación