Uso del verbo inglés einreißen
Uso del verbo alemán einreißen (rasgar, desgarrar): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.
verbo · irregular · separable · <también: sein · haben · intransitivo · transitivo · reflexivo · pasivo>
Resumen
ein·reißen
Objetos
(sich+A, sich+D, acus.)
-
jemand/etwas reißt
ein
-
jemand/etwas reißt
etwas ein
-
jemand/etwas reißt
jemanden/etwas ein
-
jemand/etwas reißt
sichein
-
jemand/etwas reißt
sichetwas ein
Pasivo
pasivo posible
Resumen
einen Riss bekommen
Activo
jemand/etwas reißt
ein
Pasivo
pasivo no es posible
aktiv, mit Absicht einen Riss zustande bringen
acus.
Activo
jemand/etwas reißt
ein
jemand/etwas reißt
jemanden/etwas ein
Pasivo procesual
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )eingerissen
Pasivo estatal
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )eingerissen
mit Gewalt, Werkzeugen demontieren, wegnehmen
acus.
Activo
jemand/etwas reißt
ein
jemand/etwas reißt
jemanden/etwas ein
Pasivo procesual
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )eingerissen
Pasivo estatal
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )eingerissen
zur Gewohnheit werden
Activo
jemand/etwas reißt
ein
Pasivo
pasivo no es posible
einen Fremdkörper unter die Haut bekommen
sich+A
Activo
jemand/etwas reißt
ein
jemand/etwas reißt
sichein
Pasivo
pasivo no es posible
brüchig werden; abreißen, wegreißen, rückbauen, zurückbauen, dem Erdboden gleichmachen
(sich+D, acus.)
Activo
jemand/etwas reißt
ein
jemand/etwas reißt
etwas ein
jemand/etwas reißt
jemanden/etwas ein
jemand/etwas reißt
sichetwas ein
Pasivo procesual
- (von
jemandem/etwas ) wirdeingerissen
etwas wird (vonjemandem/etwas )eingerissen
etwas wird sich (vonjemandem/etwas )eingerissen
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )eingerissen
Pasivo estatal
- (von
jemandem/etwas ) isteingerissen
etwas ist (vonjemandem/etwas )eingerissen
etwas ist sich (vonjemandem/etwas )eingerissen
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )eingerissen
Traducciones
rip, demolish, tear down, pull down, pull over, tear, become a habit, become habitual, ...
разрывать, сносить, ломать, разрываться, надорвать, надорваться, надрывать, надрываться, ...
rasgar, desgarrar, derribar, arraigarse, demoler, desgarrarse, rasgarse, desmantelar, ...
déchirer, abattre, détruire, entamer, faire écrouler, s'effondrer, fendre, arracher, ...
yıkmak, yırtmak, alışkanlık haline gelmek, koparmak, sarmak, sökmek, yırtma, yırtılmak
rasgar, fender, demolir, rasgar-se, romper-se, destruir, cortar, derrubar, ...
strappare, demolire, lacerarsi, strapparsi, abbattere, attecchire, atterrare, diffondersi, ...
rupe, sfâșia, demonta, deveni obicei, rupere, se infiltra, îndepărta
lebont, belemegy, beszakad, beszakít, betép, betépődik, elharapódzik, felüti a fejét, ...
burzyć, naderwać, nadrywać, zburzyć, demontować, przyzwyczaić się, pęknięcie, rozerwanie, ...
σχίζω, γκρεμίζω, κατεδαφίζω, καταστρέφω, αποσυναρμολογώ, εισάγεται, εισάγω, καθιερώνομαι, ...
inscheuren, afbreken, slopen, scheuren, inbreken, inscheuren van de huid, invoegen, uit elkaar halen
natrhnout, bořit, zbořit, roztrhnout, odstranit, vniknout, zbourat, zvykat si
riva hål i, riva sönder, riva, demontera, genomborra, skada, slita, spricka, ...
nedrive, revne, afmontere, flække, indtrængen, rive, vane
引き裂く, 取り外す, 皮膚に異物を入れる, 破れる, 破壊する, 習慣になる, 裂く, 裂ける
esquinçar, trencar, arrencar, convertir-se en hàbit, desmuntar
rikkoutua, purkaa, repeytyä, repeä, repiä, repäistä, tottua
revne, rives, sprekke, bli en vane, demontere, fjerne, rive
apurtu, azalpean sartu, haustea, hautsitua, hautsitzea, ohitura bihurtu, puskatu
razbiti, pucati, postati navika, probijati, rastrgati, srušiti, ukloniti
пукнатина, раскинување, вметнување, навика, счупување
raztrgati, odstraniti, postati navada, pretrgati, strgati, vstaviti tujek pod kožo
roztrhnúť, odstrániť, poranenie, prasknúť, pretrhnúť, rozobrať, zranenie, zvyknúť si
razbiti, poderati, postati navika, prodrijeti, puknuti, srušiti, ubosti, ukloniti
razbiti, poderati, postati navika, povrijediti, puknuti, razderati, srušiti, ukloniti
розібрати, порвати, ввести під шкіру, вколоти, звичка, зламати, розривати, розірвати
разрушавам, разкъсвам, вкарвам чуждо тяло, привичка, събарям
разрываць, разрыў, адрываць, звычка, зрываць, пранікнуць, увядзенне
לקרוע، לשבור، להפוך להרגל، לפרק، קרע، 裂开
قوض، تمزق، شق، تفكيك، خدش، هدم، يصبح عادة
خراب کردن، پاره کردن، از بین بردن، تخریب کردن، درز ایجاد کردن، زخمی کردن، شکاف دادن، عادت کردن
پھاڑنا، چیرنا، توڑنا، عادت بننا، نکالنا
Traducciones
Sinónimos
Conjugación
reißt
ein·
riss
ein(
risse
ein) · ist
eingerissen
Presente
reiß(e)⁵ | ein |
reißt | ein |
reißt | ein |
Pasado
riss | ein |
riss(es)⁵t | ein |
riss | ein |
reißt
ein·
riss
ein(
risse
ein) · hat
eingerissen
Presente
reiß(e)⁵ | ein |
reißt | ein |
reißt | ein |
Pasado
riss | ein |
riss(es)⁵t | ein |
riss | ein |
Conjugación