Uso del verbo inglés durchblasen

Uso del verbo alemán durchblasen (azotar, colarse): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

verbo · haben · irregular · transitivo · <también: separable · inseparable · pasivo>

durch·blasen, durchblasen

Objetos

(acus.)

  • jemand/etwas bläst durch
  • jemand/etwas durchbläst
  • jemand/etwas bläst etwas durch
  • jemand/etwas bläst jemanden durch
  • jemand/etwas bläst jemanden/etwas durch
  • jemand/etwas durchbläst jemanden

Preposiciones

(durch+A)

  • jemand/etwas bläst durch etwas durch

Pasivo

pasivo posible


Resumen
a. verbo · haben · irregular · separable · <también: inseparable>

Luft durch etwas hindurchblasen, reinigen oder durchdringen

Activo

  • jemand/etwas bläst durch
  • jemand/etwas durchbläst

Pasivo

pasivo no es posible

z. verbo · haben · irregular · transitivo · <también: separable · inseparable · pasivo>

blasend durchdringen; entlüften, ventilieren, auslüften

(acus., durch+A)

Activo

  • jemand/etwas bläst durch
  • jemand/etwas bläst durch etwas durch
  • jemand/etwas bläst etwas durch
  • jemand/etwas bläst jemanden durch
  • jemand/etwas bläst jemanden/etwas durch
  • jemand/etwas durchbläst
  • jemand/etwas durchbläst jemanden

Pasivo procesual

  • etwas wird (von jemandem/etwas) durchgeblasen
  • jemand wird (von jemandem/etwas) durchblasen
  • jemand wird (von jemandem/etwas) durchgeblasen
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) durchgeblasen

Pasivo estatal

  • etwas ist (von jemandem/etwas) durchgeblasen
  • jemand ist (von jemandem/etwas) durchblasen
  • jemand ist (von jemandem/etwas) durchgeblasen
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) durchgeblasen

Traducciones

Inglés blow through, blow through sth, sparge, cleanse, purge
Ruso продувать, продувание
Español azotar, colarse, limpiar soplando, filtrar, purificar, soplar
Francés souffler, déboucher, souffler à travers, purger
Turco üflemek, temizlemek
Portugués soprar, ventilar, permeabilizar
Italiano filtrare attraverso, soffiando, spifferare, pulire, soffiare
Rumano aer, curățare
Húngaro átfújni, átjárni
Polaco przewiać, przewiewać, przedmuchać, przedmuchiwać, przepuszczać powietrze
Griego διείσδυση, καθαρισμός
Holandés doorblazen, reinigen
Checo profouknout, vyčistit
Sueco blåsa igenom, genomblåsa
Danés blæse igennem, blæse ud
Japonés 吹き抜ける, 浸透する, 通過する
Catalán bufar, netejar
Finlandés puhaltaa läpi, puhdistaa
Noruego blåse gjennom, puste ut
Vasco garbitu, haizea iragazi
Serbio proći, pročišćavati
Macedónio дување, чистење
Esloveno napihati, prečistiti
Eslovaco prefúknuť, vyčistiť
Bosnio pročišćavanje, puhanje
Croata propuštati, pročišćavati
Ucranio продути, продування
Búlgaro издухвам, продухвам
Bielorruso прадуваць, прачыстка
Hebreoלנקות، לנשוף
Árabeنفخ، تطهير
Persoعبور، نفوذ
Urduصاف کرنا، ہوا پھونکنا

Traducciones

Sinónimos

Conjugación

bläst durch · blies durch (bliese durch) · hat durchgeblasen

durchbläst · durchblies (durchbliese) · hat durchblasen

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): durchblasen