Uso del verbo inglés bröckeln

Uso del verbo alemán bröckeln (desmoronarse, desmenuzar): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

C2 · verbo · regular · <también: haben · sein · intransitivo · transitivo · pasivo>

bröckeln

Objetos

(acus.)

  • jemand/etwas bröckelt
  • jemand/etwas bröckelt etwas
  • jemand/etwas bröckelt etwas auf etwas
  • jemand/etwas bröckelt etwas in etwas
  • jemand/etwas bröckelt jemanden/etwas

Preposiciones

(aus+D, auf+A, von+D, in+A)

  • jemand/etwas bröckelt etwas auf etwas
  • jemand/etwas bröckelt etwas in etwas
  • jemand/etwas bröckelt von jemandem/etwas
  • jemand/etwas bröckelt von/aus etwas

Pasivo

pasivo posible


Resumen
a. verbo · regular · intransitivo · <también: haben · sein>

zu kleinen Brocken, in kleine Stücke zerfallen; abblättern, sich auflösen, auseinanderbrechen, auseinanderfallen, bröseln

Activo

  • jemand/etwas bröckelt

Pasivo

pasivo no es posible

b. verbo · sein · regular · intransitivo

schwinden (von Aktienkursen, Gefühlen, der Liebe etc.); entschwinden, sinken, schrumpfen, stürzen, schwinden

Activo

  • jemand/etwas bröckelt

Pasivo

pasivo no es posible

c. verbo · haben · regular · transitivo · <también: pasivo>

in Bröckchen, in kleine Stücke zerbrechen; brocken; brechen, zerbrechen, zerkleinern, zerkrümeln

acus., (auf+A, in+A)

Activo

  • jemand/etwas bröckelt
  • jemand/etwas bröckelt etwas
  • jemand/etwas bröckelt etwas auf etwas
  • jemand/etwas bröckelt etwas in etwas
  • jemand/etwas bröckelt jemanden/etwas

Pasivo procesual

  • etwas wird (von jemandem/etwas) gebröckelt
  • etwas wird auf etwas (von jemandem/etwas) gebröckelt
  • etwas wird in etwas (von jemandem/etwas) gebröckelt
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) gebröckelt

Pasivo estatal

  • etwas ist (von jemandem/etwas) gebröckelt
  • etwas ist auf etwas (von jemandem/etwas) gebröckelt
  • etwas ist in etwas (von jemandem/etwas) gebröckelt
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) gebröckelt
z. verbo · regular · <también: haben · sein · transitivo · pasivo>

(acus., aus+D, auf+A, von+D, in+A)

Activo

  • jemand/etwas bröckelt
  • jemand/etwas bröckelt etwas
  • jemand/etwas bröckelt etwas auf etwas
  • jemand/etwas bröckelt etwas in etwas
  • jemand/etwas bröckelt von jemandem/etwas
  • jemand/etwas bröckelt von/aus etwas

Pasivo procesual

  • (von jemandem/etwas) wird gebröckelt
  • etwas wird (von jemandem/etwas) gebröckelt
  • etwas wird auf etwas (von jemandem/etwas) gebröckelt
  • etwas wird in etwas (von jemandem/etwas) gebröckelt

Pasivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist gebröckelt
  • etwas ist (von jemandem/etwas) gebröckelt
  • etwas ist auf etwas (von jemandem/etwas) gebröckelt
  • etwas ist in etwas (von jemandem/etwas) gebröckelt

Traducciones

Inglés crumble, disintegrate, break, crumble (into), crumble (onto), crumble into, crumble onto, disappear, ...
Ruso крошиться, исчезать, крошить, искрошить, искрошиться, накрошить, осыпаться, раскрошить, ...
Español desmoronarse, desmenuzar, desaparecer, desmigajarse, desmoronar, desmenuzarse, desvanecerse, disminuir, ...
Francés s'effriter, s'émietter, disparaître, effriter, émietter, se désagréger, s'effondrer, se fragmenter
Turco parçalanmak, ufalanmak, dağılmak, azalmak, kaybolmak
Portugués desaparecer, esmigalhar, desintegrar, fragmentar, quebrar, desmoronar, desvanecer, diminuir
Italiano sgretolarsi, sbriciolare, sbriciolarsi, scomparire, sfaldarsi, sgretolare, sminuzzare, sparire, ...
Rumano se sfărâma, se crăpa, se diminua, se reduce
Húngaro töredezik, csökken, darabokra hullik, darabokra törni, elhalványul, morzsálódik, törni
Polaco kruszyć, kruszyć się, odchodzić, odpadać, łamać, topnieć, zmniejszać się, łamać się
Griego κομματιάζω, θρυμματίζω, σπάζω, σβήνω, χάνω
Holandés brokkelen, verbrokkelen, afbrokkelen, afnemen, verliezen, vervagen
Checo rozpadat se, drolit se, odpadávat, slábnout, ubývat
Sueco brytas sönder, vittra sönder, bryta sönder, falla sönder, smula sönder, brista, smulna, försvinna, ...
Danés brække, smuldre, formindske, knække, svinde
Japonés 崩れる, 砕ける, 崩壊する, 減少する, 衰退する
Catalán desfer-se, esmicolar, esmicolar-se, desintegrar-se, engrunar, desaparèixer, desintegrar, dissoldre's
Finlandés hajoilla, murentua, hajoaminen, heikentyä, häipyä
Noruego knekke, smuldre, svinne
Vasco puskatu, desagertu, hauts, hautsitu, murriztu, txikitu
Serbio krckati, krhati, krčiti, lomiti, mrviti, nestajati, raspadati se, smanjivati se
Macedónio крошки, распаѓање, губење, намалување
Esloveno drobljenje, izgubljati se, manjšati se, odpadati, razpadanje
Eslovaco odlupovať, drviť, lúpať, rozpadávať sa, ubúdať, zmenšovať sa
Bosnio krhati, lomiti, nestajati, pucati, smanjivati se
Croata lomiti, pucati, krhati, mrviti, nestajati, smanjivati se
Ucranio крошитися, кришитися, розпадатися, зменшуватися, зникати
Búlgaro разпадане, разпад, изчезвам, намалявам, чупя
Bielorruso разбівацца, зменшацца, знікаць, крошка, крошкавацца
Hebreoלהתפורר، להתקלף، להתמוסס، להתפוגג، לשבור
Árabeفتت، تفتت، تكسّر، تحطم، تكسير، يتلاشى، يختفي
Persoخرد شدن، تکه تکه شدن، کاهش یافتن، کمرنگ شدن
Urduٹوٹنا، ٹکڑے ٹکڑے ہونا، چٹخنا، غائب ہونا، کم ہونا

Traducciones

Sinónimos

Conjugación

bröckelt · bröckelte · hat gebröckelt

bröckelt · bröckelte · ist gebröckelt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁴ uso poco común ⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 113954, 113954, 113954

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): bröckeln