Uso del verbo inglés eintreten

Uso del verbo alemán eintreten (entrar, ocurrir): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

B1 · verbo · irregular · separable · <también: sein · haben · transitivo · intransitivo · reflexivo · pasivo>

ein·treten

Objetos

(sich+D, acus.)

  • jemand/etwas tritt ein
  • jemand/etwas tritt etwas ein
  • jemand/etwas tritt jemanden/etwas ein
  • jemand/etwas tritt sich etwas ein
  • jemand/etwas tritt sich jemanden/etwas ein

Preposiciones

(auf+A, für+A, in+A, bei+D)

  • jemand/etwas tritt auf jemanden ein
  • jemand/etwas tritt auf jemanden/etwas ein
  • jemand/etwas tritt bei jemandem für jemanden ein
  • jemand/etwas tritt für etwas ein
  • jemand/etwas tritt für jemanden bei jemandem ein
  • jemand/etwas tritt für jemanden ein
  • jemand/etwas tritt für jemanden/etwas ein
  • jemand/etwas tritt in etwas ein
  • jemand/etwas tritt in jemanden/etwas ein

Pasivo

pasivo posible


Resumen
a. verbo · sein · irregular · separable

einen Raum betreten; hereinkommen

in+A

Activo

  • jemand/etwas tritt ein
  • jemand/etwas tritt in jemanden/etwas ein

Pasivo

pasivo no es posible

b. verbo · haben · irregular · transitivo · separable · <también: pasivo>

etwas, meist ein Hindernis auf dem Weg in etwas hinein, mit dem Fuß zerstören

acus.

Activo

  • jemand/etwas tritt ein
  • jemand/etwas tritt etwas ein

Pasivo procesual

  • etwas wird (von jemandem/etwas) eingetreten

Pasivo estatal

  • etwas ist (von jemandem/etwas) eingetreten
c. verbo · haben · irregular · intransitivo · separable

mit dem Fuß gegen eine Person oder ein Tier treten

auf+A

Activo

  • jemand/etwas tritt auf jemanden/etwas ein
  • jemand/etwas tritt ein

Pasivo

pasivo no es posible

d. verbo · haben · irregular · separable

sich dafür einsetzen, für etwas wirken; sich einsetzen

für+A

Activo

  • jemand/etwas tritt ein
  • jemand/etwas tritt für jemanden/etwas ein

Pasivo

pasivo no es posible

e. verbo · sein · irregular · intransitivo · separable

Tatsache sein, gerade passieren; eintreffen

Activo

  • jemand/etwas tritt ein

Pasivo

pasivo no es posible

f. verbo · sein · irregular · separable

sich einer Gruppierung anschließen, in etwas aufgenommen werden; beitreten

in+A

Activo

  • jemand/etwas tritt ein
  • jemand/etwas tritt in jemanden/etwas ein

Pasivo

pasivo no es posible

g. verbo · sein · irregular · separable

jemanden ersetzen; vertreten, einspringen

für+A

Activo

  • jemand/etwas tritt ein
  • jemand/etwas tritt für jemanden ein

Pasivo

pasivo no es posible

z. verbo · irregular · separable · <también: haben · sein · transitivo · intransitivo · reflexivo · pasivo>

(sich) bewahrheiten, befürworten, Mitglied werden, vorfallen, betreten, eindrücken

(sich+D, acus., auf+A, für+A, in+A, bei+D)

Activo

  • jemand/etwas tritt auf jemanden ein
  • jemand/etwas tritt auf jemanden/etwas ein
  • jemand/etwas tritt bei jemandem für jemanden ein
  • jemand/etwas tritt ein
  • jemand/etwas tritt etwas ein
  • jemand/etwas tritt für etwas ein
  • jemand/etwas tritt für jemanden bei jemandem ein
  • jemand/etwas tritt für jemanden ein
  • jemand/etwas tritt für jemanden/etwas ein
  • jemand/etwas tritt in etwas ein
  • jemand/etwas tritt in jemanden/etwas ein
  • jemand/etwas tritt jemanden/etwas ein
  • jemand/etwas tritt sich etwas ein
  • jemand/etwas tritt sich jemanden/etwas ein

Pasivo procesual

  • (von jemandem/etwas) wird eingetreten
  • etwas wird (von jemandem/etwas) eingetreten
  • etwas wird sich (von jemandem/etwas) eingetreten
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) eingetreten
  • jemand/etwas wird sich (von jemandem/etwas) eingetreten

Pasivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist eingetreten
  • etwas ist (von jemandem/etwas) eingetreten
  • etwas ist sich (von jemandem/etwas) eingetreten
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) eingetreten
  • jemand/etwas ist sich (von jemandem/etwas) eingetreten

Traducciones

Inglés enter, join, occur, advocate, happen, kick, kick in, stand up (for), ...
Ruso войти, входить, вступать, вступить, происходить, заменить, наступить, пнуть, ...
Español entrar, ocurrir, afiliarse a, ingresar en, patear, suceder, sustituir, adherirse a, ...
Francés entrer, adhérer, intervenir, se produire, devenir membre de, défendre, intégrer, patronner, ...
Turco girmek, katılmak, üye olmak, gerçekleşmek, tekmelemek, yerine geçmek, basmak, darbe yapmak
Portugués entrar, acontecer, ocorrer, aderir, afiliar-se a, afiliar-se em, arrombar com pontapés, começar, ...
Italiano entrare, calpestare, sostituire, aderire a, avvenire, difendere, impegnarsi per, perorare, ...
Rumano intra, interveni, intrare, lovitura, pătrunde, se alătura, se angaja, se întâmpla, ...
Húngaro belép, belépni, betörni, csatlakozni, helyettesít, képviselni, megtörténik, rúgni
Polaco wchodzić, wejść, zdarzyć się, kopać, kopnąć, nastąpić, następować, nadchodzić, ...
Griego εισέρχομαι, αντικαθιστώ, είναι γεγονός, ενεργώ, εντάσσομαι, κλωτσάω, μπαίνω, παρεμβαίνω, ...
Holandés intrappen, aansluiten, betreden, betrokken zijn, binnenkomen, gebeuren, inschoppen, plaatsvinden, ...
Checo vstoupit, nastat, hájit, vejít, vstupovat, dít se, kopnout, nahradit, ...
Sueco gå in, träda in, ersätta, inträffa, börja, hoppa in för, inträda, rycka in för, ...
Danés sparke ind, træde ind, indtræde, engagere sig, entrere, erstatte, ske, sparke, ...
Japonés 入る, 通る, 侵入する, 参加する, 代わりに入る, 加入する, 取り組む, 発生する, ...
Catalán entrar, actuar, afiliar-se, cop, intervenir, ocórrer, passar, substituir, ...
Finlandés astua sisään, astua, ilmetä, korvata, liittyä, murskata, potkaista, puolustaa, ...
Noruego bli med, engasjere seg, erstatte, gå inn, intra, skje, sparke, tre inn, ...
Vasco sartu, sartzea, egon, ekintza, gertatu, kolpea, ordezkatzea, sustengatu
Serbio ući, biti, delovati, dešavati se, pridružiti se, provaliti, udarcati, zameniti, ...
Macedónio влегување, влезе, влегување со нога, влез, заменува, придружи се, удри
Esloveno vstopiti, brcniti, delovati, nadomestiti, pridružiti se, prihoditi, stopiti, zavzeti se, ...
Eslovaco vstúpiť, angažovať sa, kopnúť, nahradiť, nastať, pripojiť sa, stať sa, zasadiť sa
Bosnio ući, angažovati se, biti činjenica, dešavati se, pridružiti se, provaliti, udarcati, učlaniti se, ...
Croata ući, angažirati se, biti činjenica, dogoditi se, pridružiti se, udarciti, zakoračiti, zamijeniti, ...
Ucranio входити, приєднатися, статися, вступати, вступити, вдарити ногою, вламатися, замінити
Búlgaro встъпвам, влизам, включвам се, влизане, замествам, присъединяване, ритник
Bielorruso уваходзіць, адбывацца, быць фактам, далучыцца, займацца, замяняць, прымаць удзел, ударыць, ...
Hebreoלהיכנס، בעיטה، לדרוס، להיות، להצטרף، להשתתף، להתרחש
Árabeدخل، دخول، استبدال، اقتحام، الانخراط، الانضمام، المشاركة، حدث، ...
Persoاتفاق افتادن، عضو شدن، وارد شدن، واقع شدن، تو آمدن، داخل شدن، لگد کوب کردن، پیش آمدن، ...
Urduداخل ہونا، شامل ہونا، لگانا، متبادل بننا، واقع ہونا، پاؤں سے توڑنا، پاؤں سے مارنا، ہونا

Traducciones

Sinónimos

a.≡ hereinkommen
e.≡ eintreffen
f.≡ beitreten
g.≡ einspringen ≡ vertreten
...

Sinónimos

Conjugación

tritt ein · trat ein (träte ein) · ist eingetreten

tritt ein · trat ein (träte ein) · hat eingetreten

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial ⁷ uso anticuado

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 33168, 33168, 33168, 33168, 33168, 33168, 33168

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): eintreten