Uso del verbo inglés brocken

Uso del verbo alemán brocken (arrancar, cosechar): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

verbo
brocken
sustantivo
Brocken, der
C2 · verbo · haben · regular · transitivo · <también: pasivo>

brocken

Objetos

acus.

  • jemand/etwas brockt
  • jemand/etwas brockt etwas
  • jemand/etwas brockt jemanden/etwas

Pasivo

pasivo posible


Resumen
a. verbo · haben · regular

etwas in unregelmäßige Stücke zerteilen, zerbrechen, zerreißen; bröckeln

Activo

  • jemand/etwas brockt

Pasivo

pasivo no es posible

b. verbo · haben · regular

reife Früchte vom Strauch oder Baum ernten, pflücken; Pflanzen mit dem Stiel ernten, abreißen, sammeln; klauben, pflücken

Activo

  • jemand/etwas brockt

Pasivo

pasivo no es posible

z. verbo · haben · regular · transitivo · <también: pasivo>

acus.

Activo

  • jemand/etwas brockt
  • jemand/etwas brockt etwas
  • jemand/etwas brockt jemanden/etwas

Pasivo estatal

  • etwas ist (von jemandem/etwas) gebrockt
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) gebrockt

Pasivo procesual

  • etwas wird (von jemandem/etwas) gebrockt
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) gebrockt

Traducciones

Inglés pick, brake, break, gather, harvest, pluck, shatter, tear
Ruso срывать, ломать, разбивать, рвать, собирать
Español arrancar, cosechar, desgarrar, picar, quebrar, recoger, recolectar, romper
Francés récolter, briser, cueillir, décomposer, fragmenter
Turco toplamak, koparmak, hasat, koparıp almak, kırmak, parçalamak, yırtmak
Portugués arrancar, colher, despedaçar, partir, picar, quebrar, recolher
Italiano cogliere, spezzare, frantumare, picking, raccogliere, raccolta, rompere, sbocconcellare, ...
Rumano rupe, aduna, culege, descompune, recolta, sfărâma
Húngaro darabokra törni, szedni, széttörni, szüretel, tépni, törni
Polaco zbierać, dzielić, płukać, rozłupywać, zebrać, zrywać, łamać
Griego κόβω, μάζεμα, σπάζω, σπασίματα, συγκομιδή, συλλέγω
Holandés oogsten, afsnijden, plukken, scheuren, splijten, verbreken
Checo trhat, rozbít, roztrhnout, sbírat, sklízet
Sueco plocka, bryta, bryta sönder, krossa, skörda, smula sönder
Danés brække, høste, knuse, plukke, rive, samle
Japonés 摘む, 収穫する, 壊す, 砕く, 裂く, 集める
Catalán recollir, arrencar, collir, esmicolar, trencar
Finlandés kerätä, korjata, poimia, repiä, rikkoa, särkyä
Noruego høste, bryte, knuse, plukke, rive, samle
Vasco biltzea, biltzeko, haustea, moztea, puskatu, uztatu
Serbio berbati, brati, podeliti, razbiti, sakupljati, ubirati
Macedónio берба, косење, раскинам, скршам, собирање
Esloveno trgati, obirati, razbiti, zlomiti
Eslovaco trhať, rozbiť, roztrhnúť, roztrhnúť na kusy, zberať, zbierať
Bosnio berbati, brati, prekinuti, raskinuti, razbiti, sabrati
Croata brati, raskidati, razbiti, sakupljati, ubirati
Ucranio збирати, зривати, ламати, плоди, розбивати, розривати
Búlgaro бера, късам, разкъсвам, разчупвам, събирам, чупя
Bielorruso зрываць, збіраць, разбіваць, разрываць
Indonesio memanen, memecah-mecah, memetik, merobek-robek
Vietnamita bẻ vụn, hái, ngắt, xé vụn
Uzbeko parchalamoq, termoq, uzmoq, yirtmoq
Hindi टुकड़े-टुकड़े करना, तोड़ना, फाड़ना, बीनना
Chino 采摘, 打碎, 摘, 撕碎
Tailandés เด็ด, ฉีก, ทำให้เป็นชิ้นๆ, เก็บ
Coreano 꺾다, 따다, 산산조각 내다, 찢다
Azerbaiyano dərmək, parçalamaq, yırtmaq, yığmaq
Georgiano გახევა, დაკრეფა, დაქუცმაცება, კრეფა, წყვეტა
Bengalí ছিঁড়ে ফেলা, টুকরো করা, তোলা, পাড়া
Albanés këput, copëtoj, mbledh, shqyej, vjel
Maratí तुकडे करणे, तोडणे, फाडणे, वेचणे
Nepalí तोड्नु, टिप्नु, टुक्रा-टुक्रा पार्नु, फाड्नु
Télugu ఏరడం, కోయు, చీల్చు, పీకడం, పీకు, ముక్కలు చేయు
Letón lasīt, plūkt, saplosīt, saskaldīt
Tamil கிழி, துண்டாக்கு, பறி, பறித்தல்
Estonio korjama, noppima, purustama, rebima
Armenio կոտրել, պատռել, պոկել, քաղել
Kurdo parçe kirin, çinîn, şikandin
Hebreoלקט، לקרוע، קטיף، קציר، שבר
Árabeقطف، تحطيم، تمزيق، جمع، حصاد، كسر
Persoبرداشتن، جمع آوری، شکستن، پاره کردن، چیدن
Urduتوڑنا، اکٹھا کرنا، ٹکڑے کرنا، پھل توڑنا، چننا، چیرنا
...

Traducciones

Sinónimos

Conjugación

brockt · brockte · hat gebrockt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 238252, 238252