Uso del verbo inglés bemitleiden
Uso del verbo alemán bemitleiden (compadecer, adolecerse de): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.
B2 ·
verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>
Resumen
bemitleiden
Objetos
(acus.)
-  jemand/etwas bemitleidet 
-  jemand/etwas bemitleidet jemanden 
-  jemand/etwas bemitleidet jemanden/etwas 
Pasivo
pasivo posible
Resumen
mit jemanden, etwas Mitleid empfinden; bedauern; bedauern
acus.
Activo
- jemand/etwas - bemitleidet 
- jemand/etwas - bemitleidet - jemanden/etwas 
Pasivo estatal
- jemand/etwas ist (von- jemandem/etwas )- bemitleidet 
Pasivo procesual
- jemand/etwas wird (von- jemandem/etwas )- bemitleidet 
(acus.)
Activo
- jemand/etwas - bemitleidet 
- jemand/etwas - bemitleidet - jemanden 
- jemand/etwas - bemitleidet - jemanden/etwas 
Pasivo estatal
- (von jemandem/etwas ) istbemitleidet 
- jemand ist (von- jemandem/etwas )- bemitleidet 
- jemand/etwas ist (von- jemandem/etwas )- bemitleidet 
Pasivo procesual
- (von jemandem/etwas ) wirdbemitleidet 
- jemand wird (von- jemandem/etwas )- bemitleidet 
- jemand/etwas wird (von- jemandem/etwas )- bemitleidet 
Traducciones
- pity, sympathize, commiserate, commiserate (with), compassionate, feel sorry (for) 
- жалеть, сочувствовать, пожалеть, посочувствовать, сострадать 
- compadecer, adolecerse de, apiadarse, condoler, lamentar, lastimar 
- plaindre, avoir pitié, prendre en pitié, s'apitoyer sur 
- acımak, merhamet etmek 
- compadecer, compadecer-se de, lamentar, sentir compaixão por, sentir pena de, ter pena, ter pena de 
- compiangere, commiserare, compassione, compatire, lamentare, pietà 
- compasiune, compăti, compătimi 
- megérteni, sajnál, szán, sajnálni 
- współczuć, litować nad, żałować 
- λυπάμαι, οικτίρω, συμπαθώ, συμπονώ 
- beklagen, medelijden, medelijden hebben met 
- litovat, politovat, soucit 
- tycka synd om, ha medlidande med, medlidande, sympati, sympatisera med, ömka 
- beklage, have medlidenhed med, medfølelse, ynde 
- 哀れむ, 同情する 
- compadir, lamentar 
- myötätunto, surkutella, sääliä 
- føle med, ha medfølelse med, medfølelse, sympati, sympatisere 
- bihotz mina, errukitzeko 
- sažaliti, sažaljevati, žaliti 
- жалење, жали 
- obžalovati, sočustvovati, sočutiti 
- ľutovať 
- sažaliti, sažaljevati, žaliti 
- sažaliti, sažaljevati, žaliti 
- жаліти, співчувати, шкодувати 
- съжаление, съжалявам 
- сочувстваваць, спачуваць, сумнаваць 
- berbelas kasihan, mengasihani, merasa kasihan 
- thương xót, thương hại 
- achinmoq, rahm qilmoq, rahmi kelmoq 
- दया करना, तरस खाना 
- 怜悯, 同情 
- เห็นใจ, สงสาร 
- 동정하다, 불쌍히 여기다 
- yazığı gəlmək, rəhm etmək 
- შებრალება, შემეცოდება 
- দয়া করা, করুণা করা 
- më vjen keq për, mëshiroj 
- दया येणे, कीव येणे, दया करणे 
- दया गर्नु, कृपा गर्नु, दया लाग्नु 
- కరుణించు, దయ చూపు, దయ చేయు 
- žēlot 
- இரக்கம் கொள், கருணை காட்டு, கருணை காண் 
- haletsema, kaasa tundma 
- գթալ, խղճալ 
- dilsozî kirin, merhemet kirin, rehem kirin 
- לְהִצְטַעֵר، לְחַמוֹל 
- رحمة، شفقه، يأسف، يترحم 
- دلسوزی کردن، ترحم کردن، احساس همدری کردن، دلسوزاندن برای 
- ترس آنا، افسوس کرنا، رحم کرنا 
- ...
Traducciones
Sinónimos
Conjugación
·bemitleidet
· hatbemitleidete
bemitleidet
Presente
| bemitleid(e)⁵ | 
| bemitleidest | 
| bemitleidet | 
Pasado
| bemitleidete | 
| bemitleidetest | 
| bemitleidete | 
Conjugación